Empower Clinics Announces Closing of Second Tranche Private Placement Financing
Empower Clinics Announces Closing of Second Tranche Private Placement Financing
VANCOUVER, BC / ACCESSWIRE / August 15, 2023 / Empower Clinics Inc. ("Empower" or the "Company") (CSE:EPW)(OTC PINK:EPWCF), is pleased to announce that it has closed a second tranche private placement of units of the Company (the "Units"), pursuant to which the Company issued 1,625,000 Units at a price of $0.04 per Unit (the "Offering Price") for aggregate gross proceeds of $65,000 (the "Offering").
溫哥華,卑詩省/ACCESSWIRE/2023年8月15日/Empower Clinics Inc.(“增強能力“或”公司“)(CSE:EPW)(場外粉色:EPWCF),欣然宣佈已完成本公司第二批單位私募(“單位),據此,本公司以每單位0.04元的價格發行1,625,000個單位(發行價“)總收益達65,000元(”供奉“)。
Each Unit is comprised of one common share of the Company (a "Common Share") and one Common Share purchase warrant (a "Warrant"), with each Warrant exercisable to acquire one Common Share (a "Warrant Share") at a price of $0.05 per Warrant Share for a period of 24 months from the closing of the Offering.
每個單位由一股公司普通股組成(A)普通股“)及一份普通股認購權證(a”搜查令),每份認股權證可獲行使一股普通股(a認股權證股份“),價格為每股認股權證股份0.05美元,為期24個月,自發售結束起計。
The Company intends to use the net proceeds raised under the Offering to advance its growth plans, and for working capital purposes and general administrative expenses.
該公司打算將通過此次發行籌集的淨收益用於推進其增長計劃,並用於營運資金用途和一般行政費用。
The securities issued pursuant to the Offering will be subject to a four-month hold period under applicable securities laws in Canada.
根據加拿大適用的證券法,根據此次發行發行的證券將有四個月的持有期。
In connection with the Offering, the Company paid aggregate fees of $2,400 and issued eligible finders an aggregate of 60,000 finder's warrants, each of which is exercisable into one common share in the capital of the Company at a price of $0.05 per share for two years.
就是次發售,本公司支付合共2,400元費用,並向合資格的尋回人士發行合共60,000份認股權證,每份認股權證可按每股0.05美元的價格在兩年內行使為一股本公司股本中的普通股。
The securities described herein have not been, and will not be, registered under the United States Securities Act of 1933, as amended (the "U.S. Securities Act"), or any state securities laws, and accordingly, may not be offered or sold within the United States except in compliance with the registration requirements of the U.S. Securities Act and applicable state securities requirements or pursuant to exemptions therefrom. This press release does not constitute an offer to sell or a solicitation to buy any securities in any jurisdiction.
本文所述證券尚未、也不會根據修訂後的1933年美國證券法(“美國證券法”)或任何州證券法進行註冊,因此,除非符合美國證券法的註冊要求和適用的州證券要求或根據其豁免,否則不得在美國境內發行或銷售。本新聞稿不構成在任何司法管轄區出售或邀請購買任何證券的要約。
About Empower
關於授權
Empower is an integrated healthcare company with multi-disciplinary clinics, a Canadian medical device company and has launched two clinical research sites becoming a Site Management Organization (SMO) with six principal investigators (PI) with multiple clinical trials under application. Empower has announced its intention to create a proposed spinout with a focus on healthcare AI to support identification, recruitment and onboarding of clinical trial patients.
