share_log

NervGen Pharma Receives Fast Track Designation for NVG-291 for the Treatment of Individuals With Spinal Cord Injury

NervGen Pharma Receives Fast Track Designation for NVG-291 for the Treatment of Individuals With Spinal Cord Injury

NervGen Pharma 獲得 NVG-291 快速通道認證,用於治療脊髓損傷患者
newsfile ·  2023/10/23 20:30
  • Designation Facilitates and Expedites Development of Drugs for Patients with Serious Unmet Medical Needs
  • Enrollment Progressing in NVG-291 Phase 1b/2a Clinical Trial, with Initial Cohort Data Expected in Mid-2024
  • 指定促進並加快了爲嚴重未得到滿足的醫療需求的患者開發藥物
  • NVG-291 1b/2a 期臨床試驗的註冊正在進行中,預計將在 2024 年中期提供初步隊列數據

Vancouver, British Columbia--(Newsfile Corp. - October 23, 2023) - NervGen Pharma Corp. (TSXV: NGEN) (OTCQX: NGENF), a clinical stage biotech company dedicated to developing innovative solutions for the treatment of nervous system damage, today announced that the U.S. Food and Drug Administration (FDA) has granted Fast Track designation for its proprietary lead compound, NVG-291, in individuals with spinal cord injury (SCI). FDA's Fast Track program is designed to facilitate the development of drugs intended to treat serious conditions and fill unmet medical needs as part of the FDA's goal to get important new drugs to patients earlier. Fast Track also provides eligibility for both Priority Review, which can shorten the New Drug Development (NDA) review process, and for Accelerated Approval, which can allow for an earlier or faster approval based on a surrogate or intermediate clinical endpoint.

不列顛哥倫比亞省溫哥華--(新聞文件公司-2023 年 10 月 23 日)- NervGen Pharma Corp.(多倫多證券交易所股票代碼:NGEN)(OTCQX:NGENF)一家致力於開發治療神經系統損傷的創新解決方案的臨床階段生物技術公司,今天宣佈,美國食品藥品監督管理局(FDA)已將其專有的先導化合物 NVG-291 授予用於脊髓損傷(SCI)患者的快速通道稱號。美國食品藥品管理局的快速通道計劃旨在促進用於治療嚴重疾病和滿足未得到滿足的醫療需求的藥物的開發,這是美國食品藥品管理局儘早爲患者提供重要新藥的目標的一部分。Fast Track 還提供了優先審評資格,前者可以縮短新藥開發 (NDA) 的審查流程,也提供了加速批准資格,後者可以根據替代品或中間臨床終點提前或更快地獲得批准。

"The FDA's decision to grant Fast Track designation for NVG-291 underscores the significance and severity of the unmet medical need that exists for individuals living with spinal cord injury and their caregivers," said Mike Kelly, NervGen's President & CEO. "We believe that NVG-291 has the potential to be the first approved treatment indicated to enable neurological/functional recovery following spinal cord injury, and we look forward to working closely with the FDA in the clinical development process with the goal of obtaining approval to market NVG-291 as soon as possible."

NervGen總裁兼首席執行官邁克·凱利說:“美國食品藥品管理局決定授予 NVG-291 快速通道稱號,這凸顯了脊髓損傷患者及其護理人員未得到滿足的醫療需求的重要性和嚴重性。”“我們相信,NVG-291 有可能成爲第一種經批准的用於脊髓損傷後神經系統/功能恢復的治療藥物,我們期待在臨床開發過程中與美國食品藥品管理局密切合作,目標是儘快獲准上市 NVG-291。”

About Fast Track Designation
Fast Track designation is intended to facilitate development and expedite review of drugs to treat serious or life-threatening conditions so that a product can reach the market expeditiously. A drug that is intended to treat a serious or life-threatening condition that demonstrates the potential to address an unmet medical need may qualify for Fast Track designation. Features of this designation include opportunities for frequent interactions with the review team. These include meetings with the FDA to discuss items such as study design, extent of safety data required to support approval, dose-response concerns, accelerated approval, the structure and content of an NDA, and other critical issues. In addition, such a product could be eligible for priority review if supported by clinical data at the time of NDA.

