share_log

Red Pine Announces C$5.0 Million "Bought Deal" Private Placement of Tranche 1 Flow-Through Shares and Tranche 2 Flow-Through Shares

Red Pine Announces C$5.0 Million "Bought Deal" Private Placement of Tranche 1 Flow-Through Shares and Tranche 2 Flow-Through Shares

紅松宣佈對第一批流通股和第二批流通股進行500萬加元的 “買入交易” 私募配售
GlobeNewswire ·  2023/11/16 20:22

/ NOT FOR DISTRIBUTION TO UNITED STATES NEWSWIRE SERVICES OR FOR DISSEMINATION IN THE UNITED STATES /

/不用於向美國新聞通訊社發行或在美國傳播/

TORONTO, Nov. 16, 2023 (GLOBE NEWSWIRE) -- Red Pine Exploration Inc. (TSXV: RPX, OTCQB: RDEXF) ("Red Pine" or the "Company") is pleased to announce that it has entered into an agreement with Haywood Securities Inc. ("Haywood"), as lead underwriter and sole bookrunner, on its own behalf and on behalf of a syndicate of underwriters (together with Haywood, the "Underwriters") pursuant to which the Underwriters have agreed to purchase, on a "bought deal" private placement basis, (i) 18,182,000 tranche 1 flow-through shares (the "Tranche 1 FT Shares") of the Company at a price of C$0.22 per Tranche 1 FT Share (the "Tranche 1 FT Issue Price"), and (ii) 3,704,000 tranche 2 flow-through shares (the "Tranche 2 FT Shares" and together with the Tranche 1 FT Shares, the "Offered FT Shares") of the Company at a price of C$0.27 per Tranche 2 FT Share (the "Tranche 2 FT Issue Price"), for gross proceeds to the Company of up to C$5,000,120 (the "Offering").

多倫多,2023 年 11 月 16 日(GLOBE NEWSWIRE)——紅松勘探公司(多倫多證券交易所:RPX,場外交易代碼:RDEXF)(“紅松” 或 “公司”)欣然宣佈,它已代表自己和承銷商集團與作爲主承銷商和獨家賬簿管理人的海伍德證券公司(“海伍德”)簽訂協議(與海伍德(“承銷商”)一起,承銷商同意在 “買入交易” 私募的基礎上購買該公司的18,182,000股第一批流通股票(“第一批FT股票”)公司每股第一批英尺股票(“第一批英尺發行價格”)0.22加元,(ii)公司第二批流通股(“第二批FT股票”,連同第一批FT股票,即 “已發行的FT股票”),每股第二批FT股票的價格爲0.27加元(“第二批FT發行價格”),總收益爲0.27加元向公司提供不超過5,000,120加元(“發行”)。

The Company has granted the Underwriters an option to purchase up to an additional 15% of the Offering in any combination of (i) Tranche 1 FT Shares at the Tranche 1 FT Issue Price, and (ii) Tranche 2 FT Shares at the Tranche 2 FT Issue Price (the "Underwriters' Option"), exercisable in whole or in part at any time up to 48 hours prior to the closing date.

公司已授予承銷商以以下任意組合額外購買本次發行股份的15%的期權:(i)以第一批FT發行價購買第一批FT股票,以及(ii)按第二批FT發行價格(“承銷商期權”)購買第二批FT股票,可在截止日期前48小時的任何時間全部或部分行使。

The gross proceeds from the Offering will be used by the Company to incur eligible "Canadian exploration expenses" that will qualify as "flow-through critical mineral mining expenditures" as such terms are defined in the Income Tax Act (Canada) (the "Qualifying Expenditures") related to the Company's projects in Ontario. All Qualifying Expenditures will be renounced in favour of the subscribers of the Offered FT Shares effective December 31, 2023.

本次發行的總收益將由公司用於支付符合條件的 “加拿大勘探費用”,這些費用將符合 “流通關鍵礦產開採支出” 的條件,如《所得稅法》(加拿大)(“合格支出”)中與公司在安大略省的項目相關的術語中所定義。自2023年12月31日起,所有合格支出將被放棄,轉而支持已發行的英國《金融時報》股票的訂閱者。

The Offering is expected to close on or about December 7, 2023 and is subject to certain closing conditions including, but not limited to, the receipt of all necessary approvals including the conditional listing approval of the TSX Venture Exchange ("TSXV") and the applicable securities regulatory authorities. The Offering is being made by way of private placement in Canada. The securities issued under the Offering will be subject to a hold period in Canada expiring four months and one day from the closing date of the Offering. The Offering is subject to final acceptance of the TSXV.

