share_log

Moonbound Mining Ltd. Announces Results of Sampling Program at Yak Property

Moonbound Mining Ltd. Announces Results of Sampling Program at Yak Property

Moonbound Mining Ltd. 公佈了Yak Property的抽樣
newsfile ·  2023/08/25 04:15

Vancouver, British Columbia--(Newsfile Corp. - August 24, 2023) - MOONBOUND MINING LTD. (CSE: MML) (the "Company") announces that it has completed its the 2023 Field Program (the "Program") at its Yak Property in northwestern British Columbia. The program was conducted over four days in July and focused on surface prospecting and silt sampling.

不列顛哥倫比亞省溫哥華--(Newsfile Corp.,2023 年 8 月 24 日)-MOONBOUND MININCSE:MML)(“公司”)宣佈,它已在其位於不列顛哥倫比亞省西北部的Yak Property完成了2023年實地項目(“計劃”)。該項目於7月份進行了爲期四天,重點是地表勘探和淤泥取樣。

The program provided good coverage with 77 (5 rock and 72 silt) samples collected across the property. The samples were delivered to Bureau Veritas prep facility located in Whitehorse. The program covered ground in the NW and SE portions of the property and additional coverage in the north central portion of the property.

該計劃提供了良好的覆蓋範圍,在整個物業中收集了77個(5個岩石和72個淤泥)樣本。樣本已運送到位於懷特霍斯的必維國際檢驗集團製備設施。該計劃覆蓋了該物業西北和東南部分的地面以及該物業中北部的額外覆蓋範圍。

There were silt anomalies in the eastern and western portions of the project. Gold showings appear to remain clustered around the known showings, but may indicate additional mineralization or that the mineralization is more continuous than the minfile occurrences suggest. Due to limited availability and cost for helicopters during this particularly heavy fire season, this is a positive step forward on the exploration of the property.

該項目的東部和西部出現了淤泥異常。金礦似乎仍然聚集在已知的礦藏周圍,但可能表明礦化程度更高,或者礦化比微文件事件所暗示的更爲連續。在這個特別嚴重的火災季節,由於直升機的可用性和成本有限,這是該物業勘探向前邁出的積極一步。


Figure 1: Silver Results


圖 1:銀牌成績


Figure 2: Gold Silt Results


圖 2:Gold Silt 結果

Qualified Person

合格人員

Mr. Rory Kutluoglu P. Geo., a consultant of the Company is the Qualified Person under NI 43-101 for the technical information in this news release, has verified the data disclosed and approves the technical contents contained in this news release.

公司的顧問Rory Kutluoglu P. Geo. 先生是NI 43-101規定的本新聞稿中技術信息的合格人士,他已經驗證了披露的數據並批准了本新聞稿中包含的技術內容。

About The Yak Property

關於 Yak Property

The Project is 80 kilometres south of Whitehorse, Yukon Territory, immediately south of the Yukon border and east of the Alaskan border in northwestern British Columbia, covering an area of 4,020 hectares. The Yak Project is underlain by the southern margin of the Bennet Lake Caldera, with an eroded structural dome and thick successions of pyroclastic and epiclastic Eocene age, Skukum group volcanic rocks. Cretaceous coast plutonic suite granodiorites and quartz monzonites are noted in the area as well. The geological setting is favourable for low-sulphidation epithermal gold-silver veins or mesothermal lode gold.

該項目位於育空地區懷特霍斯以南80公里處,緊鄰育空邊境以南和不列顛哥倫比亞省西北部的阿拉斯加邊境以東,佔地4,020公頃。犛牛項目位於班內特湖火山口的南緣,其結構穹頂被侵蝕,火山碎屑和上古碎屑始新世時代,即斯庫庫姆羣火山岩。該地區還發現了白堊紀海岸深水組花崗閃長巖和石英蒙脫石。地質環境有利於低硫化超熱液金銀礦脈或中溫礦脈金。

About the Company

關於本公司

Moonbound Mining Ltd. is a mineral exploration company with its main project being its Yak Property located northwestern BC. Over the past several months and as part of Moonbound's corporate strategy, the management team have adopted a prudent approach in seeking world class battery mineral projects in the African content, with a focus on robust mining jurisdictions. This diversification will take full advantage of the ever increasing global demand in this sector. For further information, please contact the Company by email at info@moonboundmining.com or by telephone at (604) 908 – 1679.

