share_log

New Break Announces Closing of Property Acquisition, Grant of Stock Options and Early Warning Notice

New Break Announces Closing of Property Acquisition, Grant of Stock Options and Early Warning Notice

New Break 宣佈完成物業收購、授予股票期權和預警通知
newsfile ·  2023/06/03 05:18

Toronto, Ontario--(Newsfile Corp. - June 2, 2023) - New Break Resources Ltd. (CSE: NBRK) ("New Break" or the "Company") is pleased to announce that it has closed the acquisition of an additional 2,460 hectares of mineral claims contiguous with its Moray property, located approximately 49 km south of Timmins, Ontario and 32 km northwest of the Young-Davidson gold mine operated by Alamos Gold Inc. The acquisition, which increases the Company's land position at Moray to approximately 5,354 hectares, closed on May 23, 2023 through the issuance of 1,500,000 common shares of New Break and aggregate cash payments of $80,000 to the property vendors (see news release dated May 15, 2023).

安大略省多倫多-(Newsfile Corp.-2023年6月2日)-New Break Resources Ltd.(CSE:NBRK)(“新突破”“公司”)公司很高興地宣佈,已完成對與其Moray礦藏相連的另外2,460公頃礦藏的收購,該礦藏位於安大略省蒂明斯以南約49公里,Alamos Gold Inc.運營的Young-Davidson金礦西北32公里處。此次收購將公司在Moray的土地持有量增加到約5,354公頃,於2023年5月23日通過發行1,500,000股New Break普通股和向物業賣家支付總計80,000美元的現金完成(見2023年5月15日的新聞稿)。

Early Warning Notice of Greater Than 10% Security Holder

超過10%證券持有人的預警通知

The Company also announces that in connection with the closing of its non-brokered flow-through financing (the "F-T Offering") (see news release June 1, 2023) and in accordance with National Instrument 62-103 - The Early Warning System and Related Take-Over Bid and Insider Reporting Issues ("NI 62-103"), on May 31, 2023, John Ross and Patricia Quigley (the "Acquiror") now beneficially own or exercise control or direction over 10% of the issued and outstanding common shares of the Company ("Shares").

本公司亦宣佈,於結束其非經紀直通融資(“F-T產品“)(見2023年6月1日的新聞稿),並根據國家儀器62-103-預警系統及相關收購競標和內幕報告問題(“倪62-103),2023年5月31日,約翰·羅斯和帕特裡夏·奎格利(The收購心理“)現實益擁有或控制或指示超過本公司已發行及已發行普通股的10%(”股票“)。

Prior to the acquisition of 1,350,000 Shares (the "Acquisition") as part of the F-T Offering, the Acquiror beneficially owned or exercised control or direction over 3,948,800 Shares and 187,500 common share purchase warrants ("Warrants"), representing 9.21% and 9.61% of the outstanding Shares of the Issuer on an undiluted and partially diluted basis, respectively. After completion of the Acquisition, the Acquiror beneficially owned or exercised control or direction over 5,298,800 Shares and 187,500 Warrants, representing 11.47% and 11.83% of the outstanding Shares of the Issuer on an undiluted and partially diluted basis, respectively.

於收購1,350,000股股份前(“採辦“)作為F-T發售的一部分,收購人實益擁有或行使對3,948,800股和187,500股普通股認購權證的控制或指示(”認股權證收購完成後,收購人實益擁有或控制或指揮5,298,800股及187,500股認股權證,分別佔發行人按未稀釋及部分攤薄之已發行股份11.47%及11.83%。

The acquisition of the Shares by the Acquiror was made for investment purposes. Depending on market and other conditions, the Acquiror may from time to time in the future increase or decrease their respective ownership, control or direction over securities of the Company through market transactions, private agreements, or otherwise. As the number of Shares the Acquiror owned or controlled, directly or indirectly now exceeds 10% of the issued and outstanding Shares on a partially diluted basis, in satisfaction of the requirements of the National Instrument 62-104 - Take-Over Bids And Issuer Bids and NI 62-103, an early warning report for the Acquiror will be filed on the Company's SEDAR profile at .

收購人收購股份的目的是為了投資。視市場及其他情況而定,收購方日後可能會透過市場交易、私人協定或其他方式,不時增加或減少其對本公司證券的擁有權、控制權或指示。由於收購人直接或間接擁有或控制的股份數量在部分稀釋的基礎上超過已發行和已發行股份的10%,以滿足國家文書62-104的要求-接管投標和發行人投標和NI 62-103,收購的早期預警報告將在公司的SEDAR檔案中提交,網址為。

Grant of Stock Options

授予股票期權

The Company also announces that it has granted incentive stock options to two consultants, with such options entitling the holders thereof to acquire an aggregate of up to 300,000 common shares in the capital of the Company at an exercise price of $0.10 (the "Options") in accordance with the Company's 10% rolling incentive stock option plan. The Options are exercisable for a five-year term expiring on June 1, 2028 and vest immediately.

本公司亦宣佈,已向兩名顧問授予激勵性股票期權,該等期權的持有人有權以0.10美元的行使價收購本公司股本中合共最多300,000股普通股。選項“)根據本公司的10%滾動激勵股票期權計劃。該等期權可予行使,為期五年,於2028年6月1日屆滿,並即時歸屬。

About New Break Resources Ltd.

