share_log

SLANG Worldwide Launches Its First Line of Fast-Acting THC-Infused Gummies in Vermont

SLANG Worldwide Launches Its First Line of Fast-Acting THC-Infused Gummies in Vermont

SLANG Worldwide 在佛蒙特州推出第一款注入四氫大麻酚的速效軟糖
newsfile ·  2023/07/12 19:30

Available at SLANG's Burlington Ceres Collaborative Dispensary, New Alchemy Naturals Edibles Deliver Quick Onset and Consistent, Reliable, Consumption Experience

在俚語的Burlington Ceres合作藥房可以買到,新的煉金術天然食品提供快速起效和一致、可靠的消費體驗

Toronto, Ontario--(Newsfile Corp. - July 12, 2023) - SLANG Worldwide Inc. (CNSX: SLNG) (OTCQB: SLGWF) ("SLANG" or the "Company"), a leading global cannabis consumer packaged goods (CPG) company with a diversified portfolio of popular brands, announced today that it has launched its first line of fast-acting cannabis-infused gummies under its Alchemy Naturals all-natural THC gummy brand. Available in Vermont at SLANG's Ceres Collaborative located in downtown Burlington, and soon in dispensaries across Vermont via wholesale-Alchemy Naturals' new fast-acting gummies harness TiME INFUSION (Thermodynamic Individual Molecular Encapsulation) technology from Azuca, expediting the onset time to between five and fifteen minutes.

安大略省多倫多-(Newsfile Corp.-2023年7月12日)-俚語全球公司(CNSX:SLNG)(場外市場:SLGWF)(“俚語”或“公司”)全球領先的大麻消費包裝產品(CPG)公司,擁有多元化的流行品牌組合,今天宣佈推出其全天然THC口香糖品牌下的首個快速作用注入大麻的口香糖系列。位於伯靈頓市中心的Slang‘s Ceres Collaborative在佛蒙特州推出,不久將通過批發-AlChemy Naturals的新型快速作用口香糖利用Azuca的時間輸注(熱力學單獨分子封裝)技術在佛蒙特州各地的藥房銷售,將起效時間縮短至5至15分鐘。

Designed for a stackable, social and session-able cannabis consumption experience, Alchemy Naturals' fast-acting gummies aim to meet Vermonters' demand for a consistent cannabis edible that yields effects swiftly. In collaboration with Azuca, which develops best-in-class, rapid-onset delivery systems and advanced formulations, Alchemy Naturals' new gummies launched with two inviting flavors-Blackberry Lime and Cranberry Orange, in perfectly dosed 5mg packages.

為了獲得可堆疊的、社交的和可會議的大麻消費體驗,AlChemy Naturals的快速作用口香糖旨在滿足佛蒙特州人對一致的大麻可食用的需求,並迅速產生效果。與開發同類最佳、起效迅速的遞送系統和先進配方的Azuca合作,AlChemy Naturals的新型膠粘劑推出了兩種誘人的口味-黑莓酸橙和酸莓橙,包裝劑量為5毫克。

"Azuca has invested a lot of time into research around creating a fast-acting solution for edible products in the cannabis industry," stated Brittany Hallett, VP, Marketing of SLANG. "Our Alchemy edibles brand has been widely recognized for its flavor and all-natural ingredients. The opportunity to add Azuca's technology to our already uniquely formalized gummies makes them even more desirable to our consumer base as it adds the additional layer of providing a consistent cannabis experience. We are confident in Azuca's research and have seen the success that they have achieved in bringing this technology to the high-demand THC edible market."