關於指定快速通道
快速通道認證旨在促進用於治療嚴重或危及生命的疾病的藥物的開發和審查,從而使產品能夠迅速上市。用於治療嚴重或危及生命的疾病的藥物,如果顯示出解決未得到滿足的醫療需求的潛力,則可能有資格獲得快速通道認證。這種稱號的特點包括有機會經常與審核小組互動。其中包括與FDA會面,討論諸如研究設計、支持批准所需的安全數據範圍、劑量反應問題、加速批准、保密協議的結構和內容以及其他關鍵問題等項目。此外,如果在NDA時得到臨床數據的支持,則此類產品可能有資格獲得優先審查。

About NVG-291
NervGen holds exclusive worldwide rights to NVG-291, a first-in-class therapeutic peptide targeting mechanisms that interfere with nervous system repair. NVG-291 is derived from the intracellular wedge domain of the receptor type protein tyrosine phosphatase sigma (PTPσ). NVG-291-R, a rodent analog of NVG-291, has been shown to promote nervous system repair and functional recovery in animal models of spinal cord injury (acute and chronic intervention), peripheral nerve injury, multiple sclerosis and stroke, through enhanced plasticity, axonal regeneration, and remyelination. NervGen has initiated a Phase 1b/2a placebo-controlled proof-of-concept trial (NCT05965700) to evaluate the efficacy of NVG-291 in two separate cohorts of individuals with cervical spinal cord injury: chronic (1-10 years post-injury) and subacute (10-49 days post-injury), given demonstrated efficacy in preclinical models of both chronic and acute spinal cord injury. Initial results are expected in mid-2024.

關於 NVG-291
NervGen 擁有 NVG-291 的全球獨家版權,這是一種干擾神經系統修復的首創治療性肽靶向機制。NVG-291 源自受體型蛋白酪氨酸磷酸酶 sigma (ptpα) 的細胞內楔形結構域。NVG-291-R 是 NVG-291 的齧齒類動物,已被證明可以通過增強可塑性、軸突再生和再髓鞘化來促進脊髓損傷(急性和慢性干預)、周圍神經損傷、多發性硬化症和中風的動物模型中的神經系統修復和功能恢復。NervGen已啓動一項1b/2a期安慰劑對照概念驗證試驗(NCT05965700),以評估 NVG-291 在兩個不同的頸椎損傷患者群中的療效:慢性(損傷後1-10年)和亞急性(損傷後10-49天),其療效在慢性和急性脊髓損傷的臨床前模型中均顯示出療效。初步結果預計將在2024年中期公佈。

About NervGen
NervGen (TSXV: NGEN) (OTCQX: NGENF) is a clinical stage biotech company dedicated to developing innovative treatments that enable the nervous system to repair itself following damage, whether due to injury or disease. NervGen's lead drug candidate, NVG-291, is being evaluated in a Phase 1b/2a clinical trial. The Company's initial target indication is spinal cord injury. For more information, go to and follow NervGen on Twitter, LinkedIn, and Facebook for the latest news on the Company.

關於 NervGen
NervGen(多倫多證券交易所股票代碼:NGEN)(OTCQX:NGENF)是一家臨床階段的生物技術公司,致力於開發創新的治療方法,使神經系統能夠在損傷(無論是受傷還是疾病)後自我修復。NervGen的主要候選藥物 NVG-291 正在一項1b/2a期臨床試驗中進行評估。該公司最初的目標適應症是脊髓損傷。欲了解更多信息,請訪問並在 Twitter、LinkedIn 和 Facebook 上關注 NervGen,了解公司的最新消息。

Contacts

聯繫人

Huitt Tracey, Corporate Communications
htracey@nervgen.com
604.537.2094

Huitt Tracey,企業傳播
htracey@nervgen.com
604.537.2094

Nancy Thompson, Vorticom Public Relations
nancyt@vorticom.com
212.532.2208

南希·湯普森,Vorticom 公共關係
nancyt@vorticom.com
212.532.2208

Neither the TSX Venture Exchange nor its Regulation Services Provider (as that term is defined in the policies of the TSX Venture Exchange) accepts responsibility for the adequacy or accuracy of this release.

多倫多證券交易所風險投資交易所及其監管服務提供商(該術語在多倫多證券交易所風險投資交易所的政策中定義)均不對本新聞稿的充分性或準確性承擔責任。

Cautionary Note Regarding Forward-Looking Statements

關於前瞻性陳述的警示說明

This news release may contain "forward-looking information" and "forward-looking statements" within the meaning of applicable Canadian and United States securities legislation. Such forward-looking statements and information herein include, but are not limited to, the Company's current and future plans, expectations and intentions, results, levels of activity, performance, goals or achievements, or any other future events or developments constitute forward-looking statements, and the words "may", "will", "would", "should", "could", "expect", "plan", "intend", "trend", "indication", "anticipate", "believe", "estimate", "predict", "likely" or "potential", or the negative or other variations of these words or other comparable words or phrases, are intended to identify forward-looking statements. Forward-looking statements include, without limitation, statements relating to: the objectives, timing, rate of subject recruitment and study design of the clinical development of NVG-291 including the planned single site Phase 1b/2a clinical trial in SCI; the expected benefit of Fast Track designation and the timeline for approval of NVG-291; the belief that targeting mechanisms that interfere with nervous system repair is a promising target for reducing the clinical effects of nervous system damage through multiple mechanisms; and the creation of innovative treatments of nervous system damage due to trauma or disease.

