share_log

Carlin Provides Corporate Update

Carlin Provides Corporate Update

Carlin 提供公司最新消息
newsfile ·  2023/06/27 23:09

Vancouver, British Columbia--(Newsfile Corp. - June 27, 2023) - Carlin Gold Corporation (TSXV: CGD) (the "Company" or "Carlin") announces that that it has completed the previously announced consolidation of all of its issued and outstanding share capital on the basis of one (1) post-consolidated common share for every ten (10) pre-consolidated common shares (the "Consolidation").

加拿大不列顛哥倫比亞省溫哥華--(Newsfile Corp.-2023年6月27日)-Carlin Gold Corporation(多倫多證券交易所股票代碼:CGD)(以下簡稱“公司”或“Carlin”)宣佈,它已經完成了之前宣佈的所有已發行和已發行股本的合併,合併後普通股與合併前普通股每十(10)股對應一(1)股合併後普通股(下稱“合併”)。

Immediately prior to the Consolidation, the Company had 88,939,464 common shares issued and outstanding. Following the Consolidation and the Company's private placement of 5,050,000 units completed on June 16, 2023, the Company has 13,943,964 common shares issued and outstanding. The common shares will continue to be listed on the TSX Venture Exchange.

就在合併之前,該公司發行和發行了88,939,464股普通股。在合併和公司於2023年6月16日完成5,050,000股私募後,公司已發行和已發行的普通股為13,943,964股。普通股將繼續在多倫多證券交易所創業板上市。

The Company's transfer agent, Computershare Trust Company of Canada, has sent a letter of transmittal to the registered holders who hold their common shares in certificated form. The letter of transmittal contains instructions on how to surrender common share certificates representing pre-Consolidation common shares to the transfer agent. The transfer agent will forward to each registered holder who has sent the required documents a new common share certificate representing the number of post-Consolidation common shares to which the registered holder is entitled. Shareholders who hold their Shares in book entry form (through a broker or another intermediary), they will automatically receive their post-Consolidation common shares and they will not receive, or be required to submit, a letter of transmittal. Shareholders who hold their common shares through an intermediary are encouraged to contact their intermediaries if they have any questions.

該公司的轉讓代理機構加拿大電腦股份信託公司已向以證書形式持有其普通股的登記持有人發出了一封傳送函。傳送函載有如何向轉讓代理交出代表合併前普通股的普通股證書的說明。轉讓代理將向已發送所需檔案的每一登記持有人轉發一份新的普通股證書,該證書代表登記持有人有權獲得的合併後普通股數量。股東以賬面形式持有股份(通過經紀人或其他仲介),他們將自動收到合併後的普通股,他們將不會收到或被要求提交傳送函。鼓勵通過仲介持有普通股的股東如果有任何問題,請與其仲介聯繫。

The Company also announces that, further to its news release dated May 30, 2023, it intends to complete a shares-for-debt transaction to settle outstanding debts totaling $772,539 (the "Debt") owing to certain directors and officers of the Company (the "Creditors") for management fees (the "Debt Settlement"). The Creditors have agreed to reduce the Debt by $82,539 and that such Debt will be definitively extinguished by the issuance of an aggregate of 4,600,000 common shares of the Company (on a post-Consolidation basis) (the "Settlement Shares") at a deemed price of $0.15 per Settlement Share for an aggregate value of $690,000.

本公司還宣佈,繼其於2023年5月30日發佈的新聞稿後,本公司擬完成一項以股換債的交易,以清償欠本公司若干董事及高級職員(“債權人”)共772,539美元的未清償債務(“債務清償”)。債權人已同意將債務削減82,539美元,並將以每股和解股份0.15美元的價格發行合共4,600,000股本公司普通股(按合併後基準)(“和解股份”),以最終清償該等債務,總價值為690,000美元。

The Debt Settlement is subject to all necessary regulatory approvals, including acceptance from the TSXV. The Settlement Shares will be subject to a four-month hold period from the closing date under applicable Canadian securities laws, in addition to such other restrictions as may apply under applicable securities laws of jurisdictions outside Canada.

債務結算還需獲得所有必要的監管批准,包括TSXV的接受。根據適用的加拿大證券法,除根據加拿大以外司法管轄區適用的證券法可能適用的其他限制外,結算股票將受自成交日期起四個月的持有期的限制。

About Carlin

關於卡林

Carlin controls two 100% owned gold exploration properties in Nevada, the Cortez Summit property and Willow property, both containing Carlin-style gold targets.

卡林控制著內華達州的兩個100%擁有的金礦勘探資產--Cortez Summit Property和Willow Property,這兩個資產都包含卡林風格的金礦目標。

Cortez Summit lies about 1 kilometer north-east of the north end of Nevada Gold Mines' ("NGM") Goldrush deposit and east of Barrick Gold Corporation's ("Barrick") Fourmile resource. The Goldrush deposit, currently under development, has a reported underground mineral resource with 6.6 million oz grading 7.8 g/t. indicated and 1.2 million oz grading 7.6. g/t Au inferred, for an attributable (61.5%) total of 7.8 million oz (Barrick 2019 annual report) of the overall NGM resource of 12.7 million oz. The Fourmile resource, owned by Barrick, and located directly north of Goldrush and west of Cortez Summit, has an indicated and inferred resource containing 2.55 M oz Au grading 10.6 gpt Au (Barrick 2021 annual report). NGM has completed a stand-alone underground feasibility study for the Goldrush deposit (Barrick Q3 2021 report). An Environmental Impact Statement has been completed, and a Record of Decision is expected in the second half of 2023 (Barrick Q1 2023 MD&A).