俚語營銷副總裁不列塔尼·哈萊特表示:“Azuca投入了大量時間,圍繞著為大麻行業的食用產品創造一種快速有效的解決方案進行研究。”我們的煉金術食品品牌因其風味和全天然成分而廣受認可。有機會將Azuca的技術添加到我們已經獨特的正規口香糖中,使它們更受我們的消費者基礎的歡迎,因為它增加了提供一致的大麻體驗的額外一層。我們對Azuca的研究充滿信心,並看到他們在將這項技術引入高需求的THC食品市場方面取得的成功。

"We're thrilled to partner with Alchemy Naturals for the launch of its new cannabis-infused gummy," said Kim Sanchez Rael, Azuca Co-founder and CEO. "The collaboration combines our innovative TiME INFUSION with Alchemys' commitment to high-quality, delicious products that support daily wellness. Together, we're revolutionizing the cannabis industry by delivering fast-acting, great-tasting edibles that provide a controllable and enjoyable experience for consumers."

Azuca聯合創始人兼首席執行官金·桑切斯·拉爾表示:“我們很高興能與自然煉化公司合作,推出其新的注入大麻的口香糖。”這一合作將我們創新的時間投入與AlChemys對支持日常健康的高質量、美味產品的承諾結合在一起。我們共同努力,通過提供快速有效、美味的可食用產品,為消費者提供可控和愉快的體驗,從而徹底改變大麻行業。

Alchemy Naturals and Azuca recognize that one of the biggest challenges consumers face with edibles is the unpredictable onset time. In addition, the lag between consumption and effects may compel consumers to keep on eating the edibles-and then they've had too much. Alchemy Naturals aims to solve this problem by providing consumers with predictable, dose-able products they can trust.

煉金術、Naturals和Azuca認識到,消費者在食用食品方面面臨的最大挑戰之一是不可預測的起效時間。此外,消費和效果之間的滯後可能會迫使消費者繼續吃這些食物--然後他們就吃得太多了。自然煉金術旨在通過為消費者提供可預測的、可信賴的劑量產品來解決這一問題。

While traditional edibles convert Delta-9-THC in the digestive tract to 11-Hydroxy-THC, Alchemy Naturals gummies contain individually encapsulated Delta-9-THC cannabinoids. The technology provides greater cannabinoid bioavailability that works at the molecular level to bypass the liver and enter the bloodstream immediately. For most, this means onset in less than 15 minutes and a Delta-9-THC experience that lasts two to four hours.

傳統的食物會將消化道中的Delta-9-THC轉化為11-羥基-THC,而天然煉金術膠含單獨包裹的Delta-9-THC大麻素。這項技術提供了更大的大麻素生物利用度,在分子水準上工作,繞過肝臟,立即進入血液。對於大多數人來說,這意味著在不到15分鐘的時間內發病,以及持續兩到四個小時的Delta-9-THC體驗。

Azuca's infusion process also provides consumers with a true Delta-9 THC experience-a euphoric high akin to inhaling cannabis. This proprietary formulation gives an uplifting, lighter and more euphoric sensation than the heavy effect of traditional edibles.

Azuca的輸液過程也為消費者提供了真正的Delta-9 THC體驗-一種類似於吸入大麻的興奮興奮。這一專利配方比傳統食品的沉重效果更令人振奮、更輕鬆、更愉悅。

###

****

About SLANG Worldwide

關於俚語世界

SLANG Worldwide Inc. is an industry leader in branded cannabis consumer packaged goods, with a diversified portfolio of five distinct brands and products distributed across the U.S. Operating in 13 legal cannabis markets nationwide, SLANG specializes in acquiring and developing market-proven regional brands, as well as launching innovative new brands to seize global market opportunities and match evolving consumer tastes. The Company has over a decade of experience operating in the nascent and highly regulated cannabis sector, and its partners enjoy the benefits of that experience, with access to the SLANG playbook for successful operations, sales and marketing. Its strong product pipeline from uniquely positioned and scalable brands like O.pen, Alchemy Naturals, Ceres, Firefly, and partnerships with brands like Greenhouse Seed Company have a proven track record of success with the brands consistently ranking among the top performers in the states where SLANG operates. Learn more at slangww.com.

