share_log

TrustBIX Inc. Announces Conditional Acceptance by the TSX Venture Exchange, Completion of Initial Tranche and Extension of Private Placement

TrustBIX Inc. Announces Conditional Acceptance by the TSX Venture Exchange, Completion of Initial Tranche and Extension of Private Placement

TrustBix Inc. 宣佈獲得多倫多證券交易所風險投資交易所的有條件接受,完成初始貸款並延長私募配售
newsfile ·  2023/10/17 06:00

Edmonton, Alberta--(Newsfile Corp. - October 16, 2023) - TrustBIX Inc. (TSXV:TBIX) (OTCQB: TBIXF) ("TrustBIX" or the "Company") announces the non-brokered private placement ("Private Placement"), previously announced on August 14, 2023 for up to 5,000,000 Units of the Company at a price of $0.02 per Unit for gross proceeds of up to $100,000, has received conditional acceptance by the TSX Venture Exchange (the "Exchange"). TrustBIX has closed on the initial tranche of subscriptions of 3,700,000 units for gross proceeds of $74,000. Further, the Exchange has granted a 30-day extension until November 15, 2023 to close the Private Placement.

艾伯塔省埃德蒙頓-(Newsfile Corp.-2023年10月16日)-TrustBIX Inc.(TSXV:TBIX)(OTCQB:TBIXF)(“TrustBIX”或“公司”)宣佈先前於2023年8月14日公佈的非經紀私募(“私募”)已獲多倫多證券交易所創業板(“聯交所”)有條件接納,按每單位0.02美元的價格配售最多5,000,000個單位,總收益最多100,000美元。TrustBIX已完成首批370萬個單位的認購,總收益為7.4萬美元。此外,聯交所已批准延長30天至2023年11月15日結束私募。

Each Unit is comprised of one (1) common share in the capital of TrustBIX ("Common Share") and one (1) Common Share purchase warrant ("Warrant"), whereby each Warrant entitles the holder to purchase one (1) Common Share at a price of $0.05 for a period of one (1) year from the date of closing. The securities issued under the Private Placement are subject to a four-month hold period from the time of closing of the Private Placement.

每個單位包括一(1)股TrustBIX股本中的普通股(“普通股”)和一(1)份普通股認購權證(“認股權證”),據此,每份認股權證持有人有權以0.05美元的價格購買一(1)股普通股,自成交日期起計為期一(1)年。根據定向增發發行的證券由定向增發結束時起計有四個月的持有期。

An officer of the Company participated in the private placement and acquired 125,000 units for $2,500. The participation of this insider in the private placement constitutes a Related Party Transaction within the meaning of Multilateral Instrument 61-101 Protection of Minority Security Holders in Special Transactions ("MI 61-101"). The board of directors of the Company determined that the transaction is exempt from the formal valuation and minority shareholder approval requirements contained in sections 5.5(a) and 5.7(1)(a) of MI 61-101 for the related party transaction, as neither the fair market value of securities issued to the insiders nor the consideration paid by the insiders exceeded 25 percent of the Company's market capitalization.

該公司的一名管理人員參與了私募,以2500美元購買了125 000個單位。該內部人士參與私募構成多邊文書61-101《保護特殊交易中的少數族裔證券持有人》所指的關聯方交易(“米其林61-101由於向內部人士發行的證券的公平市值及內部人士支付的代價均未超過本公司市值的25%,本公司董事會決定,該項交易可獲豁免遵守MI 61-101第5.5(A)及5.7(1)(A)條所載有關關聯方交易的正式估值及小股東批准要求。

As the financing is below $0.05, the Company is relying on the minimum pricing exemption provided by the Exchange and is providing a brief description on the use of proceeds being raised. The proceeds will be used for ongoing working capital and expenses associated with the completion of the acquisition of Alberta Food Security Inc., as previously announced on August 31, 2023.

由於融資額低於0.05美元,該公司依賴交易所提供的最低定價豁免,並簡要介紹了募集資金的使用情況。所得資金將用於持續的營運資金和與之前宣佈的2023年8月31日完成對艾伯塔省食品安全公司的收購相關的費用。

About TrustBIX (TSXV: TBIX) (OTCQB:TBIXF)

關於TrustBIX(TSXV:TBIX)(OTCQB:TBIXF)

The vision is to create a world where we trust more and waste less by leveraging BIX and its technology solutions. TrustBIX delivers independent validation of provenance and sustainable practices within multiple supply chains and industries.

