share_log

Danavation Technologies Announces Closing of Final Tranche of Financing

Danavation Technologies Announces Closing of Final Tranche of Financing

Danavation Technologies宣佈完成最後一筆融資
newsfile ·  2023/05/16 01:18

Toronto, Ontario--(Newsfile Corp. - May 15, 2023) - Danavation Technologies Corp. (CSE: DVN) ("Danavation" or the "Company") is pleased to announce that it has closed the final tranche of its non-brokered private placement of units (the "Units") through the issuance of 1,650,000 Units at a price of $0.20 per Unit for gross proceeds of $330,000 (the "Private Placement").

安大略省多倫多-(Newsfile Corp.-2023年5月15日)-Danavation Technologies Corp.(CSE:DVN)(“丹那瓦“或”公司“)很高興地宣佈,它已經完成了其非仲介私募單位的最後一批(”單位“)以每單位0.20美元的價格發行1 650 000個單位,總收益為330 000美元(”私募“)。

Each Unit consists of one (1) common share in the capital of the Company (each a "Common Share") and one Common Share purchase warrant (a "Warrant"). Each Warrant entitles the holder thereof to purchase one Common Share at a price of $0.30 per Common Share for a period of twenty-four (24) months from the closing date of the Private Placement.

每個單位由公司股本中的一(1)股普通股組成(每股普通股普通股“)及一份普通股認購權證(a”搜查令每份認股權證持有人有權以每股普通股0.30美元的價格購買一股普通股,期限為自私募結束日期起計二十四(24)個月。

Gross proceeds of the Private Placement will be used for working capital and general corporate purposes.

定向增發的總收益將用於營運資金和一般公司用途。

Closing of the Private Placement is subject to receipt of all necessary corporate and regulatory approvals. All securities issued in connection with the final tranche of the Private Placement will be subject to a hold period of four months plus a day from the date of issuance and the resale rules of applicable securities legislation. There were no finder fees or commissions paid in connection with the final tranche of the Private Placement.

私募的結束取決於收到所有必要的公司和監管批准。所有與私募最後一批相關發行的證券將受自發行之日起計四個月加一天的持有期以及適用證券法規的轉售規則的限制。沒有支付與私募的最後一批相關的尋找人費用或佣金。

This news release does not constitute an offer to sell or a solicitation of an offer to sell any of the securities in the United States. The securities have not been and will not be registered under the United States Securities Act of 1933, as amended (the "U.S. Securities Act") or any state securities laws and may not be offered or sold within the United States or to U.S. persons unless registered under the U.S. Securities Act and applicable state securities laws or an exemption from such registration is available.

本新聞稿不構成在美國出售任何證券的要約或邀請出售任何證券的要約。這些證券沒有,也不會根據修訂後的《1933年美國證券法》(該法案)註冊。《美國證券法》“)或任何州證券法,不得在美國境內或向美國個人提供或出售,除非根據美國證券法和適用的州證券法註冊或獲得此類註冊豁免。

About Danavation

關於Danavation

Danavation Technologies Corp. is a North American-founded and headquartered technology company providing Digital Smart Labels and a software Platform-as-a-Service (PaaS) solution that enables companies across various sectors to automate labelling, price, product, and promotions in real-time. Danavation's Digital Smart Labels enhance data accuracy and improve performance by removing high labour costs and low productivity typically associated with traditional labour-intensive workflows.

Danavation Technologies Corp.是一家總部位於北美的技術公司,提供數位智慧標籤和軟體平臺即服務(PaaS)解決方案,使不同行業的公司能夠即時自動化標籤、價格、產品和促銷活動。Danavation的數位智慧標籤通過消除與傳統勞動密集型工作流程相關的高勞動力成本和低生產率,提高了數據準確性和性能。

Our goal is to create a sustainable and profitable business for shareholders while advancing sound environmental, social and governance practices, including by significantly reducing paper usage. Danavation has introduced its solution to retailers across North America, including big box and boutique grocers, while also targeting new markets including healthcare providers, manufacturing, and logistics companies.

我們的目標是為股東創造一個可持續和有利可圖的業務,同時促進健全的環境、社會和治理實踐,包括顯著減少紙張的使用。Danavation已向北美各地的零售商推出了其解決方案,包括大盒子和精品雜貨店,同時也瞄準了包括醫療保健提供商、製造業和物流公司在內的新市場。

Learn more about the background of Danavation and our vision for the future on our website. As well, follow us on LinkedIn, Instagram, Twitter and YouTube for more updates on how we are transforming the retail landscape.