本次發行預計將於2023年12月7日左右結束,並受某些成交條件的約束,包括但不限於獲得所有必要的批准,包括多倫多證券交易所風險交易所(“多倫多證券交易所”)和適用的證券監管機構的有條件上市批准。本次發行是在加拿大通過私募方式進行的。在本次發行下發行的證券將在加拿大有一段持有期,自發行截止之日起四個月零一天到期。本次發行以TSXV的最終接受爲前提。

In consideration for its services, the Company has agreed to pay the Underwriters a cash commission equal to 6.0% of the gross proceeds from the Offering and that number of non-transferable compensation options (the "Compensation Options") as is equal to 6.0% of the aggregate number of Offered FT Shares sold under the Offering. Each Compensation Option is exercisable to acquire one common share of the Company at a price equal to C$0.19 for a period of 24 months from the closing date of the Offering.

作爲服務對價,公司已同意向承銷商支付現金佣金,金額等於本次發行總收益的6.0%,不可轉讓的補償期權(“補償期權”)的數量等於本次發行下出售的FT已發行股票總數的6.0%。自發行截止之日起,每種補償期權均可行使,以等於0.19加元的價格收購公司的一股普通股,爲期24個月。

The securities offered have not been registered under the U.S. Securities Act of 1933, as amended, and may not be offered or sold in the United States absent registration or an applicable exemption from the registration requirements. This press release shall not constitute an offer to sell or the solicitation of an offer to buy nor shall there be any sale of the securities in any State in which such offer, solicitation or sale would be unlawful.

所發行的證券尚未根據經修訂的1933年《美國證券法》進行註冊,如果沒有註冊或適用的註冊要求豁免,則不得在美國發行或出售。本新聞稿不構成出售要約或徵求買入要約,也不得在任何此類要約、招攬或出售爲非法的州進行證券出售。

About Red Pine Exploration Inc.
Red Pine Exploration Inc. is a gold exploration company headquartered in Toronto, Ontario, Canada. The Company's shares trade on the TSX Venture Exchange under the symbol "RPX" and on the OTCQB Markets under the symbol "RDEXF".

關於紅松勘探公司
Red Pine Exploration Inc. 是一家黃金勘探公司,總部位於加拿大安大略省多倫多。該公司的股票在多倫多證券交易所風險投資交易所上市,代碼爲 “RPX”,在OTCQB市場上交易,代碼爲 “RDEXF”。

The Wawa Gold Project is in the Michipicoten Greenstone Belt of Ontario, a region that has seen major investment by several producers in the last five years. Its land package hosts numerous historic gold mines and is over 6,900 hectares in size. Led by Quentin Yarie, CEO, who has over 25 years of experience in mineral exploration, Red Pine is strengthening its position as a major mineral exploration and development player in the Michipicoten region.

Wawa Gold Project位於安大略省的Michipicoten綠石地帶,在過去五年中,該地區有幾家生產商進行了大量投資。其土地包擁有許多歷史悠久的金礦,面積超過6,900公頃。在擁有超過25年礦產勘探經驗的首席執行官昆汀·亞里(Quentin Yarie)的帶領下,Red Pine正在鞏固其作爲密歇根州地區主要礦產勘探和開發公司的地位。

For more information about the Company, visit

有關公司的更多信息,請訪問

Or contact:

或者聯繫:

Quentin Yarie, President and CEO, (416) 364-7024,

昆汀·亞里,總裁兼首席執行官,(416) 364-7024,

Or

或者

Carrie Howes, Director Corporate Communications, (416) 644-7375,

嘉莉·豪斯,企業傳播總監,(416) 644-73755,

Neither TSX Venture Exchange nor its Regulation Services Provider (as that term is defined in policies of the TSX Venture Exchange) accepts responsibility for the adequacy or accuracy of this release.

多倫多證券交易所風險投資交易所及其監管服務提供商(該術語在多倫多證券交易所風險投資交易所的政策中定義)均不對本新聞稿的充分性或準確性承擔責任。

Cautionary Note Regarding Forward-Looking Information

關於前瞻性信息的警示說明

This news release contains statements which constitute "forward-looking information" within the meaning of applicable securities laws, including statements regarding the plans, intentions, beliefs and current expectations of the Company with respect to future business activities and operating performance.

