share_log

GMG Announces New Chief Financial Officer

GMG Announces New Chief Financial Officer

GMG宣佈新任首席財務官
newsfile ·  2023/10/05 20:00

Brisbane, Queensland, Australia--(Newsfile Corp. - October 5, 2023) - Graphene Manufacturing Group Ltd. (TSXV: GMG) ("GMG" or the "Company") is pleased to advise that Brandon Leong has been appointed Chief Financial Officer (CFO) effective 17th October 2023. The Company would like to thank Scott Richardson who has been Interim Chief Financial Officer (CFO) since 31 July, 2023 and has led the finance team through the recent capital raise and year end audit process as well as implemented a number of improvement initiatives and will work through to the end of January 2024 to ensure a smooth handover to Brandon.

澳大利亞布裡斯班,昆士蘭--(Newsfile Corp.-2023年10月5日)-石墨烯製造集團有限公司(多倫多證券交易所股票代碼:GMG)(“GMG”或“公司”)欣然通知,梁朝偉已被任命為首席財務官(CFO),自17年起生效。這是2023年10月。公司要感謝Scott Richardson,他自2023年7月31日起擔任臨時首席財務官(CFO),領導財務團隊完成了最近的資本籌集和年終審計流程,並實施了許多改進措施,並將工作到2024年1月底,以確保順利移交給Brandon。

Brandon comes with CFO role experience drawing on over 20 years of financial leadership roles including as CFO, Deputy CFO, Financial and Commercial Director and Financial Advisory roles in publicly listed, private companies and advisory firms - including PWC in Australia and United States of America, CPB Contractors (Construction), Aurizon (Rail), Holcim (Construction Materials) and various other companies. Brandon is a Chartered Accountant, has a Bachelor of Commerce and Bachelor Arts from the University of Queensland, as well as an Executive Masters of Business Administration from University of Oxford. Brandon is a graduate of the Australian Institute of Company Directors.

Brandon擁有超過20年的財務領導職務經驗,包括擔任首席財務官、副首席財務官、金融和商業董事以及在上市公司、私營公司和諮詢公司擔任財務顧問-包括澳大利亞和美國的普華永道、CPB承包商(建築)、Aurizon(鐵路)、Holcim(建築材料)和各種其他公司。Brandon是一名特許會計師,擁有昆士蘭大學的商業學士和文學學士學位,以及牛津大學的工商管理行政碩士學位。布蘭登畢業於澳大利亞公司董事學院。

GMG's CEO Craig Nicol stated, "I'm looking forward to working with Brandon in the commercial, finance and capital markets areas of the Company to support GMG's ongoing commercial development and finance needs. I expect his leadership work in Australia and USA in very large multi-billion dollar transactions will support the progress of the company through a range of planned near term milestones including ramping up Thermal XR sales, meeting our Battery development milestones, and starting up our new graphene manufacturing expansion plant over the next 6 months. I also want to thank Scott for his very focused attention on delivering a number of key outcomes in the short time period that he has been at GMG to date and I look forward to continue working with him."

GMG首席執行官克雷格·尼科爾表示:“我期待著在公司的商業、金融和資本市場領域與布蘭登合作,以支持GMG正在進行的商業開發和融資需求。我預計他在澳大利亞和美國在數十億美元的超大規模交易中的領導工作將支持公司通過一系列計劃中的近期里程碑取得進展,包括增加熱XR的銷售,實現我們的電池開發里程碑,以及在未來6個月啟動我們新的石墨烯製造擴建廠。我還想感謝斯科特,他非常專注於在他到目前為止在GMG工作的短時間內取得了許多關鍵成果,我期待著繼續與他合作。“

GMG's 4 critical business objectives remain to:

GMG的4個關鍵業務目標仍然是:

  1. Produce Graphene and improve/scale the production process
  2. Build Revenue from Energy Savings Products
  3. Develop Next-Generation Battery
  4. Develop Supply Chain, Partners & Project Execution Capability
  1. 生產石墨烯並改進/擴大生產工藝
  2. 從節能產品中獲得收入
  3. 開發下一代電池
  4. 發展供應鏈、合作夥伴和項目執行能力

About GMG
GMG is a clean-technology company which seeks to offer energy saving and energy storage solutions, enabled by graphene, including that manufactured in-house via a proprietary production process.