在我們的網站上了解更多關於Danavation的背景和我們對未來的展望。此外,在LinkedIn、Instagram、Twitter和YouTube上關注我們,瞭解我們正在如何改變零售業格局的更多最新資訊。

For further information, please contact:

如需更多資訊,請聯繫:

John Ricci
President & Chief Executive Officer
hello@danavation.com

約翰·裡奇
總裁&首席執行官
郵箱:Hello@danavation.com

Cindy Gray
5 Quarters Investor Relations, Inc.
Tel: 1-403-705-5076 | investors@danavation.com

辛迪·格雷
5季度投資者關係公司
電話:1-403-705-5076

Investor Relations - United States
Trevor Brucato, Managing Director
RBMG - RB Milestone Group LLC
New York, NY & Stamford, CT
danavation@rbmilestone.com /

投資者關係-美國
特雷弗·布魯卡託,董事管理公司
RBMG-RB里程碑集團有限責任公司
紐約州紐約和康涅狄格州斯坦福德
郵箱:danavation@rbmilestone.com/

For media relations / management interview requests:

對於媒體關係/管理層採訪請求:

Mr. Nelson Hudes
Hudes Communications International
Tel: 1-905-660-9155 or nelson@hudescommunications.com

納爾遜·胡德斯先生
哈迪斯國際通信公司
電話:1-905-660-9155

Forward-Looking Information

前瞻性資訊

This news release contains forwardlooking statements and forwardlooking information within the meaning of applicable securities laws. These statements relate to future events or future performance. All statements other than statements of historical fact may be forwardlooking statements or information. More particularly and without limitation, this material change report contains forward‐looking statements and information relating to, the closing of the Private Placement and other matters. The forwardlooking statements and information are based on certain key expectations and assumptions made by management of the Company. Although management of the Company believes that the expectations and assumptions on which such forward-looking statements and information are based are reasonable, undue reliance should not be placed on the forwardlooking statements and information since no assurance can be given that they will prove to be correct.

本新聞稿包含轉發-前瞻性陳述和前瞻性陳述-在適用證券法的範圍內查找資訊。這些陳述與未來的事件或未來的表現有關。除歷史事實陳述外的所有陳述均可轉發-尋找陳述或資訊。更具體但不限於,這份重大變化報告包含與私募結束和其他事項有關的前瞻性陳述和資訊。前鋒-前瞻性陳述和資訊是基於公司管理層做出的某些關鍵預期和假設。儘管公司管理層認為這些前瞻性陳述和資訊所基於的預期和假設是合理的,但不應過分依賴前瞻性陳述和資訊。-查看陳述和資訊,因為不能保證它們將被證明是正確的。

Forward-looking statements and information are provided for the purpose of providing information about the current expectations and plans of management of the Company relating to the future. Readers are cautioned that reliance on such statements and information may not be appropriate for other purposes, such as making investment decisions. Since forwardlooking statements and information address future events and conditions, by their very nature they involve inherent risks and uncertainties. Actual results could differ materially from those currently anticipated due to a number of factors and risks. Accordingly, readers should not place undue reliance on the forwardlooking statements and information contained in this news release. Readers are cautioned that the foregoing list of factors is not exhaustive. The forwardlooking statements and information contained in this news release are made as of the date hereof and no undertaking is given to update publicly or revise any forwardlooking statements or information, whether as a result of new information, future events or otherwise, unless so required by applicable securities laws. The forward-looking statements or information contained in this news release are expressly qualified by this cautionary statement.

提供前瞻性陳述和資訊的目的是提供有關公司目前對未來管理層的期望和計劃的資訊。提醒讀者,依賴此類報表和資訊可能不適合用於其他目的,如做出投資決定。自轉發以來-前瞻性陳述和資訊涉及未來的事件和情況,其本質涉及固有的風險和不確定性。由於一些因素和風險,實際結果可能與目前預期的結果大不相同。因此,讀者不應過分依賴前瞻。-查看本新聞稿中包含的聲明和資訊。提醒讀者,前面列出的因素並不是詳盡的。前鋒-本新聞稿中包含的前瞻性聲明和資訊是截至本新聞稿的日期作出的,不承諾公開更新或修改任何未來的-除非適用的證券法要求,否則不得因新資訊、未來事件或其他原因而尋找聲明或資訊。本新聞稿中包含的前瞻性陳述或資訊明確受本警示聲明的限制。

NEITHER THE CANADIAN SECURITIES EXCHANGE NOR ITS REGULATION SERVICES PROVIDER (AS THAT TERM IS DEFINED IN THE POLICIES OF THE CANADIAN SECURITIES EXCHANGE) ACCEPTS RESPONSIBILITY FOR THE ADEQUACY OR ACCURACY OF THIS RELEASE.

加拿大證券交易所及其監管服務提供商(該術語在加拿大證券交易所的政策中定義)均不對本新聞稿的充分性或準確性承擔責任。

NOT FOR DISTRIBUTION TO U.S. NEWSWIRE SERVICES OR FOR RELEASE, PUBLICATION, DISTRIBUTION OR DISSEMINATION DIRECTLY, OR INDIRECTLY, IN WHOLE OR IN PART, IN OR INTO THE UNITED STATES

不得分發給美國新聞通訊社,或直接或間接、全部或部分地、在美國境內或進入美國境內發佈、出版、分發或傳播

To view the source version of this press release, please visit

要查看本新聞稿的源版本,請訪問

譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論