本新聞稿包含構成適用證券法所指的 “前瞻性信息” 的陳述,包括有關公司未來業務活動和經營業績的計劃、意圖、信念和當前預期的陳述。

Forward-looking information is often identified by the words "may", "would", "could", "should", "will", "intend", "plan", "anticipate", "believe", "estimate", "expect" or similar expressions. Forward-looking information contained in this news release includes but may not be limited to: "the potential for a hybrid pit and underground project". Investors are cautioned that forward-looking information is not based on historical facts but instead reflect management's expectations, estimates or projections concerning future results or events based on the opinions, assumptions and estimates of management considered reasonable at the date the statements are made. Such opinions, assumptions and estimates are inherently subject to a variety of risks and uncertainties that could cause actual events or results to differ materially from those projected and undue reliance should not be placed on such information, as unknown or unpredictable factors could have material adverse effects on future results, performance or achievements. Among the key factors that could cause actual results to differ materially from those projected in the forward-looking information are the following: the Company's expectations in connection with the projects and exploration programs being met, the impact of general business and economic conditions, global liquidity and credit availability on the timing of cash flows and the values of assets and liabilities based on projected future conditions, fluctuating gold prices, currency exchange rates (such as the Canadian dollar versus the United States Dollar), variations in ore grade or recovery rates, changes in accounting policies, changes in the Company's mineral reserves and resources, changes in project parameters as plans continue to be refined, changes in project development, construction, production and commissioning time frames, the possibility of project cost overruns or unanticipated costs and expenses, higher prices for fuel, power, labour and other consumables contributing to higher costs and general risks of the mining industry, failure of plant, equipment or processes to operate as anticipated, unexpected changes in mine life, seasonality and weather, costs and timing of the development of new deposits, success of exploration activities, permitting time lines, government regulation of mining operations, environmental risks, unanticipated reclamation expenses, title disputes or claims, and limitations on insurance.

前瞻性信息通常用 “可能”、“會”、“可以”、“應該”、“將”、“打算”、“計劃”、“預期”、“相信”、“估計”、“期望” 或類似的表達方式來識別。本新聞稿中包含的前瞻性信息包括但可能不限於:“混合礦坑和地下項目的潛力”。提醒投資者,前瞻性信息不是基於歷史事實,而是反映管理層對未來業績或事件的預期、估計或預測,這些預期、估計或預測是基於在聲明發表之日管理層認爲合理的觀點、假設和估計。此類觀點、假設和估計本質上會受到各種風險和不確定性的影響,這些風險和不確定性可能導致實際事件或結果與預計事件或結果存在重大差異,因此不應過分依賴此類信息,因爲未知或不可預測的因素可能會對未來的業績、業績或成就產生重大不利影響。可能導致實際業績與前瞻性信息中預測的結果存在重大差異的關鍵因素包括:公司對項目和勘探計劃得到滿足的預期、總體業務和經濟狀況、全球流動性和信貸可用性對現金流時機的影響,以及基於預計未來狀況、黃金價格波動、貨幣匯率(例如加元兌美元)的資產和負債價值,礦石品位或回收率的變化;會計政策的變化;公司礦產儲量和資源的變化;隨着計劃的不斷完善,項目參數的變化;項目開發、施工、生產和調試時間框架的變化;項目成本超支或意外成本和支出的可能性;燃料、電力、人工和其他消耗品價格的上漲導致採礦業的成本和一般風險增加;工廠、設備或流程無法按預期運行,出乎意料礦山壽命的變化、季節性和天氣、開發新礦牀的成本和時間、勘探活動的成功、許可時間表、政府對採礦作業的監管、環境風險、意外開採費用、所有權糾紛或索賠以及保險限制。

This information is qualified in its entirety by cautionary statements and risk factor disclosure contained in filings made by the Company, including the Company's financial statements and related MD&A for the year ended July 31, 2023, and the interim financial reports and related MD&A for the period ended April 30, 2023, filed with the securities' regulatory authorities in certain provinces of Canada and available at .

公司向加拿大某些省份證券監管機構提交的文件(包括公司截至2023年7月31日止年度的財務報表和相關MD&A)以及截至2023年4月30日的中期財務報告和相關MD&A(可在加拿大某些省份的證券監管機構查閱)中包含的警示性聲明和風險因素披露對這些信息的全部保留

Should one or more of these risks or uncertainties materialize, or should assumptions underlying the forward-looking information prove incorrect, actual results may vary materially from those described herein as intended, planned, anticipated, believed, estimated or expected. Although the Company has attempted to identify important risks, uncertainties and factors which could cause actual results to differ materially, there may be others that cause results not to be as anticipated, estimated or intended. The Company does not intend, and does not assume any obligation, to update this forward-looking information except as otherwise required by applicable law.

如果這些風險或不確定性中的一項或多項成爲現實,或者前瞻性信息所依據的假設被證明不正確,則實際結果可能與本文描述的預期、計劃、預期、相信、估計或預期的結果存在重大差異。儘管公司試圖確定可能導致實際業績存在重大差異的重要風險、不確定性和因素,但可能還有其他因素導致業績與預期、估計或預期不符。除非適用法律另有要求,否則公司無意更新這些前瞻性信息,也不承擔任何義務。


譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論