關於GMG
GMG是一家清潔技術公司,尋求提供由石墨烯實現的節能和儲能解決方案,包括通過專有生產工藝在內部製造的解決方案。

GMG has developed a proprietary production process to decompose natural gas (i.e. methane) into its elements, carbon (as graphene), hydrogen and some residual hydrocarbon gases. This process produces high quality, with low cost inputs, scalable, 'tuneable' and low/no contaminant graphene suitable for use in clean-technology and other applications. The Company's present focus is to de-risk and develop commercial scale-up capabilities, and secure market applications.

GMG開發了一種專利生產工藝,將天然氣(即甲烷)分解為其元素、碳(如石墨烯)、氫和一些殘留的碳氫化合物氣體。該工藝生產的石墨烯質量高、成本低、可伸縮、可“調節”且汙染低/無,適用於清潔技術和其他應用。該公司目前的重點是降低風險和開發商業擴大能力,並確保市場應用的安全。

In the energy savings segment, GMG has focused on graphene enhanced heating, ventilation and air conditioning ("HVAC-R") coating (or energy-saving paint), lubricants and fluids. In the energy storage segment, GMG and the University of Queensland are working collaboratively with financial support from the Australian Government to progress R&D and commercialization of graphene aluminium-ion batteries ("G+AI Batteries").

在節能領域,GMG專注於石墨烯增強型供暖、通風和空調(“HVAC-R”)塗料(或節能塗料)、潤滑劑和液體。在能源儲存領域,GMG和昆士蘭大學正在澳大利亞政府的財政支持下合作,推動石墨烯鋁離子電池(“G+AI電池”)的研發和商業化。

For further information please contact:

欲瞭解更多資訊,請聯繫:

  • Craig Nicol, Chief Executive Officer & Managing Director of the Company at craig.nicol@graphenemg.com, +61 415 445 223
  • Leo Karabelas at Focus Communications Investor Relations, leo@fcir.ca, +1 647 689 6041
  • 公司首席執行官兼董事經理克雷格·尼科爾電子郵件:Craig.Nicol@graph enemg.com,+61 415 445 223
  • Leo Karabelas電話:+1 647 689 6041+1 647 689 6041

Neither the TSX Venture Exchange nor its Regulation Services Provider (as that term is defined in the policies of the TSX Venture Exchange) accept responsibility for the adequacy or accuracy of this news release.

多倫多證券交易所創業板交易所及其監管服務提供商(該術語在多倫多證券交易所的政策中定義)均不對本新聞稿的充分性或準確性承擔責任。

Cautionary Note Regarding Forward-Looking Statements

有關前瞻性陳述的注意事項

This news release includes certain statements and information that may constitute forward-looking information within the meaning of applicable Canadian securities laws. Forward-looking statements relate to future events or future performance and reflect the expectations or beliefs of management of the Company regarding future events. Generally, forward-looking statements and information can be identified by the use of forward-looking terminology such as "intends", "expects" or "anticipates", or variations of such words and phrases or statements that certain actions, events or results "may", "could", "should", "would" or will "potentially" or "likely" occur. This information and these statements, referred to herein as "forward‐looking statements", are not historical facts, are made as of the date of this news release and include without limitation, statements regarding the effective date on which Mr. Richardson will be leaving the Company, the effective date on which Mr. Leong will become the Chief Financial Officer (CFO), the contributions Mr. Leong will make to the company in his capacity as CFO, the duration of Mr. Leong's service as CFO, the maturation of the Company into commercial production, the timing and success of starting up the Company's new graphene manufacturing expansion plant.

