share_log

Alpine Announces Status of Sale Process

Alpine Announces Status of Sale Process

Alpine 公佈銷售流程狀態
newsfile ·  2023/06/22 07:15

Nashville, Tennessee and Vancouver, British Columbia--(Newsfile Corp. - June 21, 2023) - Alpine Summit Energy Partners, Inc. (TSXV: ALPS.U) (NASDAQ: ALPS) ("Alpine Summit" or the "Company") today announced that its Board of Directors unanimously voted to conclude its previously announced asset sale process, which was being conducted by Stephens Inc. ("Stephens").

田納西州納什維爾和不列顛哥倫比亞省溫哥華--(Newsfile Corp.——2023年6月21日)——Alpine Summit Energy Partners, Inc.(多倫多證券交易所股票代碼:APS.U)(納斯達高山峯會“或者”公司“)今天宣佈,其董事會一致投票決定結束其先前宣佈的資產出售程序,該程序由Stephens Inc.(”斯蒂芬斯“)。

Beginning on March 8, 2023, Stephens broadly solicited expressions of interest in a sale of various strategic, highly productive assets recently developed and proven by the Company. After considering several bids, the Company's Board of Directors concluded that the bids were not reflective of the value of the underlying assets and it was therefore not prudent to continue the sales process in the current environment. The impact of a force majeure event, that has since been resolved, constrained production during April and May of 2023 and contributed to this outcome. The Company continues to review and evaluate its strategic options, including financing options, with the intent of maximizing value for its stakeholders. The Company has retained Porter Hedges LLP, Houlihan Lokey Capital, Inc., and Huron Consulting Group to assist with this process. However, there can be no assurance that such review will result in any agreements or transactions, or that, if completed, any agreements or transactions will be successful or on attractive terms.

從2023年3月8日開始,Stephens廣泛徵求了出售公司最近開發和驗證的各種戰略性、高生產率資產的意向書。在考慮了幾次出價後,公司董事會得出結論,這些出價並未反映標的資產的價值,因此,在當前環境下繼續銷售過程是不謹慎的。此後已得到解決的不可抗力事件的影響限制了2023年4月和5月的生產,並促成了這一結果。公司繼續審查和評估其戰略選擇,包括融資選項,旨在爲利益相關者實現價值最大化。該公司已聘請了Porter Hedges LLP、Houlihan Lokey Capital, Inc.和休倫諮詢集團來協助這一進程。但是,無法保證這種審查會產生任何協議或交易,也無法保證任何協議或交易一旦完成,就會成功或符合有吸引力的條件。

About Alpine Summit Energy Partners, Inc.

關於 Alpine Summit Energy

Alpine Summit is a U.S. based company that operates and develops oil and gas assets. For additional information on the Company, please visit .

Alpine Summit 是一家總部位於美國的公司,運營和開發石油和天然氣資產。有關公司的更多信息,請訪問。

Darren Moulds, Chief Financial Officer
Phone: 403.390.9260
Email: dmoulds@alpsummit.com

達倫·莫爾茲,首席財務官
電話:403.390.9260
電子郵件:dmoulds@alpsummit.com

Forward-Looking Information and Statements

前瞻性信息和陳述

This news release contains certain "forward-looking information" within the meaning of applicable Canadian securities legislation and may also contain statements that may constitute "forward-looking statements" within the meaning of the safe harbor provisions of the United States Private Securities Litigation Reform Act of 1995. Such forward-looking information and forward-looking statements are not representative of historical facts or information or current condition, but instead represent only Alpine Summit's beliefs regarding future events, plans or objectives, many of which, by their nature, are inherently uncertain and outside of Alpine Summit's control. Generally, such forward-looking information or forward-looking statements can be identified by the use of forward-looking terminology such as "plans", "expects", "is expected", "budget", "scheduled", "estimates", "forecasts", "intends", "anticipates", "believes", or the negative or variations of such words and phrases or may contain statements that certain actions, events or results "may", "could", "would", "might" or "will be taken", "will continue", "will occur" or "will be achieved". The forward-looking information and forward-looking statements contained herein include, but are not limited to, statements regarding: the Company's evaluation and review of its strategic options and the potential outcome thereof.