我們的願景是通過利用Bix及其技術解決方案來創造一個我們更信任、更少浪費的世界。TrustBIX在多個供應鏈和行業內提供對來源和可持續實踐的獨立驗證。

BIX Location Services offer solutions to supply chains that bring situational awareness for high-value assets.

Bix Location Services為供應鏈提供解決方案,為高價值資產帶來情景感知。

ViewTrak Technologies Inc., a wholly owned subsidiary, provides a suite of hardware and software solutions to the livestock industry in North America and China.

視景科技有限公司是一家全資子公司,為北美和中國的畜牧業提供一整套硬體和軟體解決方案。

Forward-Looking Information

前瞻性資訊

This press release contains certain forward-looking information and reflects the Company's present assumptions regarding future events. These statements involve known and unknown risks, uncertainties, and other factors that may cause the Company's actual results, levels of activity, performance, and/or achievements to be materially different from any future results, levels of activity, performance, or achievements expressed or implied by these forward-looking statements.

本新聞稿包含某些前瞻性資訊,反映了公司目前對未來事件的假設。這些陳述涉及已知和未知的風險、不確定因素和其他因素,這些因素可能導致公司的實際結果、活動水準、業績和/或成就與這些前瞻性陳述明示或暗示的任何未來結果、活動水準、業績或成就大不相同。

Certain statements contained in this document constitute forward-looking statements and information within the meaning of the applicable Canadian securities legislation. When used in this document, the words "may", "would", "could", "should", "will", "intend", "plan", "propose", "anticipate", "believe", "forecast", "estimate", "expect" and similar expressions used by any of the Company's management, are intended to identify forward-looking statements. Such statements reflect the Company's internal projections, expectations, future growth, performance and business prospects and opportunities and are based on information currently available to the Company. Since they relate to the Company's current views with respect to future events, they are subject to certain risks, uncertainties and assumptions. Many factors could cause the Company's actual results, performance or achievements to be materially different from any future results, performance or achievements that may be expressed or implied by such forward-looking statements. Given these risks and uncertainties, readers are cautioned not to place undue reliance on such forward-looking statements. The Company does not intend, and does not assume any obligation, to update any such factors or to publicly announce the result of any revisions to any of the forward-looking statements contained herein to reflect future results, events or developments except as required by applicable securities legislation, regulations or policies.

本文件中包含的某些陳述屬於前瞻性陳述和資訊,符合適用的加拿大證券法的含義。本文件中使用的“可能”、“將”、“可能”、“應該”、“將”、“打算”、“計劃”、“建議”、“預期”、“相信”、“預測”、“估計”、“預期”以及公司管理層使用的類似表述,旨在識別前瞻性陳述。這些陳述反映了公司的內部預測、預期、未來增長、業績以及業務前景和機會,並基於公司目前掌握的資訊。由於它們與公司目前對未來事件的看法有關,因此會受到某些風險、不確定因素和假設的影響。許多因素可能導致公司的實際結果、業績或成就與這些前瞻性陳述可能明示或暗示的任何未來結果、業績或成就大不相同。鑑於這些風險和不確定性,告誡讀者不要過度依賴此類前瞻性陳述。除適用的證券法律、法規或政策要求外,公司不打算、也不承擔任何義務更新任何此類因素,或公開宣佈對本文中包含的任何前瞻性陳述進行任何修訂的結果,以反映未來的結果、事件或發展。

FOR MORE INFORMATION, CONTACT:

如需更多資訊,請聯繫:

Mr. Hubert Lau
President and CEO
Telephone: (780) 456-2207
Email: info@trustbix.com

劉勵超先生
總裁與首席執行官
電話:(780)456-2207
電子郵件:info@trustbix.com

Neither the TSX Venture Exchange nor its Regulation Services Provider (as that term is defined in the policies of the TSX Venture Exchange) accepts responsibility for the adequacy of accuracy of this release.

多倫多證券交易所創業板交易所及其監管服務提供商(該術語在多倫多證券交易所創業板政策中定義)均不對本新聞稿的準確性承擔責任。

To view the source version of this press release, please visit

要查看本新聞稿的源版本,請訪問

譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論