Slang Worldwide Inc.是品牌大麻消費包裝產品的行業領先者,擁有五個不同品牌和產品的多元化產品組合,分佈在美國各地。slang在全國13個合法的大麻市場運營,專門收購和開發經過市場驗證的地區品牌,並推出創新的新品牌,以抓住全球市場機遇,滿足不斷變化的消費者口味。該公司在新生的嚴格監管的大麻行業擁有十多年的運營經驗,其合作夥伴享受著這種經驗的好處,可以獲得成功運營、銷售和營銷的俚語劇本。其強大的產品線來自獨特的定位和可擴展的品牌,如O.Pen、AlChemy Naturals、Ceres、Firefly,以及與溫室種子公司等品牌的合作夥伴關係已被證明是成功的記錄,這些品牌在俚語運營的州一直名列前茅。欲瞭解更多資訊,請訪問slangww.com。

About Alchemy Naturals Inc.

關於自然煉金術公司

Alchemy Naturals has built its reputation on quality cannabis products crafted with wellness in mind. The company's unique formulas bring together emerging cannabinoids and adaptogens such as CBN, CBG, maca root, reishi mushroom and more. Alchemy Naturals' unique effects-based offerings are available in exciting CBD and THC formulas like Sleep Pomegranate Berry and De-Stress Peach Hibiscus. Developed in partnership with Ph.D. food scientists, each product has also been co-created leveraging consumer feedback to create offerings that truly deliver on unmet consumer needs. Launched in Oregon in 2016, Alchemy Naturals-formerly known as Lunchbox Alchemy-has plans to expand further through parent company SLANG's 13-state THC distribution network. This includes not only growing Alchemy Naturals' existing presence in Colorado and Oregon, as well as new operations in Vermont and New Jersey. Learn more at alchemynaturals.com.

煉金術Naturals以優質的大麻產品建立了聲譽,這些產品的製作考慮到了健康。該公司的獨特配方將新興的大麻素和適應激素結合在一起,如CBN、CBG、瑪卡根、靈芝等。天然煉金術基於獨特效果的產品提供令人興奮的CBD和THC配方,如睡眠石榴漿果和減壓桃子芙蓉。每一種產品都是與食品科學家博士合作開發的,也是共同創造的,利用消費者的反饋來創造出真正滿足消費者需求的產品。AlChemy Naturals於2016年在俄勒岡州推出,前身為午餐盒煉金術,計劃通過母公司slang的13個州的THC分銷網路進一步擴張。這不僅包括擴大AlChemy Naturals在科羅拉多州和俄勒岡州的現有業務,以及在佛蒙特州和新澤西州的新業務。欲瞭解更多資訊,請訪問alChemyNaturals.com。

About Azuca

關於阿祖卡

Azuca serves edibles and beverage manufacturers with best-in-class, fast-acting delivery systems and advanced formulations. Azuca's products are chef-created, science-forward and powered by its patent-pending TiME INFUSION process, which encapsulates individual cannabinoid molecules, making them "water-friendly," for a predictable and controllable experience every time. AZUCA TiME INFUSION is available in dozens of SKUs, including Wana Quick Gummies, Columbia Care's Hedy Edibles, and Acreage's The Botanist Fast-Acting Gummies. Learn more about Azuca on AZUCATiME.com and Follow Azuca on Instagram, Facebook and LinkedIn.