關於New Break Resources Ltd.

New Break is a Canadian mineral exploration company with a dual vision for value creation. In northern Ontario, New Break is focused on its Moray Project, in a well-established mining camp, within proximity to existing infrastructure, while at the same time, through our prospective land holdings in Nunavut, we provide our shareholders with significant exposure to the vast potential for exploration success in one of the most up and coming regions in Canada for gold exploration and production. New Break is supported by a highly experienced team of mining professionals committed to placing a premium on Environmental, Social and Corporate Governance. Information on New Break is available under the Company's profile on SEDAR at and on the Company's website at . New Break began trading on the Canadian Securities Exchange () on September 7, 2022 under the symbol CSE: NBRK.

New Break是一家加拿大礦產勘探公司,擁有創造價值的雙重願景。在安大略省北部,New Break專注於Moray專案,該專案位於一個完善的採礦營地,靠近現有的基礎設施,同時,通過我們在努納武特的預期土地持有,我們向我們的股東提供了在加拿大最具潛力的黃金勘探和生產地區之一取得勘探成功的巨大潛力的重大敞口。New Break由一支經驗豐富的採礦專業團隊提供支持,該團隊致力於重視環境、社會和公司治理。有關New Break的資訊可以在SEDAR上的公司簡介中獲得,也可以在公司網站上獲得。New Break於2022年9月7日在加拿大證券交易所()開始交易,交易代碼為CSE:NBRK

For further information on New Break, please visit or contact:

有關New Break的更多資訊,請訪問或聯繫方式:

Michael Farrant, President and Chief Executive Officer
Tel: 416-278-4149
E-mail: mfarrant@newbreakresources.ca

邁克爾·法蘭特、總裁和首席執行官
電話:416-278-4149
電子郵件:mfarant@newBreakources.ca

And follow us on Twitter, LinkedIn and Facebook

並在Twitter、LinkedIn和Facebook上關注我們

No stock exchange, regulation securities provider, securities commission or other regulatory authority has approved or disapproved the information contained in this news release.

任何證券交易所、監管證券供應商、證券委員會或其他監管機構均未批准或不批准本新聞稿中包含的資訊。

CAUTIONARY NOTE REGARDING FORWARD LOOKING INFORMATION

有關前瞻性資訊的注意事項

Except for statements of historic fact, this news release contains certain "forward-looking information" within the meaning of applicable securities law. Forward-looking information is frequently characterized by words such as "plan", "expect", "project", "intend", "believe", "anticipate", "estimate" and other similar words, or statements that certain events or conditions "may" or "will" occur. Forward-looking statements are based on the opinions and estimates at the date the statements are made, and are subject to a variety of risks and uncertainties and other factors that could cause actual events or results to differ materially from those anticipated in the forward-looking statements including, but not limited to receipt of regulatory and stock exchange approvals, grants of equity-based compensation, renouncement of flow-through exploration expenses, property agreements, timing and content of upcoming work programs, geological interpretations, receipt of property titles, an inability to predict and counteract the effects global events on the business of the Company, including but not limited to the effects on the price of commodities, capital market conditions, restriction on labour and international travel and supply chains etc. Forward-looking information addresses future events and conditions and therefore involves inherent risks and uncertainties, including factors beyond the Company's control. Accordingly, readers should not place undue reliance on forward-looking information. The Company undertakes no obligation to update publicly or otherwise any forward-looking information, except as may be required by law. Additional information identifying risks and uncertainties that could affect financial results is contained in the Company's financial statements and management's discussion and analysis (the "Filings"), such Filings available upon request.

除歷史事實的陳述外,本新聞稿還包含適用證券法意義上的某些“前瞻性資訊”。前瞻性資訊的特點常常是“計劃”、“預期”、“專案”、“打算”、“相信”、“預期”、“估計”等類似詞語,或某些事件或條件“可能”或“將”發生的陳述。前瞻性陳述以陳述發表之日的意見和估計為基礎,受各種風險、不確定因素和其他因素的影響,這些因素可能導致實際事件或結果與前瞻性陳述中預期的大不相同,這些因素包括但不限於獲得監管和證券交易所批准、授予股權補償、放棄直通勘探費用、財產協定、即將進行的工作計劃的時間和內容、地質解釋、財產所有權的接收、無法預測和抵消全球事件對公司業務的影響,包括但不限於對商品價格的影響。前瞻性資訊涉及未來的事件和狀況,因此涉及內在的風險和不確定性,包括公司無法控制的因素。因此,讀者不應過分依賴前瞻性資訊。除法律要求外,公司沒有義務公開或以其他方式更新任何前瞻性資訊。識別可能影響財務結果的風險和不確定因素的其他資訊包含在公司的財務報表和管理層的討論和分析(“檔案”)中,這些檔案可根據要求查閱。

Not for dissemination in the United States of America or through U.S. newswire services.

不得在美利堅合眾國或通過美國新聞通訊社傳播。

To view the source version of this press release, please visit

要查看本新聞稿的源版本,請訪問

譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論