本新聞稿包含適用的加拿大證券立法所指的某些 “前瞻性信息”,還可能包含可能構成1995年《美國私人證券訴訟改革法》安全港條款所指的 “前瞻性陳述” 的陳述。此類前瞻性信息和前瞻性陳述不能代表歷史事實、信息或當前狀況,而僅代表Alpine Summit對未來事件、計劃或目標的信念,其中許多事件本質上是不確定的,不在Alpine Summit的控制範圍內。通常,此類前瞻性信息或前瞻性陳述可以通過使用前瞻性術語來識別,例如 “計劃”、“預期”、“預期”、“預計”、“預測”、“打算”、“預期”、“相信”,或者此類詞語和短語的否定或變體,或者可能包含某些行動、事件或結果 “可能”、“會”、“會”、“會” 的陳述可能” 或 “將被採取”、“將繼續”、“將發生” 或 “將實現”。此處包含的前瞻性信息和前瞻性陳述包括但不限於以下方面的陳述:公司對其戰略選擇的評估和審查及其潛在結果。

By identifying such information and statements in this manner, Alpine Summit is alerting the reader that such information and statements are subject to known and unknown risks, uncertainties and other factors that may cause the actual results, level of activity, performance or achievements of Alpine Summit to be materially different from those expressed or implied by such information and statements. In addition, in connection with the forward-looking information and forward-looking statements contained in this news release, Alpine Summit has made certain assumptions. Among the key factors that could cause actual results to differ materially from those projected in the forward-looking information and statements are the following: the impact that listing on the Nasdaq Global Market ("Nasdaq") has on relationships, including with regulatory bodies, employees, suppliers, contractors and competitors, as well as the impact of Alpine Summit's failure to meet Nasdaq's continued listing requirements; changes in general economic, business and political conditions, including changes in the financial and commodity markets; changes in the price of natural gas; changes in applicable laws; and compliance with extensive government regulation. Should one or more of these risks, uncertainties or other factors materialize, or should assumptions underlying the forward-looking information or statements prove incorrect, actual results may vary materially from those described herein as intended, planned, anticipated, believed, estimated or expected. Although Alpine Summit believes that the assumptions and factors used in preparing, and the expectations contained in, the forward-looking information and statements are reasonable, undue reliance should not be placed on such information and statements, and no assurance or guarantee can be given that such forward-looking information and statements will prove to be accurate, as actual results and future events could differ materially from those anticipated in such information and statements. The forward-looking information and forward-looking statements contained in this news release are made as of the date of this news release, and Alpine Summit does not undertake to update any forward-looking information and/or forward-looking statements that are contained or referenced herein, except in accordance with applicable securities laws.

通過以這種方式識別此類信息和陳述,Alpine Summit 提醒讀者,此類信息和陳述受已知和未知的風險、不確定性和其他因素的影響,這些因素可能導致 Alpine Summit 的實際結果、活動水平、業績或成就與此類信息和陳述所表達或暗示的結果存在重大差異。此外,關於本新聞稿中包含的前瞻性信息和前瞻性陳述,Alpine Summit做出了某些假設。可能導致實際業績與前瞻性信息和陳述中預測的結果存在重大差異的關鍵因素包括:在納斯達克全球市場(“納斯達克”)上市對包括與監管機構、員工、供應商、承包商和競爭對手在內的關係的影響,以及Alpine Summit未能滿足納斯達克持續上市要求的影響;總體經濟、商業和政治條件的變化,包括金融和大宗商品市場的變化;在天然氣價格;適用法律的變化;以及對廣泛政府監管的遵守情況。如果這些風險、不確定性或其他因素中的一個或多個成爲現實,或者前瞻性信息或陳述所依據的假設被證明不正確,則實際結果可能與本文描述的預期、計劃、預期、相信、估計或預期的結果存在重大差異。儘管Alpine Summit認爲編制前瞻性信息和陳述時使用的假設和因素以及其中包含的預期是合理的,但不應過分依賴此類信息和陳述,也不能保證或保證此類前瞻性信息和陳述會被證明是準確的,因爲實際結果和未來事件可能與此類信息和陳述中的預期存在重大差異。本新聞稿中包含的前瞻性信息和前瞻性陳述自本新聞稿發佈之日起作出,除非根據適用的證券法,否則Alpine Summit不承諾更新此處包含或引用的任何前瞻性信息和/或前瞻性陳述。

Neither TSX Venture Exchange nor its Regulation Services Provider (as that term is defined in the policies of the TSX Venture Exchange) accepts responsibility for the adequacy or accuracy of this release.

多倫多證券交易所風險投資交易所及其監管服務提供商(該術語在多倫多證券交易所風險交易所的政策中定義)均不對本新聞稿的充分性或準確性承擔責任。

To view the source version of this press release, please visit

要查看本新聞稿的源版本,請訪問

譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論