share_log

AirTest Improves Sales and Profitability in Second Quarter

AirTest Improves Sales and Profitability in Second Quarter

AirTest 在第二季度提高了銷售額和盈利能力
newsfile ·  2023/08/31 01:08

Delta, British Columbia--(Newsfile Corp. - August 30, 2023) - ATI AirTest Technologies Inc. (TSXV: AAT) (OTC Pink: AATGF) ("AirTest" or the "Company") CEO Ted Konyi is pleased to announce that the Company has now filed its second quarter 2023 Financial Statements and MD&A.

不列顛哥倫比亞省三角洲-(Newsfile Corp.-2023年8月30日)-ATI AirTest Technologies Inc.(多倫多證券交易所股票代碼:AAT)(場外粉色股票代碼:AATGF)(“空中測試”或“公司”)首席執行官Ted Konyi高興地宣佈,公司現已提交2023年第二季度財務報表和MD&A。

Revenues for the quarter ended June 30, 2023 improved by 7.6% over the comparable quarter in 2022. The improvement in revenue is the first indication of some of the initiatives commenced in the beginning of 2023 by Lorne Stewart, President. In addition, cost cutting measures and an increase in product pricing resulted in a significant reduction in the net loss to $58,437 for the quarter ended June 30, 2023 which was 79.4% lower than the $283,682 operating loss reported for the quarter ended June 30, 2022. The balance sheet showed an improvement as well with a reduction in outstanding liabilities of $454,835 or 7.4%. It is important to note that greater than 80% of the outstanding liabilities are scheduled and bear no interest expense or repayment. Repayment only begins once the Company has three consecutive profitable quarters.

截至2023年6月30日的季度收入比2022年同期增長7.6%。收入的改善是總裁洛恩·斯圖爾特於2023年初開始的一些舉措的第一個跡象。此外,成本削減措施和產品定價的提高導致截至2023年6月30日的季度的淨虧損大幅減少至58,437美元,比截至2022年6月30日的季度報告的283,682美元的運營虧損減少了79.4%。資產負債表亦有所改善,未償還負債減少454,835元,減幅為7.4%。必須指出的是,80%以上的未償債務是按計劃償還的,不承擔利息、支出或償還。只有當公司連續三個季度盈利時,才開始還款。

Lorne Stewart, President, commented, "The improvements in the financials are the first indications for the fundamental changes that we have implemented. Those changes include sales efforts being directed towards commercial applications of Demand Control Ventilation with end users. We have many pilots underway and early indications are very positive that they will lead to multilocation implementations. I expect the 3rd quarter to further demonstrate the new direction the company is taking will be financially rewarding."

總裁的洛恩·斯圖爾特評論說:“財務狀況的改善是我們已經實施的根本性變化的第一個跡象。這些變化包括針對終端用戶的需求控制通風的商業應用的銷售努力。我們正在進行許多試點,早期跡象非常積極,它們將導致多地點實施。我預計3研發本季度進一步展示公司正在採取的新方向將在財務上獲得回報。

About AirTest: AirTest Technologies is a Green-Tech company specializing in Demand Control Ventilation systems that improve commercial building operating efficiency and generate proven energy savings. The Company has developed new wireless sensors with dynamic real-time communication and control technologies, which builds upon ten years of experience and thousands of installations amongst clients such as Lowe's, Shoppers Drug Mart and Ikea. AirTest solutions provide data on levels of Indoor Air Quality required by Schools, Retail Stores and Offices.

關於AirTest:AirTest Technologies是一家綠色科技公司,專門從事需求控制通風系統,這些系統可以提高商業建築的運營效率,並產生公認的節能效果。該公司開發了具有動態即時通信和控制技術的新型無線感測器,這些感測器建立在Lowe‘s、Shoppers Drug Mart和宜家等客戶的十年經驗和數千臺安裝的基礎上。空氣測試解決方案提供學校、零售店和辦公室所需的室內空氣質量水準的數據。

For further information, please contact:

如需更多資訊,請聯繫:

Mr. Ted Konyi, CEO

首席執行官Ted Konyi先生

Phone: (604) 225 2209
Fax :(604) 517 3900
Email: ted.konyi@airtest.com
Website:

電話:(604)2252209
傳真:(604)5173900
電子郵件:ted.konyi@airest.com
網站:

Legal Notice Regarding Forward-Looking Statements

關於前瞻性陳述的法律通知

This news release contains "forward-looking statements". Forward-looking statements are projections of financial performance or future events. Forward-looking statements can be identified by the use of words such as "expect", "anticipate", "intend", "plan", "believe", "estimate" and words of similar meaning. Forward-looking statements are based on management's current expectations and assumptions and they are subject to risks that may cause actual results to differ materially from those expressed or implied by such forward-looking statements. Forward-looking statements in this news release include those concerning the Company's belief in the energy savings that can be achieved through installation of the Company's products and that these installations lead to reduced maintenance, downtime expenses, future cost savings, and improvements in the bottom line. These statements are subject to risks that may cause the actual results to be materially different in future periods from those expressed or implied by such forward-looking statements. Risks that may prevent or delay the forward-looking statements from coming to fruition as anticipated include the availability of working capital, risks inherent in product development, as well as market factors that may increase costs or time to market. It is our policy not to update forward-looking statements except to the extent required under applicable securities laws. Further information on the Company is available at or at the Company's website, .

本新聞稿包含“前瞻性陳述”。前瞻性陳述是對財務業績或未來事件的預測。前瞻性陳述可以通過使用“預期”、“預期”、“打算”、“計劃”、“相信”、“估計”等詞語以及類似含義的詞語來識別。前瞻性陳述是基於管理層目前的預期和假設,它們可能會受到風險的影響,這些風險可能會導致實際結果與此類前瞻性陳述明示或暗示的結果大相徑庭。本新聞稿中的前瞻性陳述包括有關公司相信通過安裝公司的產品可以實現能源節約,以及這些安裝可以減少維護、停機費用、未來成本節約和底線改善的陳述。這些陳述存在風險,可能導致未來的實際結果與這些前瞻性陳述明示或暗示的結果大相徑庭。可能妨礙或推遲前瞻性陳述按預期實現的風險包括營運資金的可獲得性、產品開發的內在風險以及可能增加成本或上市時間的市場因素。我們的政策是,除非適用的證券法要求,否則不更新前瞻性陳述。欲瞭解更多有關該公司的資訊,請訪問或訪問該公司的網站。

Neither TSX Venture Exchange nor its Regulation Services Provider (as that term is defined in the policies of the TSX Venture Exchange) accepts responsibility for the adequacy or accuracy of this release.

多倫多證券交易所風險交易所及其監管服務提供商(該術語在多倫多證券交易所的政策中定義)均不對本新聞稿的充分性或準確性承擔責任。

To view the source version of this press release, please visit

要查看本新聞稿的源版本,請訪問

譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論