share_log

Searching for Gold and Copper in the Cobar Basin

Searching for Gold and Copper in the Cobar Basin

在科巴盆地尋找黃金和銅
sharecafe ·  2023/09/04 13:50

Glen Diemar, Managing Director of Australian Gold and Copper Limited (ASX:AGC), provides an update on the company, discussing drill targets, plans and outlook.

澳大利亞黃金和銅業有限公司(澳大利亞證券交易所股票代碼:AGC)董事董事總經理Glen Diemar介紹了該公司的最新情況,討論了鑽探目標、計劃和前景。

Peter Milios: We're talking with Australian Gold & Copper, ASX code AGC. We welcome to the network AGC Managing Director Glen Diemar. Glen, welcome to the network.

彼得·米利奧斯:我們正在與澳大利亞黃金銅業公司進行談判,澳大利亞證券交易所代碼為AGC。歡迎收看董事管家格蘭迪瑪的節目。格倫,歡迎來到電視網。

Glen Diemar: Good day, Peter.

格倫·迪馬爾:日安,彼得。

Peter Milios: Glen, for new investors, can you tell us a bit about the company?

彼得·米利奧斯:格倫,對於新投資者,你能告訴我們一些關於公司的情況嗎?

Glen Diemar: Yeah sure, Peter. AGC was born a couple of years ago. We IPO'd in January 2021. We had seven drill ready projects all through New South Wales. We think New South Wales is a great jurisdiction. We're based out of Orange; we have our exploration office there and we have a corporate office in Perth, but our focus is New South Wales and growing resources in New South Wales. New South Wales has got the Cadia mine; the giant gold copper mine, we've got North Parks, we've got Cowal, owned by Evolution. So it's a great place to explore some of the best mines in the world. For AGC, we're based in the Cobar Basin. It's an incredible basin, multi commodity; gold, copper, lead, zinc. So it's semi-diversified in its deposits and you've got some of the great mines on the ASX there.

格倫·迪馬爾:當然可以,彼得。AGC誕生於幾年前。我們於2021年1月首次公開募股。我們在整個新南威爾士州有七個準備好鑽探的專案。我們認為新南威爾士州是一個很大的司法管轄區。我們的總部設在奧蘭治;我們在那裡有勘探辦公室,在珀斯有公司辦公室,但我們的重點是新南威爾士州和新南威爾士州不斷增長的資源。新南威爾士州擁有Cadia礦;巨大的金銅礦,我們有North Parks,我們有進化公司擁有的Cowal。因此,這是一個探索世界上一些最好的礦山的好地方。對於AGC,我們的總部設在科巴盆地。這是一個令人難以置信的盆地,多種商品;黃金、銅、鉛、鋅。所以它的礦藏是半多元化的,你可以在那裡找到澳大利亞證券交易所的一些偉大的礦藏。

Peter Milios: Glen, the company has now identified five new drill targets in the South Cobar Basin. Can you explain the techniques that were employed to identify the targets?

彼得·米利奧斯:格倫,該公司現在已經在南科巴盆地確定了五個新的鑽探目標。你能解釋一下用來識別目標的技術嗎?

Glen Diemar: We took a bit of a scientific approach with this and we looked northward to the major mines in the Cobar Basin. We said, "Well if you were to explore them today, how would you find those?" IP geophysics, called 'Induced Polarization' geophysics, and lead in soils, we'll find almost every one of them. And the new discoveries that are coming south, closer towards us, that have been discovered in the last 10 years have all been found by IP geophysics and lead in soils. It's quite incredible. So we've employed those same methods here in the South Cobar Basin, where there has been no geophysics done like this and very little exploration. It's quite incredible. The mines in the north were discovered in 1870. It's a mature mining district and it's hard to find big new deposits in mature mining districts. So we've just come south and we've opened up this whole new region in the south and we think we've got some great, great potential to grow a major mining company down there.

格倫·迪馬爾:我們對此採取了一些科學的方法,我們向北展望了科巴盆地的主要礦山。我們說,“如果你今天去探索它們,你會怎麼找到它們?”激電地球物理,又稱激發極化地球物理,以及土壤中的鉛,我們幾乎會發現它們中的每一種。而過去10年來發現的向南、向我們靠近的新發現,都是由IP地球物理和土壤中的鉛發現的。這真是太不可思議了。因此,我們在南科巴盆地使用了同樣的方法,那裡沒有進行過這樣的地球物理研究,也很少進行勘探。這真是太不可思議了。北部的礦藏是1870年發現的。這是一個成熟的礦區,在成熟的礦區很難找到大型新的礦藏。所以我們剛剛來到南方,我們在南部開闢了這個全新的地區,我們認為我們有很大、很大的潛力在那裡發展一家大型礦業公司。

Peter Milios: What are your drilling and testing plans for the five targets?

彼得·米利奧斯:你們對這五個目標的鑽探和測試計劃是什麼?

Glen Diemar: This is exciting! Just today we announced that we've secured a rig and we'll be starting drilling there in mid-September. Well, the rig is coming down in mid-September. We're going to start with Hill Top; which is our priority one drill target. We always like to start with our best first. Why not? Consistent gold at surface over 450 meters. We've got big IP chargeability targets and big lead in soil targets. And then we will move to the other four targets as well, which are all IP soil geochem. But we've been working here for two and a half years now, so we've worked out the belt. There's been very little expiration over the years and I think all five of these targets have really got some solid potential to deliver fantastic results.

