share_log

California Nanotechnologies Announces US$275K in Orders From Leading Green Steel Cleantech Company

California Nanotechnologies Announces US$275K in Orders From Leading Green Steel Cleantech Company

加州納米技術公司宣佈來自領先的綠色鋼鐵清潔技術公司的27.5萬美元訂單
newsfile ·  2023/05/17 20:00

Los Angeles, California--(Newsfile Corp. - May 17, 2023) - California Nanotechnologies Corp. (TSXV: CNO) (OTC Pink: CANOF) ("Cal Nano" or the "Company") would like to announce it has received orders valued at US$275K to provide its manufacturing services to a leading clean technology company involved in the production of decarbonized steel. The scope of work for the orders includes the utilization of both Cal Nano's core technologies (Spark Plasma Sintering and Cryomilling) to assist the customer in improving the electrochemical performance of their proprietary and innovative green steel solution.

加利福尼亞州洛杉磯--(Newsfile Corp.-2023年5月17日)-California NanoTechnologies Corp.(多倫多證券交易所股票代碼:CNO)(場外交易代碼:CANOF)(以下簡稱“Cal Nano”或“公司”)宣佈,它已收到價值275,000美元的訂單,將為一家領先的清潔技術公司提供製造服務,該公司涉及生產脫碳鋼。訂單的工作範圍包括利用Cal Nano的兩項核心技術(火花等離子燒結和低溫球磨)來幫助客戶改善其專有和創新的綠色鋼解決方案的電化學性能。

"We are excited to start the relationship with another cleantech company involved in the decarbonization of industry. Steel is a significant contributor to greenhouse gas emissions worldwide and our ability to bring advanced materials to market makes these new products possible. Overall, the versatility and uniqueness of our services continue to be leveraged across multiple industries as we work with customers looking to improve the overall material properties of their next-generation solutions," stated Eric Eyerman, CEO of California Nanotechnologies Corp.

加利福尼亞納米技術公司首席執行官埃裡克·艾爾曼表示:“我們很高興能與另一家參與工業脫碳的清潔技術公司建立合作關係。鋼鐵是全球溫室氣體排放的重要貢獻者,我們將先進材料推向市場的能力使這些新產品成為可能。總體而言,我們服務的多功能性和獨特性繼續在多個行業得到利用,因為我們與尋求改善其下一代解決方案的整體材料性能的客戶合作。”

All orders are expected to be delivered in fiscal year 2024.

所有訂單預計將在2024財年交付。

In a continued effort to build its presence as a leader of next generation product development, Cal Nano's CEO, Eric Eyerman, was recently requested to be the chair of the materials panel at the United States Department of Energy's Vehicle Technologies Office Electric Drive Technologies Consortium Meeting. Eric presented Cal Nano's technologies and programs being offered to the electric vehicle space including services for advanced magnet materials for motors.

為了繼續努力建立其作為下一代產品開發領導者的地位,Cal Nano的首席執行官Eric Eyerman最近被邀請擔任美國能源部車輛技術辦公室電力驅動技術聯盟會議材料小組的主席。Eric介紹了Cal Nano為電動汽車領域提供的技術和計劃,包括為電機提供先進磁體材料的服務。

"Cal Nano has a unique opportunity to cement itself as a trusted R&D and commercial-scale manufacturing partner for enabling new technologies driving the global energy transition. I was grateful to be asked to chair this panel as it recognizes our leadership within North America and helps build new opportunities for growth," added Eric Eyerman.

Eric Eyerman補充道:“Cal Nano有一個獨特的機會,可以鞏固自己作為一個值得信賴的研發和商業規模製造合作夥伴的地位,使推動全球能源轉型的新技術成為可能。我很高興被邀請擔任這個小組的主席,因為它認可了我們在北美的領導地位,並幫助建立了新的增長機會。”

About California Nanotechnologies Corp.

加州納米技術公司簡介

At Cal Nano, we envision a world in which our advanced technologies are used to help make the most innovative products on this planet and beyond. We are trusted by global leaders to help push the boundaries of applied material science by utilizing our unique technical expertise and vision. Headquartered in Los Angeles, California, Cal Nano hosts a complement of advanced processing and testing capabilities for materials research and production needs. Customers range from Fortune 500 companies to startups with programs spanning aerospace, renewable energy, defense, and semiconductors.

