share_log

SOL Global Announces Portfolio Company Damon Motors Entered Into Business Combination to List on Nasdaq

SOL Global Announces Portfolio Company Damon Motors Entered Into Business Combination to List on Nasdaq

SOL Global宣佈投資組合公司達蒙汽車達成業務合併,將在納斯達克上市
newsfile ·  2023/10/24 20:53

Damon, maker of the 200 mph HyperSport and HyperFighter EV Motorcycles with patented rider safety features, is expected to list early 2024

Damon是時速200英里的HyperSports和HyperFighter EV莫耳託車的製造商,擁有專利的騎手安全功能,預計將於2024年初上市

Toronto, Ontario--(Newsfile Corp. - October 24, 2023) - SOL Global Investments Corp. (CSE: SOL) (OTC Pink: SOLCF) (FSE: 9SB) ("SOL Global" or the "Company"), a global asset manager, announced that Damon Motors Inc. ("Damon"), a portfolio company of SOL Global's Greentech-focused investment, House of Lithium, signed a definitive agreement with Inpixon (NASDAQ: INPX) to complete a reverse merger (the "Business Combination") with a proposed spin-off entity of Inpixon, Grafiti Holding Inc. Upon the completion of the Business Combination, the combined company will be listed on the Nasdaq Capital Market, subject to the approval of an initial listing application, and will be focused on the development of Damon's famed HyperFighter and HyperSport motorcycles.

安大略省多倫多-(Newsfile Corp.-2023年10月24日)-SOL Global Investments Corp.(CSE:SOL)(場外粉色:SOLCF)(FSE:9SB)(“SOL全球“或”公司)),全球資產管理公司宣佈,SOL Global專注於綠色科技的投資公司House of Lithium的投資組合公司達蒙汽車公司(達蒙)與納斯達克(INPX)簽署了一項最終協定,將與InPixon擬議的剝離實體Grafiti Holding Inc.完成反向合併(業務合併)。業務合併完成後,合併後的公司將在納斯達克資本市場上市,有待初始上市申請的批准,並將專注於開發達矇著名的超級戰鬥機和超級運動莫耳託車。

The Company invested CDN$6 million in Damon in February 2021 and made a further investment in Damon in December 2021 of US$14.25 million prior to SOL Contributing its shares in Damon to House of Lithium in November, 2021. SOL, via House of Lithium, expects to realize a material return on investment for shareholders, further supporting its thesis for the Greentech space. SOL Global currently holds 63.06% of the equity in House of Lithium on an undiluted basis.

本公司於2021年2月向Damon投資600萬加元,並於2021年12月向Damon進一步投資1425萬美元,之後SOL於2021年11月將其持有的Damon股份出售給鋰之家。通過House of Lithium,SOL預計將為股東實現實質性的投資回報,進一步支持其關於綠色科技領域的論點。SOL Global目前在未稀釋的基礎上持有House of Lithium 63.06%的股權。

Inpixon and Damon each issued a press release announcing the Business Combination on October 23, 2023. It was reported that the enterprise value of Damon was ascertained by Inpixon's independent financial advisory firm to be within the range of $224 million and $284 million.

InPixon和Damon分別於2023年10月23日發佈了一份新聞稿,宣佈了業務合併。據報道,InPixon的獨立財務諮詢公司確定Damon的企業價值在2.24億美元至2.84億美元之間。

Founded in 2017, Damon has captured the attention of motorcycling enthusiasts by delivering 200 hp, a top speed of 200 mph, 200 miles of range, innovative design, and new safety features. The Damon HyperSport is expected to be one of the safest, smartest, and most powerful electric motorcycles in the market. Damon announced today that it has obtained approximately $85 million in pre-production consumer reservations for its motorcycles. Damon aims to set a new standard for motorcycle safety and sustainability and holds the potential to replace combustion motorcycles.

達蒙成立於2017年,通過提供200馬力、最高時速200英里、200英里的續航里程、創新的設計和新的安全功能,吸引了莫耳託車愛好者的注意。達蒙超級跑車預計將是市場上最安全、最智慧、最強大的電動莫耳託車之一。達蒙公司今天宣佈,它已經為其莫耳託車獲得了大約8500萬美元的投產前消費者預留。達蒙的目標是為莫耳託車的安全和可持續性設定一個新的標準,並擁有取代燃燒莫耳託車的潛力。

Paul Kania, Interim CEO of SOL Global, said: "We believe Damon has the right assets, technology, and team to be one of the leaders in electric motorcycles and to be able to deliver a globally effective solution, and work sustainably to reduce hydrocarbon emissions."

SOL Global臨時首席執行官保羅·卡尼亞表示:“我們相信,達蒙擁有合適的資產、技術和團隊,能夠成為電動莫耳託車領域的領導者之一,能夠提供全球有效的解決方案,並可持續地致力於減少碳氫化合物排放。”

Disclaimer for Forward-Looking Statements

對前瞻性陳述的免責聲明

This press release contains "forward-looking information" within the meaning of applicable Canadian securities laws. Forward-looking statements are often, but not always, identified by the use of words such as "seek", "anticipate", "believe", "plan", "estimate", "expect", "likely" and "intend" and statements that an event or result "may", "will", "should", "could" or "might" occur or be achieved and other similar expressions. Forward-looking information in this press release includes, without limitation, statements relating to the proposed Business Combination and the potential benefits to the Company, the reservation orders of Damon, the potential of Damon's motorcycles and the proposed listing of the combined entity following the Business Combination on the Nasdaq.