格倫·迪馬爾:真令人興奮!就在今天,我們宣佈我們已經獲得了一個鑽井平臺,並將於9月中旬開始在那裡進行鑽探。嗯,鑽井平臺將在九月中旬下井。我們將從山頂開始;這是我們優先考慮的一個演習目標。我們總是喜歡從最好的開始。為什麼不行?在超過450米的水面上保持一致的金色。我們有很大的知識產權可收費目標和在土壤目標上的巨大領先。然後我們也將轉移到其他四個目標,它們都是IP土壤地化。但我們已經在這裡工作了兩年半了,所以我們已經找到了出路。多年來,幾乎沒有到期的目標,我認為所有這五個目標都有一些堅實的潛力,可以帶來令人驚嘆的結果。

Peter Milios: The Cobar Basin has seen several high profile discoveries recently by other companies. How do AGC's targets compare to some of those discoveries?

彼得·米利奧斯:其他公司最近在科巴爾盆地發現了幾個備受矚目的發現。AGC的目標與其中一些發現相比如何?

Glen Diemar: Brilliant. The Federation deposit owned by Aurelia Metals (ASX:AMI) in the north, that is one of the highest polymetallic grade discoveries in Australia. Some of their drill holes are 20 meters at 50 per cent; lead plus zinc and a hundred grams gold. Just incredible stuff. So for us, coming off a market cap of $5 million, you think about what a drill hole like that could do to our company. Those were discovered on IP geophysics and soil geochem, just like we're doing, and our deposits look very similar to that.

格倫·迪馬爾:非常出色。澳大利亞奧雷利亞金屬公司(澳大利亞證券交易所股票代碼:AMI)在北部擁有的聯盟礦藏是澳大利亞發現的最高多金屬品位礦藏之一。他們的一些鑽孔是20米,50%;鉛加鋅和100克黃金。都是些不可思議的東西。因此,對於我們來說,從500萬美元的市值中脫穎而出,你會想到這樣一個鑽孔可能會對我們的公司造成什麼影響。這些都是在IP地球物理和土壤地球化學上發現的,就像我們正在做的一樣,我們的礦藏看起來非常相似。

Our non-exec director, Adam McKinnon, used to work with Aurelia for eight years as the general manager for Aurelia Metals, for geology, and he led that discovery. Now he's on our board and he really likes our five targets. He was also business development geologist for Aurelia Metals. So he's seen all the deposits in the district and he's on our board. He likes our targets and he's vetted them and we're really excited about September and upcoming drill programs.

我們的非執行董事亞當·麥金農曾與奧雷利亞共事八年,擔任奧雷利亞金屬公司的地質學總經理,並領導了這一髮現。現在他是我們董事會的成員,他真的很喜歡我們的五個目標。他也是奧雷利亞金屬公司的業務發展地質學家。所以他已經看過這個地區的所有存款了,他是我們董事會的成員。他喜歡我們的目標,他審查了這些目標,我們對9月份和即將到來的演習計劃感到非常興奮。

Peter Milios: And lastly, Glen, what M&A activity, if any, are you seeing in the region?

彼得·米利奧斯:最後,格倫,你在該地區看到了哪些並購活動?

Glen Diemar: Good question Peter. It's a hot region at the moment because copper is on the forefront of everyone's mind. We all understand that there's a massive copper deficit coming. New York listed Moneybox, called Metals Acquisition Limited, came down and purchased the CSA copper mine from Glencore for a cool $1.1 billion US. It's quite amazing. The transaction's just completed. And just a couple of weeks ago, Metals Acquisition announced their first drill results to ever come out of the CSA mine in 28 years because Glencore never announced results. So their first drill results, they announced, I think it was 24 meters at 14percent copper. This is what the Cobar Basin can deliver. The footprints of our deposits look to be about the same as the CSA copper mine and this is the highest grade copper mine in the world. It is just a fantastic target. So for us, you can get high grade hits for investors and that can have a great effect on your share price and the company and also the region as a whole.

格倫·迪馬爾:問得好,彼得。目前這是一個熱門地區,因為銅是每個人心目中最重要的。我們都明白,未來將出現巨大的銅短缺。在紐約上市的Moneybox,名為Metals Acquisition Limited,以11億美元的價格從嘉能可手中收購了CSA銅礦。這真是太令人驚訝了。這筆交易剛剛完成。就在幾周前,Metals Acquisition公佈了28年來CSA礦的首次鑽探業績,因為嘉能可從未公佈業績。他們宣佈了他們的第一個鑽探結果,我認為是24米,含銅量為14%。這就是科巴盆地所能提供的。我們礦床的足跡看起來與CSA銅礦大致相同,這是世界上品位最高的銅礦。這只是一個奇妙的目標。因此,對我們來說,你可以為投資者獲得高級別的點擊率,這可能會對你的股價、公司乃至整個地區產生巨大影響。

Peter Milios: Glen, it's been an absolute pleasure to talk with you today.

彼得·米利奧斯:格倫,今天很高興能和你談話。

Glen Diemar: Thanks Peter.

格倫·迪馬爾:謝謝你,彼得。

Ends

端部

1x1.png?futu_img_keep_extra_domain=1

譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論