Azuca為食品和飲料製造商提供一流的快速有效的輸送系統和先進的配方。Azuca的產品是廚師創造的,是科學的前沿,由其正在申請專利的Time輸液過程提供動力,該過程封裝了單個大麻素分子,使它們“親水”,每次都能獲得可預測和可控制的體驗。AZUCA Time Fution有數十種SKU可供選擇,包括Wana Quick Gummies、Columbia Care的Hedy Foods和Areage的植物學家快速作用口香糖。在AZUCATiME.com上了解更多關於Azuca的資訊,並在Instagram、Facebook和LinkedIn上關注Azuca。

Forward-Looking Statements

前瞻性陳述

This news release contains statements that constitute "forward-looking statements." Such forward-looking statements involve known and unknown risks, uncertainties and other factors that may cause actual results, performance or achievements, or developments in the industry to differ materially from the anticipated results, performance or achievements expressed or implied by such forward-looking statements. Forward-looking statements are statements that are not historical facts and are generally, but not always, identified by the words "expects", "plans", "anticipates", "believes", "intends", "estimates", "projects", "potential" and similar expressions, or that events or conditions "will", "would", "may", "could" or "should" occur.

本新聞稿包含構成“前瞻性陳述”的陳述。此類前瞻性陳述涉及已知和未知的風險、不確定因素和其他因素,這些風險、不確定性和其他因素可能導致該行業的實際結果、業績或成就或發展與此類前瞻性陳述明示或暗示的預期結果、業績或成就大不相同。前瞻性陳述是指不是歷史事實的陳述,一般但並非總是以“預期”、“計劃”、“預期”、“相信”、“打算”、“估計”、“專案”、“可能”和類似的表述,或事件或條件“將”、“將”、“可能”、“可能”或“應該”發生。

Forward-looking statements are necessarily based upon a number of estimates and assumptions that, while considered reasonable by management of SLANG at this time, are inherently subject to significant business, economic and competitive risks, uncertainties and contingencies that could cause actual results to differ materially from those expressed or implied in such statements. Investors are cautioned not to put undue reliance on forward-looking statements. Applicable risks and uncertainties include, but are not limited to regulatory risks, risks related to the COVID-19 global pandemic, changes in laws, resolutions and guidelines, market risks, concentration risks, operating history, competition, the risks associated with international and foreign operations and the other risks identified under the headings "Risk Factors" in SLANG's annual information form dated April 27, 2022 and other disclosure documents available on the Company's profile on SEDAR at . SLANG is not under any obligation, and expressly disclaims any intention or obligation, to update or revise any forward-looking information, whether as a result of new information, future events or otherwise, except as expressly required by applicable law.

前瞻性陳述必須基於一些估計和假設,雖然目前俚語管理層認為這些估計和假設是合理的,但這些估計和假設本身就會受到重大商業、經濟和競爭風險、不確定性和意外事件的影響,這些風險和不確定性可能導致實際結果與此類陳述中明示或暗示的結果大相徑庭。告誡投資者不要過度依賴前瞻性陳述。適用的風險和不確定性包括但不限於監管風險、與新冠肺炎全球大流行有關的風險、法律、決議和指導方針的變化、市場風險、集中度風險、運營歷史、競爭、與國際和外國業務相關的風險以及在日期為2022年4月27日的俚語年度資訊表格和其他披露檔案中“風險因素”項下確定的其他風險,這些檔案可在公司的SEDAR簡介中查閱。除適用法律明確要求外,slang沒有任何義務更新或修改任何前瞻性資訊,無論是由於新資訊、未來事件還是其他原因,並明確表示不承擔任何意圖或義務。

Company Contact
Mikel Rutherford, CFO
833-752-6499

公司聯繫人
首席財務官米克爾·盧瑟福
833-752-6499

Media Contact:
Casey Echols
Grasslands: A Journalism-Minded Agency
caseyechols@gmail.com

媒體聯繫人:
凱西·埃科爾斯
草原:一傢俱有新聞意識的通訊社
郵箱:Caseyechols@gmail.com

Media and Investor Inquiries:
Investors@SLANGww.com

媒體和投資者查詢:
郵箱:Investors@SLANGww.com

KCSA Strategic Communications:
Phil Carlson
SLANG@kcsa.com

KCSA戰略傳播:
菲爾·卡爾森
郵箱:slang@kcsa.com

To view the source version of this press release, please visit

要查看本新聞稿的源版本,請訪問

譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論