在Cal Nano,我們展望了一個世界,在這個世界裡,我們的先進技術被用來幫助製造地球上和地球以外最具創新性的產品。我們受到全球領導者的信任,利用我們獨特的技術專長和遠見,幫助推動應用材料科學的邊界。Cal Nano總部設在加利福尼亞州洛杉磯,擁有一系列先進的加工和測試能力,以滿足材料研究和生產需求。客戶範圍從財富500強公司到專案涵蓋航空航太、可再生能源、國防和半導體的初創公司。

For more information:

有關詳細資訊,請參閱:

California Nanotechnologies Corp.
Eric Eyerman, CEO
T: +1 (562) 991-5211
info@calnanocorp.com

加州納米技術公司
埃裡克·艾爾曼,首席執行官
電話:+1(562)991-5211
郵箱:Info@calnanocorp.com

Otis Investor Relations Inc.
Brandon Chow, Principal & Founder
T: +1 (647) 598-8815
brandon@otisir.com

奧的斯投資者關係公司。
Brandon Chow,校長兼創始人
電話:+1(647)598-8815
郵箱:brandon@tisir.com

Reader Advisory

讀者建議

Except for statements of historical fact, this news release contains certain "forward-looking information" within the meaning of applicable securities law. Forward-looking information is frequently characterized by words such as "plan", "expect", "project", "intend", "believe", "anticipate", "estimate" and other similar words, or statements that certain events or conditions "may" or "will" occur. In particular, forward-looking information in this press release includes, but is not limited to the expected future performance of the Company. Although we believe that the expectations reflected in the forward-looking information are reasonable, there can be no assurance that such expectations will prove to be correct. We cannot guarantee future results, performance or achievements. Consequently, there is no representation that the actual results achieved will be the same, in whole or in part, as those set out in the forward-looking information. Forward-looking information is based on the opinions and estimates of management at the date the statements are made, and are subject to a variety of risks and uncertainties and other factors that could cause actual events or results to differ materially from those anticipated in the forward-looking information. Some of the risks and other factors that could cause the results to differ materially from those expressed in the forward-looking information include, but are not limited to: general economic conditions in Canada, the United States and globally; industry conditions, governmental regulation, including environmental regulation; unanticipated operating events or performance; failure to obtain industry partner and other third party consents and approvals, if and when required; the availability of capital on acceptable terms; the need to obtain required approvals from regulatory authorities; stock market volatility; competition for, among other things, capital, skilled personnel and supplies; changes in tax laws; and the other risk factors disclosed under our profile on SEDAR at . Readers are cautioned that this list of risk factors should not be construed as exhaustive.

除了對歷史事實的陳述外,本新聞稿還包含適用證券法意義上的某些“前瞻性資訊”。前瞻性資訊的特點常常是“計劃”、“預期”、“專案”、“打算”、“相信”、“預期”、“估計”等類似詞語,或某些事件或條件“可能”或“將”發生的陳述。特別是,本新聞稿中的前瞻性資訊包括但不限於公司的預期未來業績。儘管我們認為前瞻性資訊中反映的預期是合理的,但不能保證這種預期將被證明是正確的。我們不能保證未來的結果、表現或成就。因此,沒有證據表明所取得的實際成果將全部或部分與前瞻性資訊中所述的結果相同。前瞻性資訊基於管理層在作出陳述之日的意見和估計,受各種風險、不確定因素和其他因素的影響,這些因素可能會導致實際事件或結果與前瞻性資訊中預期的大不相同。可能導致結果與前瞻性資訊中表述的結果大不相同的一些風險和其他因素包括但不限於:加拿大、美國和全球的總體經濟狀況;行業狀況、政府監管,包括環境監管;出乎意料的經營事件或業績;未能在需要時獲得行業合作夥伴和其他第三方的同意和批准;以可接受的條款獲得資本的可用性;需要獲得監管機構所需的批准;股市波動;對資本、技術人員和供應等方面的競爭;稅法的變化;以及在我們關於SEDAR的簡介中披露的其他風險因素。提醒讀者,這份風險因素清單不應被解釋為詳盡無遺。

The forward-looking information contained in this news release is expressly qualified by this cautionary statement. We undertake no duty to update any of the forward-looking information to conform such information to actual results or to changes in our expectations except as otherwise required by applicable securities legislation. Readers are cautioned not to place undue reliance on forward-looking information.

本新聞稿中包含的前瞻性資訊明確地受到這一警示聲明的限制。除非適用的證券法規另有要求,否則我們沒有義務更新任何前瞻性資訊,以使這些資訊與實際結果或我們預期的變化保持一致。告誡讀者不要過度依賴前瞻性資訊。

Neither TSX Venture Exchange nor its Regulation Services Provider (as that term is defined in policies of the TSX Venture Exchange) accepts responsibility for the adequacy or accuracy of this release.

多倫多證券交易所風險交易所及其監管服務提供商(該術語在多倫多證券交易所的政策中定義)均不對本新聞稿的充分性或準確性承擔責任。

To view the source version of this press release, please visit

要查看本新聞稿的源版本,請訪問

譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論