本新聞稿可能包含適用的加拿大和美國證券立法所指的 “前瞻性信息” 和 “前瞻性陳述”。此處的此類前瞻性陳述和信息包括但不限於公司當前和未來的計劃、預期和意圖、結果、活動水平、業績、目標或成就或任何其他未來事件或發展構成前瞻性陳述,“可能”、“將”、“應該”、“可能”、“預期”、“計劃”、“打算”、“趨勢”、“指示”、“預期” 等字樣”、“相信”、“估計”、“預測”、“可能” 或 “潛力”,或這些詞語或其他類似詞語的負面或其他變體或短語,旨在識別前瞻性陳述。前瞻性陳述包括但不限於與以下內容有關的陳述:NVG-291 臨床開發的目標、時機、受試者招募率和研究設計,包括計劃的 SCI 單站點 1b/2a 期臨床試驗;Fast Track 指定的預期好處和批准 NVG-291 的時間表;認爲干擾神經系統修復的靶向機制是通過多種機制減少神經系統損傷臨床影響的有前途的目標;以及創新的創建治療因創傷或疾病引起的神經系統損傷。

Forward-looking statements are based on estimates and assumptions made by the Company in light of management's experience and perception of historical trends, current conditions and expected future developments, as well as other factors that we believe are appropriate and reasonable in the circumstances. In making forward-looking statements, the Company has relied on various assumptions, including, but not limited to: the Company's ability to manage the effects of the COVID-19 pandemic; the accuracy of the Company's financial projections; the Company obtaining positive results in its clinical and other trials; the Company obtaining necessary regulatory approvals; and general business, market and economic conditions.

前瞻性陳述基於公司根據管理層對歷史趨勢、當前狀況和預期未來發展的經驗和看法,以及我們認爲在這種情況下適當和合理的其他因素做出的估計和假設。在做出前瞻性陳述時,公司依賴於各種假設,包括但不限於:公司管理 COVID-19 疫情影響的能力;公司財務預測的準確性;公司在臨床和其他試驗中獲得積極結果;公司獲得必要的監管批准;以及總體商業、市場和經濟狀況。

Many factors could cause our actual results, level of activity, performance or achievements or future events or developments to differ materially from those expressed or implied by the forward-looking statements, including without limitation, a lack of revenue, insufficient funding, the impact of the COVID-19 pandemic, reliance upon key personnel, the uncertainty of the clinical development process, competition, and other factors set forth in the "Risk Factors" section of the Company's Annual Information Form, Short Form Base Shelf Prospectus, financial statements and Management Discussion and Analysis which can be found on SEDARplus.ca. All clinical development plans are subject to additional funding.

許多因素可能導致我們的實際業績、活動水平、業績或成就或未來事件或發展與前瞻性陳述所表達或暗示的結果存在重大差異,包括但不限於收入不足、資金不足、COVID-19 疫情的影響、對關鍵人員的依賴、臨床開發過程的不確定性、競爭以及公司年度信息表 “風險因素” 部分中列出的其他因素,簡短的基架招股說明書,財務報表以及管理層討論與分析,可在Sedarplus.ca上找到。所有臨床開發計劃都需要額外資金。

Readers should not place undue reliance on forward-looking statements made in this news release. Furthermore, unless otherwise stated, the forward-looking statements contained in this news release are made as of the date of this news release, and we have no intention and undertake no obligation to update or revise any forward-looking statements, whether as a result of new information, future events or otherwise, except as required by applicable law. The forward-looking statements contained in this news release are expressly qualified by this cautionary statement.

讀者不應過分依賴本新聞稿中的前瞻性陳述。此外,除非另有說明,否則本新聞稿中包含的前瞻性陳述自本新聞稿發佈之日起作出,除非適用法律要求,否則我們無意也沒有義務更新或修改任何前瞻性陳述,無論是由於新信息、未來事件還是其他原因。本警示聲明明確限制了本新聞稿中包含的前瞻性陳述。

To view the source version of this press release, please visit

要查看本新聞稿的源版本,請訪問

譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論