share_log

Independent Feasibility Report for Atlas Salt's Great Atlantic Project Filed on SEDAR

Independent Feasibility Report for Atlas Salt's Great Atlantic Project Filed on SEDAR

阿特拉斯鹽業公司大大西洋項目的獨立可行性報告已在SEDAR上提交
GlobeNewswire ·  2023/10/13 00:31

ST. JOHN'S, Newfoundland and Labrador, Oct. 12, 2023 (GLOBE NEWSWIRE) -- Atlas Salt (the "Company" or "Atlas" – TSXV: SALT; OTCQB: REMRF) announces that further to its news release of August 28, 2023, the Company has filed a technical report on SEDAR presenting the results of a Feasibility Study of the Great Atlantic Salt Project on the west coast of Newfoundland in accordance with National Instrument 43-101 - Standards of Disclosure for Mineral Projects.

聖彼得堡。約翰餐廳,紐芬蘭和拉布拉多,2023年10月12日(環球通訊社)亞特拉斯鹽 《公司》或《亞特拉斯》--TSXV:SALT;OTCQB:REMRF)宣佈,繼2023年8月28日的新聞稿後,公司提交了一份關於SEDAR的技術報告,介紹了根據National Instrument 43-101-礦物專案披露標準對紐芬蘭西海岸大大西洋鹽專案進行可行性研究的結果。

The report is entitled "Technical Report on the Great Atlantic Salt Project, Newfoundland and Labrador, Canada, Report for NI 43-101". The report was prepared by SLR Consulting (Canada) Ltd. and has an effective date of July 31, 2023. A link to the report is also available on the Company's website at .

該報告的標題是“關於加拿大紐芬蘭和拉布拉多的大大西洋鹽專案的技術報告,NI 43-101報告”。該報告由SLR諮詢(加拿大)有限公司編寫,生效日期為2023年7月31日。該報告的鏈接也可在該公司的網站上找到。

In the Technical Report, SLR has advised that there is a recalculation of the post-tax valuation compared to the numbers provided to the Company and used in the August 28, 2023 news release. The variance is set out in the Table below. Pre-tax valuations are unchanged.

在技術報告中,SLR表示,與向公司提供並在2023年8月28日新聞稿中使用的數位相比,對稅後估值進行了重新計算。差異列於下表。稅前估值保持不變。

Summary of Economic Outcomes – Initial 34-Year Production Plan at 2.5 Mtpa

經濟成果摘要-初步34年生產計劃,年產量250萬噸

Metric Units Value in August 28 News Release Value in Final FS
Pre-Tax Payback Period yrs 4.2 4.2
Pre-Tax IRR % 23% 23%
Pre-tax NPV at 5% discounting C$ '000 1,900,081 1,900,081
Pre-tax NPV at 8% discounting C$ '000 1,017,038 1,017,038
Pre-tax NPV at 10% discounting C$ '000 681,292 681,292
Post-Tax Payback Period yrs 4.8 4.8
Post-tax IRR % 19% 18.5
Post-tax NPV at 5% discounting C$ '000 1,145,765 1,088,743
Post-tax NPV at 8% discounting C$ '000 599,926 553,094
Post-tax NPV at 10% discounting C$ '000 386,682 349,180
公制 單位 8月28日新聞稿中的價值 最終FS中的值
稅前回收期 年限 4.2 4.2
稅前內部收益率 百分比 23% 23%
稅前淨現值折扣率為5% 加元‘000 1900,081 1900,081
8%的稅前淨現值折扣 加元‘000 1,017,038 1,017,038
10%的稅前淨現值折扣 加元‘000 681,292 681,292
稅後回收期 年限 4.8 4.8
稅後內部回報率 百分比 19% 18.5
稅後淨現值折扣率為5% 加元‘000 1,145,765 1088,743
稅後淨現值折扣率為8% 加元‘000 599,926 553,094
10%的稅後淨現值折扣 加元‘000 386,682 349,180

The Company also announces that it has approved the grant of 144,000 restricted share units and 256,000 performance share units to certain officers of the Company. All security-based compensation was granted pursuant to the Company's Equity Incentive Plan and are ‎subject to shareholder approval, the terms of the applicable grant agreements and the requirements of the TSX Venture Exchange.‎

本公司亦宣佈,已批准向本公司若干高級人員授出144,000股限制性股份單位及256,000股業績股份單位。所有基於擔保的薪酬都是根據公司的股權激勵計劃授予的,並取決於股東的批准、適用的授予協定的條款和多倫多證券交易所創業板的要求。‎

Atlas Salt Corporate Deck

亞特拉斯鹽 企業甲板

For the latest SALT corporate presentation, visit the Atlas website at or click on the following URL:

有關SALT公司的最新演示文稿,請訪問Atlas網站或單擊以下URL:

Qualified Person

有資格的人

The technical information in this news release has been prepared in accordance with the Canadian regulatory requirements set out in National Instrument 43-101 and reviewed on behalf of the company by Patrick J. Laracy, P. Geo, Chairman of Atlas Salt, a qualified person.