Cortez Summit位於內華達金礦(“NGM”)Goldrush礦床北端東北約1公里處,Barrick Gold Corporation(“Barrick”)四英里資源以東。據報道,目前正在開發的Goldrush礦床擁有地下礦產資源,指示品位為660萬盎司7.8克/噸,指示品位為7.6盎司120萬盎司。G/t Au推斷,可歸因於(61.5%)總計780萬盎司(Barrick 2019年報)的NGM總資源量為1270萬盎司。Fourmir礦由Barrick所有,位於Goldrush以北、Cortez Summit以西,已指示和推斷的資源含有2.55百萬盎司Au,品位10.6 Gpt Au(Barrick 2021年年度報告)。NGM已經完成了Goldrush礦藏的獨立地下可行性研究(Barrick Q3 2021年報告)。環境影響報告書已經完成,預計將在2023年下半年做出決定(巴裡克2023年第一季度MD&A)。

The Willow property is an early-stage project in Elko County north of the town of Wells, Nevada. Willow is located within a potential new gold belt that contains the Long Canyon mine being operated by NGM.

柳樹地產是內華達州威爾斯鎮以北埃爾科縣的一個早期專案。Willow位於一個潛在的新金礦帶內,其中包括由NGM運營的Long Canyon礦。

"K. Wayne Livingstone"

《K·韋恩·利文斯通》

K. Wayne Livingstone,
President and Chief Executive Officer

K·韋恩·利文斯通,
總裁與首席執行官

Telephone: (604) 638-1402
Website:

電話:(604)638-1402
網站:

Neither the TSX Venture Exchange nor its Regulation Services Provider (as that term is defined in the policies of the TSX Venture Exchange) accepts responsibility for the adequacy or accuracy of this news release.

多倫多證券交易所創業板交易所及其監管服務提供商(該術語在多倫多證券交易所的政策中定義)均不對本新聞稿的充分性或準確性承擔責任。

Cautionary Note Regarding Forward-Looking Statements: This release includes certain statements and information that may constitute forward-looking information within the meaning of applicable Canadian securities laws. Forward-looking statements relate to future events or future performance and reflect the expectations or beliefs of management of the Company regarding future events. Generally, forward-looking statements and information can be identified by the use of forward-looking terminology such as "intends" or "anticipates", or variations of such words and phrases or statements that certain actions, events or results "may", "could", "should", "would" or "occur". This information and these statements, referred to herein as "forward‐looking statements", are not historical facts, are made as of the date of this news release and include without limitation, statements regarding discussions of future plans, estimates and forecasts and statements as to management's expectations and intentions with respect to, among other things: the Consolidation and the Debt Settlement.

有關前瞻性陳述的注意事項:本新聞稿包括某些陳述和資訊,這些陳述和資訊可能構成適用於加拿大證券法的前瞻性資訊。前瞻性陳述與未來事件或未來業績有關,反映了公司管理層對未來事件的期望或信念。一般而言,前瞻性陳述和資訊可通過使用諸如“打算”或“預期”等前瞻性術語,或此類詞語和短語的變體或某些行動、事件或結果“可能”、“可能”、“應該”、“將”或“發生”的陳述來確定。這些資訊和這些陳述,在這裡被稱為“前瞻性陳述”,不是歷史事實,是在本新聞稿發佈之日作出的,包括但不限於關於未來計劃、估計和預測的討論的陳述,以及關於管理層對合並和債務清償等方面的期望和意圖的陳述。

These forward‐looking statements involve numerous risks and uncertainties and actual results might differ materially from results suggested in any forward-looking statements. These risks and uncertainties include, among other things, the Company not receiving the necessary regulatory approvals in respect of any of the transactions contemplated herein.

這些前瞻性陳述涉及許多風險和不確定因素,實際結果可能與任何前瞻性陳述中建議的結果大不相同。這些風險和不確定因素包括,除其他事項外,該公司沒有就本協定中擬進行的任何交易獲得必要的監管批准。

In making the forward-looking statements in this news release, the Company has applied several material assumptions, including without limitation, that the Company will receive the necessary regulatory approvals in respect of each of the transactions contemplated herein.

在本新聞稿中作出前瞻性陳述時,公司應用了幾個重大假設,包括但不限於,公司將獲得與本文中預期的每一項交易有關的必要的監管批准。

Although management of the Company has attempted to identify important factors that could cause actual results to differ materially from those contained in forward-looking statements or forward-looking information, there may be other factors that cause results not to be as anticipated, estimated or intended. There can be no assurance that such statements will prove to be accurate, as actual results and future events could differ materially from those anticipated in such statements. Accordingly, readers should not place undue reliance on forward-looking statements and forward-looking information. Readers are cautioned that reliance on such information may not be appropriate for other purposes. The Company does not undertake to update any forward-looking statement, except as required by applicable securities laws.

儘管公司管理層試圖確定可能導致實際結果與前瞻性陳述或前瞻性資訊中包含的結果大不相同的重要因素,但可能還有其他因素導致結果與預期、估計或預期的不同。不能保證這些陳述將被證明是準確的,因為實際結果和未來事件可能與這些陳述中預期的大不相同。因此,讀者不應過分依賴前瞻性陳述和前瞻性資訊。提醒讀者,依賴此類資訊可能不適合用於其他目的。除非適用的證券法要求,否則公司不承諾更新任何前瞻性陳述。

To view the source version of this press release, please visit

要查看本新聞稿的源版本,請訪問

譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論