Whatcom Capital II Corp. Announces Termination of Qualifying Transaction
Whatcom Capital II Corp. Announces Termination of Qualifying Transaction
Vancouver, British Columbia--(Newsfile Corp. - June 6, 2023) - Whatcom Capital II Corp. (TSXV: WAT.P) ("Whatcom" or the "Company") announces the termination of the business combination agreement with Terrazero Technologies Inc. ("TZ") and 1396032 B.C. Ltd. dated February 1, 2023 ("Definitive Agreement"), with respect to the Corporation's proposed "Qualifying Transaction", as defined in TSX Venture Exchange ("Exchange") Policy 2.4 - Capital Pool Companies (the "Transaction"). Pursuant to the Definitive Agreement, the Transaction was to be completed by May 31, 2023, subject to certain prior conditions being met. The Company wishes TZ all the best with its business.
溫哥華,不列顛哥倫比亞省-(Newsfile Corp.-2023年6月6日)-Whatcom Capital II Corp.(TSXV:WAT.P)(“Whatcom“或”公司“)宣佈終止與TerraZero Technologies Inc.的業務合併協定。TZ)和西元前1396032年2月1日(最終協定),關於公司建議的“合格交易”,定義見多倫多證券交易所創業板(“交易所“)政策2.4-資本池公司(“交易記錄“)。根據最終協定,交易將於2023年5月31日前完成,但須滿足若干先決條件。本公司祝願天津萬事如意。
The Company will recommence its identification and evaluation of other prospective business opportunities in order to complete a Qualifying Transaction.
該公司將重新確定和評估其他潛在的商業機會,以完成符合條件的交易。
The common shares of the Company are currently halted from trading on the Exchange but are expected to resume trading in the coming days.
該公司的普通股目前在聯交所暫停交易,但預計將在未來幾天恢復交易。
For further information, please contact:
如需更多資訊,請聯繫:
Whatcom Capital II Corp.
Darren Tindale, CEO, CFO, Corporate Secretary & Director
Telephone: (604) 376-3567
Whatcom Capital II Corp.
達倫·廷代爾,首席執行官、首席財務官、公司祕書兼董事
電話:(604)376-3567
Neither the TSX Venture Exchange nor its Regulation Services Provider (as that term is defined in the policies of the TSX Venture Exchange) accepts responsibility for the adequacy or accuracy of this news release.
多倫多證券交易所創業板交易所及其監管服務提供商(該術語在多倫多證券交易所的政策中定義)均不對本新聞稿的充分性或準確性承擔責任。
Cautionary Statements
警示聲明
Certain statements and information herein, including all statements that are not historical facts, contain forward-looking statements and forward-looking information within the meaning of applicable securities laws. Such forward-looking statements or information include but are not limited to statements or information with respect to: the Company completing a Qualifying Transaction and resumption of trading. Often, but not always, forward-looking statements or information can be identified by the use of words such as "estimate", "project", "belief", "anticipate", "intend", "expect", "plan", "predict", "may" or "should" and the negative of these words or such variations thereon or comparable terminology are intended to identify forward-looking statements and information. Although management of Company believes that the assumptions made and the expectations represented by such statements or information are reasonable, there can be no assurance that forward-looking statements or information herein will prove to be accurate. Forward-looking statements and information by their nature are based on assumptions and involve known and unknown risks, uncertainties and other factors which may cause actual results, performance or achievements, or industry results, to be materially different from any future results, performance or achievements expressed or implied by such forward-looking statements or information. These factors include, but are not limited to: changes in general economic conditions or conditions in the financial markets; changes in laws; the ability to obtain financing as required; and other risk factors as detailed from time to time. The Company does not undertake to update any forward-looking information, except in accordance with applicable securities laws.
本新聞稿中的某些陳述和資訊,包括所有非歷史事實的陳述,均包含適用證券法所指的前瞻性陳述和前瞻性資訊。此類前瞻性陳述或資訊包括但不限於與以下方面有關的陳述或資訊:公司完成有資格的交易並恢復交易。前瞻性陳述或資訊往往但並非總是可以通過使用諸如“估計”、“專案”、“信念”、“預期”、“打算”、“預期”、“計劃”、“預測”、“可能”或“應該”等詞語來識別,而這些詞語或此類變體或類似術語的否定是為了識別前瞻性陳述和資訊。儘管公司管理層認為這些陳述或資訊所作的假設和所代表的預期是合理的,但不能保證本文中的前瞻性陳述或資訊將被證明是準確的。前瞻性陳述和資訊的性質是基於假設的,涉及已知和未知的風險、不確定因素和其他因素,這些風險、不確定性和其他因素可能導致實際結果、業績或成就或行業結果與此類前瞻性陳述或資訊明示或暗示的任何未來結果、業績或成就大不相同。這些因素包括但不限於:總體經濟狀況或金融市場狀況的變化;法律的變化;按要求獲得融資的能力;以及不時詳細說明的其他風險因素。除非依照適用的證券法,否則公司不承諾更新任何前瞻性資訊。
To view the source version of this press release, please visit
要查看本新聞稿的源版本,請訪問
譯文內容由第三人軟體翻譯。