本新聞稿包括某些陳述和資訊,這些陳述和資訊可能構成適用於加拿大證券法的前瞻性資訊。前瞻性陳述與未來事件或未來業績有關,反映了公司管理層對未來事件的期望或信念。一般而言,前瞻性陳述和資訊可通過使用諸如“打算”、“預期”或“預期”等前瞻性術語,或此類詞語和短語的變體或某些行動、事件或結果“可能”、“可能”、“應該”、“將”或“可能”發生的陳述來確定。這些資訊和這些陳述在本文中被稱為“前瞻性陳述”,它們是截至本新聞稿發佈之日的歷史事實,包括但不限於以下陳述:理查森先生將離開公司的生效日期、梁先生將成為首席財務官(CFO)的生效日期、梁先生將以首席財務官的身分為公司做出的貢獻、梁先生擔任首席財務官的期限、公司進入商業化生產的成熟過程、公司新的石墨烯製造擴建廠的啟動時間和成功程度。

These forward‐looking statements involve numerous risks and uncertainties and actual results might differ materially from results suggested in any forward-looking statements. These risks and uncertainties include, among other things risks relating to the effective date on which Mr. Richardson will be leaving the Company, the effective date Mr. Leong will become the CFO, Mr. Leong's contributions as CFO differing from management's current expectations, the Company not maturing into commercial operations on the expected timelines, if at all, the Company failing to achieve its planned milestones around starting up GMG's new graphene manufacturing expansion plant on the timelines contemplated, if at all..

這些前瞻性陳述涉及許多風險和不確定因素,實際結果可能與任何前瞻性陳述中建議的結果大不相同。這些風險和不確定性包括但不限於與Richardson先生將離開本公司的生效日期、Leong先生將成為CFO的生效日期、Leong先生作為CFO的貢獻與管理層目前的預期不同、公司沒有在預期的時間表上成熟到商業運營、公司未能在預期的時間表上實現關於啟動GMG新的石墨烯製造擴建廠的計劃里程碑(如果有的話)等風險。

In making the forward looking statements in this news release, the Company has applied several material assumptions, including without limitation, assumptions regarding the effective date on which Mr. Richardson will be leaving the Company, the effective date Mr. Leong will become the CFO, the positive impact that Mr. Leong, as the CFO, will have on the Company's development, the Company maturing into commercial production, the timing and content of milestones around the Company's new graphene manufacturing plant.

在本新聞稿中作出前瞻性陳述時,公司採用了幾項重大假設,包括但不限於理查森先生將離開公司的生效日期、梁先生擔任首席財務官的生效日期、梁先生擔任首席財務官將對公司發展產生的積極影響、公司進入商業生產的成熟階段、圍繞公司新的石墨烯製造廠的里程碑的時間和內容。

Although management of the Company has attempted to identify important factors that could cause actual results to differ materially from those contained in forward-looking statements or forward-looking information, there may be other factors that cause results not to be as anticipated, estimated or intended. There can be no assurance that such statements will prove to be accurate, as actual results and future events could differ materially from those anticipated in such statements. Accordingly, readers should not place undue reliance on forward-looking statements and forward-looking information. Readers are cautioned that reliance on such information may not be appropriate for other purposes. The Company does not undertake to update any forward-looking statement, forward-looking information or financial out-look that are incorporated by reference herein, except in accordance with applicable securities laws. We seek safe harbor.

儘管公司管理層試圖確定可能導致實際結果與前瞻性陳述或前瞻性資訊中包含的結果大不相同的重要因素,但可能還有其他因素導致結果與預期、估計或預期的不同。不能保證這些陳述將被證明是準確的,因為實際結果和未來事件可能與這些陳述中預期的大不相同。因此,讀者不應過分依賴前瞻性陳述和前瞻性資訊。提醒讀者,依賴此類資訊可能不適合用於其他目的。除非依照適用的證券法,否則公司不承諾更新本文中引用的任何前瞻性陳述、前瞻性資訊或財務展望。我們尋求安全的避風港。

To view the source version of this press release, please visit

要查看本新聞稿的源版本,請訪問

譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論