本新聞稿包含適用的加拿大證券法所指的“前瞻性資訊”。前瞻性陳述經常但並非總是通過使用諸如“尋求”、“預期”、“相信”、“計劃”、“估計”、“預期”、“可能”和“打算”等詞語,以及事件或結果“可能”、“將”、“應該”、“可能”或“可能”發生或可能實現以及其他類似表述來確定。本新聞稿中的前瞻性資訊包括但不限於有關擬議的業務合併及其給公司帶來的潛在好處、達蒙的預訂訂單、達蒙的莫耳託車的潛力以及合併後的實體在納斯達克上擬議上市的說明。

Forward-looking information is based on assumptions that may prove to be incorrect, including but not limited to the ability of the Company to execute its business plan and gain liquidity from the Business Combination, continuing favourable business and economic conditions of the industries and countries in which Damon operates, the general market conditions and that Damon shareholders will view the Business Combination favorably and vote in favor of the transaction. The Company considers these assumptions to be reasonable in the circumstances. However, forward-looking information is subject to business and economic risks and uncertainties and other factors that could cause actual results of operations to differ materially from those expressed or implied in the forward-looking information. Such risks include, without limitation:

前瞻性資訊基於可能被證明是不正確的假設,包括但不限於公司執行其業務計劃並從業務合併中獲得流動資金的能力、Damon運營所在行業和國家的持續有利的業務和經濟狀況、一般市場條件以及Damon股東將對業務合併持好感並投票支持交易的假設。本公司認為這些假設在當時情況下是合理的。然而,前瞻性資訊會受到商業和經濟風險、不確定因素以及其他因素的影響,這些因素可能會導致經營的實際結果與前瞻性資訊中明示或暗示的結果大不相同。此類風險包括但不限於:

  • the risk that the proposed Business Combination may not be completed in a timely manner or at all;
  • the risk that the public market valuation of the combined company following the consummation of the Business Combination may differ from the valuation range ascertained by the parties to the Business Combination and their respective financial advisors;
  • the failure to satisfy the conditions to the consummation of the Business Combination, including receiving the necessary approvals from the Damon securityholders and other necessary approvals;
  • the inability to satisfy the initial listing criteria of Nasdaq or obtain Nasdaq approval of the initial listing of the combined company on Nasdaq;
  • the risk that Damon has a limited operating history, has not achieved sufficient sales and production capacity at a mass-production facility, and Damon and its current and future collaborators may be unable to successfully develop and market Damon's motorcycles or solutions, or may experience significant delays in doing so;
  • the risk that the combined company may never achieve or sustain profitability;
  • the risk that Damon and the combined company may be unable to raise additional capital on acceptable terms to finance its operations and remain a going concern;
  • the risk that Damon's $85 million of non-binding reservations are canceled, modified, delayed or not placed and that Damon must return the refundable deposits and such reservations are not converted into sales; and
  • any adverse changes in U.S. or Canadian general economic, business, market, financial, political or legal conditions, including as a consequence of the ongoing uncertainties relating to inflation and interest rates.
  • 擬議的業務合併可能不能及時完成或根本不能完成的風險;
  • 合併後公司在完成業務合併後的公開市場估值可能與業務合併各方及其各自的財務顧問確定的估值範圍不同的風險;
  • 未能滿足完成業務合併的條件,包括獲得達蒙證券持有人的必要批准和其他必要批准;
  • 無法滿足納斯達克的初始上市標準,或無法獲得納斯達克批准合併後的公司在納斯達克首發上市;
  • 達蒙的運營歷史有限,在大規模生產設施中沒有實現足夠的銷售和生產能力,達蒙及其當前和未來的合作者可能無法成功開發和營銷達蒙的莫耳託車或解決方案,或者在這樣做方面可能會遇到重大延誤;
  • 合併後的公司可能永遠無法實現或維持盈利的風險;
  • 達蒙和合並後的公司可能無法以可接受的條件籌集額外資本為其運營提供資金,並繼續經營的風險;
  • 達蒙價值8500萬美元的非約束性預訂被取消、修改、推遲或沒有下達的風險,以及達蒙必須退還可退還的押金,而此類預訂不會轉化為銷售;以及
  • 美國或加拿大一般經濟、商業、市場、金融、政治或法律條件的任何不利變化,包括由於與通脹和利率有關的持續不確定性的結果。

Readers are cautioned to consider these and other factors, uncertainties and potential events carefully and not to put undue reliance on forward-looking information.

告誡讀者仔細考慮這些和其他因素、不確定性和潛在事件,不要過度依賴前瞻性資訊。

The forward-looking information contained herein is made as of the date of this press release and is based on the beliefs, estimates, expectations and opinions of management on the date such forward-looking information is made. The Company undertakes no obligation to update or revise any forward-looking information, whether as a result of new information, estimates or opinions, future events or results or otherwise or to explain any material difference between subsequent actual events and such forward-looking information, except as required by applicable law.

本文中包含的前瞻性資訊是在本新聞稿發佈之日作出的,是基於管理層在作出這些前瞻性資訊之日的信念、估計、預期和意見。除適用法律要求外,公司沒有義務更新或修改任何前瞻性資訊,無論是由於新的資訊、估計或意見、未來事件或結果或其他原因,也沒有義務解釋後續實際事件與此類前瞻性資訊之間的任何重大差異。

CONTACT INFORMATION

聯繫資訊

SOL Global Investments Corp.
Paul Kania, Interim CEO, CFO
Phone: (212) 729-9208
Email: info@solglobal.com

索爾全球投資公司
保羅·卡尼亞,臨時首席執行官,首席財務官
電話:(212)729-9208
電子郵件:info@sollobal.com

To view the source version of this press release, please visit

要查看本新聞稿的源版本,請訪問

譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論