Empower是一家擁有多學科診所的綜合性醫療保健公司,是一家加拿大醫療器械公司,並已推出兩個臨床研究網站,成為一個網站管理組織(SMO),擁有六名主要調查人員(PI),正在申請多項臨床試驗。Empower宣佈打算創建一個擬議的分支,專注於醫療人工智慧,以支持臨床試驗患者的識別、招募和入職。
On Behalf of the board of directors
我代表董事會
Steven McAuley
Chief Executive Officer
史蒂文·麥考利
首席執行官
CONTACTS:
聯繫人:
Media:
媒體:
Steven McAuley CEO
s.mcauley@empowerclinics.com
604-789-2146
史蒂文·麥考利首席執行官
郵箱:s.mcauley@empower Clinics.com
604-789-2146
Investors:
投資者:
Tamara Mason
Business Development & Communications
t.mason@empowerclinics.com
416-671-5617
塔瑪拉·梅森
業務發展與溝通
郵箱:t.mason@empower Clinics.com
416-671-5617
Neither the Canadian Securities Exchange nor its Regulation Service Provider has reviewed and does not accept responsibility for the adequacy or accuracy of the content of this news release.
加拿大證券交易所及其監管服務提供商均未對本新聞稿內容的充分性或準確性進行審查,也不承擔任何責任。
DISCLAIMER FOR FORWARD-LOOKING STATEMENTS
對前瞻性陳述的免責聲明
This news release contains certain "forward-looking statements" or "forward-looking information" (collectively "forward looking statements") within the meaning of applicable Canadian securities laws. All statements, other than statements of historical fact, are forward-looking statements and are based on expectations, estimates and projections as at the date of this news release. Forward-looking statements can frequently be identified by words such as "plans", "continues", "expects", "projects", "intends", "believes", "anticipates", "estimates", "may", "will", "potential", "proposed" and other similar words, or information that certain events or conditions "may" or "will" occur. Forward-looking statements in this news release include statements regarding the expected size of the Financing, the expected use of proceeds of the Financing, and expected insider participation in the Financing. Such forward-looking statements are based on assumptions known to management at this time, and are subject to risks and uncertainties that may cause actual results, performance or developments to differ materially from those contained in the forward-looking statements, including that the Financing may not be completed on the terms expected or at all, and other factors beyond the Company's control. No assurance can be given that any of the events anticipated by the forward-looking statements will occur or, if they do occur, what benefits the Company will obtain from them. Readers are cautioned not to place undue reliance on the forward-looking statements in this release, which are qualified in their entirety by these cautionary statements. The Company is under no obligation, and expressly disclaims any intention or obligation, to update or revise any forward-looking statements in this release, whether as a result of new information, future events or otherwise, except as expressly required by applicable securities laws.
本新聞稿包含適用於加拿大證券法的某些“前瞻性陳述”或“前瞻性資訊”(統稱為“前瞻性陳述”)。除有關歷史事實的陳述外,所有陳述均為前瞻性陳述,均基於截至本新聞稿發佈之日的預期、估計和預測。前瞻性表述常常可以用“計劃”、“繼續”、“預期”、“專案”、“打算”、“相信”、“預期”、“估計”、“可能”、“將”、“潛在”、“建議”和其他類似詞語,或某些事件或條件“可能”或“將”發生的資訊來識別。本新聞稿中的前瞻性陳述包括有關融資的預期規模、融資收益的預期用途以及預期的內部人士參與融資的陳述。此類前瞻性陳述基於管理層目前已知的假設,會受到風險和不確定因素的影響,這些風險和不確定因素可能會導致實際結果、業績或發展與前瞻性陳述中包含的內容大不相同,包括融資可能不會按預期的條款完成或根本不能完成,以及公司無法控制的其他因素。不能保證前瞻性陳述中預期的任何事件都會發生,或者如果發生了,公司將從中獲得什麼好處。告誡讀者不要過度依賴本新聞稿中的前瞻性陳述,這些前瞻性陳述完全受這些警告性陳述的限制。除適用的證券法明確要求外,公司沒有義務更新或修改本新聞稿中的任何前瞻性陳述,除非適用的證券法明確要求,無論是由於新資訊、未來事件還是其他原因。
SOURCE: Empower Clinics Inc.
資料來源:Empower Clinics Inc.
譯文內容由第三人軟體翻譯。