本新聞稿中的技術資訊是根據加拿大國家儀器43-101中規定的法規要求準備的,並由Atlas Salt董事長Patrick J.Laracy,P.Geo代表公司進行了審查,他是一名合格的人員。

About Atlas Salt

關於Atlas Salt

Bringing the Power of SALT to Investors: Atlas Salt owns 100% of the Great Atlantic salt deposit strategically located in western Newfoundland in the middle of the robust eastern North America road salt market. The project features a large homogeneous high-grade resource located next to a deep-water port.

將鹽的力量帶給投資者:Atlas Salt擁有大大西洋鹽礦的100%權益,該礦藏位於紐芬蘭西部,位於北美東部公路鹽市場的中部。該專案的特點是位於一個深水港旁邊的大型均質高品位資源。

We seek Safe Harbor.

我們在尋找安全港。

For information, please contact:

如需資訊,請聯繫:

Richard LaBelle, CEO
investors@atlassalt.ca

理查德·拉貝爾,首席執行官
郵箱:Investors@atlassalt.ca

MarketSmart Communications Inc.
Adrian Sydenham
Toll-free: 1-877-261-4466
info@marketsmart.ca

MarketSmart Communications Inc.
禤浩焯·西德納姆
免費電話:1-877-261-4466
郵箱:Info@market Smart.ca

Cautionary Statement

警示聲明

Neither the TSX Venture Exchange nor its Regulation Services Provider, (as the term is defined in the Policies of the TSX Venture Exchange) accepts responsibility for the adequacy or accuracy of this release. This press release includes certain "forward-looking information" and "forward-looking statements" (collectively "forward-looking statements") within the meaning of applicable Canadian securities legislation. All statements, other than statements of historical fact, included herein, without limitation, statements relating to the future operating or financial performance of the Company, are forward-looking statements. Forward-looking statements are frequently, but not always, identified by words such as "expects", "anticipates", "believes", "intends", "estimates", "potential", "possible", and similar expressions, or statements that events, conditions, or results "will", "may", "could", or "should" occur or be achieved. Forward-looking statements in this press release relate to, among other things: completion, delivery and timing of project components and requirements, and analysis and assumptions related thereto. Actual future results may differ materially. There can be no assurance that such statements will prove to be accurate, and actual results and future events could differ materially from those anticipated in such statements. Forward-looking statements reflect the beliefs, opinions and projections on the date the statements are made and are based upon a number of assumptions and estimates that, while considered reasonable by the respective parties, are inherently subject to significant business, technical, economic, and competitive uncertainties and contingencies. Many factors, both known and unknown, could cause actual results, performance or achievements to be materially different from the results, performance or achievements that are or may be expressed or implied by such forward-looking statements and the parties have made assumptions and estimates based on or related to many of these factors. Such factors include, without limitation: the timing, completion and delivery of required permits, supply arrangements and financing. Readers should not place undue reliance on the forward-looking statements and information contained in this news release concerning these times. Except as required by law, the Company does not assume any obligation to update the forward-looking statements of beliefs, opinions, projections, or other factors, should they change, except as required by law.

多倫多證券交易所創業板交易所及其監管服務提供商(該術語在多倫多證券交易所創業板政策中定義)均不對本新聞稿的充分性或準確性承擔責任。本新聞稿包括適用於加拿大證券法的某些“前瞻性資訊”和“前瞻性聲明”(統稱為“前瞻性聲明”)。本文中包括但不限於與公司未來經營或財務表現有關的所有陳述,除歷史事實陳述外,均為前瞻性陳述。前瞻性表述經常(但並非總是)由諸如“預期”、“預期”、“相信”、“打算”、“估計”、“潛在”、“可能”以及類似的表述,或事件、條件或結果“將”、“可能”、“可能”或“應該”發生或實現的表述來識別。本新聞稿中的前瞻性陳述涉及專案組成部分和要求的完成、交付和時間安排,以及與此相關的分析和假設。未來的實際結果可能會有很大不同。不能保證這樣的陳述將被證明是準確的,實際結果和未來事件可能與此類陳述中預期的大不相同。前瞻性陳述反映了陳述發表之日的信念、意見和預測,並基於一些假設和估計,儘管有關各方認為這些假設和估計是合理的,但這些假設和估計本身就會受到重大商業、技術、經濟和競爭不確定性和或有事件的影響。許多已知和未知的因素可能導致實際結果、業績或成就與此類前瞻性陳述明示或暗示的結果、業績或成就大相徑庭,締約方根據其中許多因素或與之相關的許多因素作出了假設和估計。這些因素包括但不限於:所需許可證的時間、完成和交付、供應安排和融資。讀者不應過分依賴本新聞稿中有關這些時刻的前瞻性陳述和資訊。除法律另有規定外,如果信念、意見、預測或其他因素髮生變化,公司不承擔任何更新前瞻性陳述的義務,除非法律另有要求。


譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論