Moonbound Mining Ltd.是一家礦產勘探公司,其主要項目是位於不列顛哥倫比亞省西北部的Yak地產。在過去的幾個月中,作爲Moonbound企業戰略的一部分,管理團隊採取了謹慎的態度,在非洲地區尋找世界一流的電池礦產項目,重點是強大的採礦司法管轄區。這種多元化將充分利用該行業不斷增長的全球需求。欲了解更多信息,請發送電子郵件至 info@moonboundmining.com 或致電 (604) 908 — 1679 與公司聯繫。

On Behalf of the Board of Directors
Ann Fehr
Chief Executive Officer
(604) 908-1679

代表董事會
Ann Fehr
首席執行官
(604) 908-1679

Forward-Looking Information

前瞻性信息

Certain statements in this news release are forward-looking statements, including with respect to future plans, and other matters. Forward-looking statements consist of statements that are not purely historical, including any statements regarding beliefs, plans, expectations or intentions regarding the future. Such information can generally be identified by the use of forwarding-looking wording such as "may", "expect", "estimate", "anticipate", "intend", "believe" and "continue" or the negative thereof or similar variations. The reader is cautioned that assumptions used in the preparation of any forward-looking information may prove to be incorrect, including but not limited to, the prospective nature of the exploration, the exploration timing, and with respect to the Company's business plans regarding the exploration and development of the Yak Property, the proposed work program on the Yak Property and the potential and economic viability of the Yak Property. Events or circumstances may cause actual results to differ materially from those predicted, as a result of numerous known and unknown risks, uncertainties, and other factors, many of which are beyond the control of the Company, including but not limited to, business, economic and capital market conditions, the ability to manage operating expenses, and dependence on key personnel. Such statements and information are based on numerous assumptions regarding present and future business strategies and the environment in which the Company will operate in the future, anticipated costs, and the ability to achieve goals. Factors that could cause the actual results to differ materially from those in forward-looking statements include, the continued availability of capital and financing, litigation, failure of counterparties to perform their contractual obligations, loss of key employees and consultants, and general economic, market or business conditions. Forward-looking statements contained in this news release are expressly qualified by this cautionary statement. The reader is cautioned not to place undue reliance on any forward-looking information.

本新聞稿中的某些陳述是前瞻性陳述,包括有關未來計劃和其他事項的陳述。前瞻性陳述由不純粹的歷史陳述組成,包括任何關於對未來的信念、計劃、期望或意圖的陳述。此類信息通常可以通過使用前瞻性的措辭來識別,例如 “可能”、“期望”、“估計”、“預期”、“打算”、“相信” 和 “繼續” 或其負面或類似變體。提醒讀者,準備任何前瞻性信息時使用的假設都可能被證明是不正確的,包括但不限於勘探的潛在性質、勘探時機,以及公司關於犛牛地產勘探和開發的商業計劃、犛牛地產的擬議工作計劃以及犛牛地產的潛在和經濟可行性。由於許多已知和未知的風險、不確定性和其他因素,包括但不限於業務、經濟和資本市場狀況、管理運營費用的能力以及對關鍵人員的依賴,事件或情況可能導致實際業績與預測結果存在重大差異,其中許多因素是公司無法控制的。此類陳述和信息基於對當前和未來業務戰略以及公司未來運營環境、預期成本和實現目標能力的許多假設。可能導致實際業績與前瞻性陳述存在重大差異的因素包括資本和融資的持續可用性、訴訟、交易對手未能履行合同義務、關鍵員工和顧問的流失以及總體經濟、市場或商業狀況。本新聞稿中包含的前瞻性陳述受到本警示聲明的明確限制。提醒讀者不要過分依賴任何前瞻性信息。

The forward-looking statements contained in this news release are made as of the date of this news release. Except as required by law, the Company disclaims any intention and assumes no obligation to update or revise any forward-looking statements, whether as a result of new information, future events or otherwise.

本新聞稿中包含的前瞻性陳述自本新聞稿發佈之日起作出。除非法律要求,否則公司不打算更新或修改任何前瞻性陳述,也不承擔任何更新或修改任何前瞻性陳述的義務,無論是由於新信息、未來事件還是其他原因。

The CSE has not reviewed, approved or disapproved the contents of this news release.

CSE 尚未審查、批准或不批准本新聞稿的內容。

To view the source version of this press release, please visit

要查看本新聞稿的源版本,請訪問

譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論