share_log

Environmental Waste International Announces Research Project Partnership

Environmental Waste International Announces Research Project Partnership

環境廢物國際宣佈研究項目夥伴關係
newsfile ·  2023/05/12 20:30

Whitby, Ontario--(Newsfile Corp. - May 12, 2023) - Environmental Waste International (TSXV: EWS) (the "Company" or "EWS") is pleased to announce that it has signed a research agreement with four Scandinavian organizations, sponsored and co financed by the Danish Environmental Protection Agency ("DEPA") and the four organizations. The two-year project is focused on the development of environmental technologies for recycling carbon black from End-of-Life tires. The participants include EWS and:

安大略省惠特比-(Newsfile Corp.-2023年5月12日)-環境廢物國際(多倫多證券交易所股票代碼:EWS)(“公司”或“EWS”)很高興地宣佈,它已經與四個斯堪的納維亞組織簽署了一項研究協定,該協定由丹麥環境保護局(“DEPA”)和這四個組織共同贊助和共同資助。這個為期兩年的專案的重點是開發回收廢舊輪胎中的碳黑的環保技術。參與者包括EWS和:

  • Danish Technical Institute – A private research organization in Denmark.
  • Kiso A/S – A rubber compounding company in Denmark.
  • Nokian Tyres plc – A large tire manufacturer based in Finland.
  • WindSpace Group ApS – An environmental development company based in Denmark.
  • 丹麥技術研究所--丹麥的一傢俬人研究機構。
  • 基索A/S-丹麥的一家橡膠配方公司。
  • 諾基亞輪胎公司-一家總部設在芬蘭的大型輪胎製造商。
  • WindSpace Group APS-一家總部位於丹麥的環境開發公司。

The objective of the project is to find ways to further upgrade the reclaimed Carbon black ("rCB") produced by the patented EWS Hybrid Reverse Polymerization process for use in manufacturing tires and other rubber products.

該專案的目標是尋找方法進一步升級由獲得專利的EWS混合反向聚合工藝生產的再生炭黑(RCB),用於製造輪胎和其他橡膠產品。

Bob MacBean, EWI's CEO, said, "This project is expected to benefit all the participants by enhancing the value of rCB, reducing the barriers to using rCB and allowing tire and rubber manufacturers to meet their aggressive sustainability goals. We are delighted to be working with organizations of this calibre."

EWI首席執行官Bob MacBean表示:“該專案有望提升RCB的價值,降低使用RCB的障礙,並使輪胎和橡膠製造商實現其積極的可持續發展目標,從而使所有參與者受益。我們很高興能與這種能力的組織合作。”

About Environmental Waste International Inc.
Environmental Waste International Inc. specializes in eco-friendly systems for the breakdown of organic materials, including tires. The Company has spent over 15 years engineering systems that integrate the EWS patented Reverse Polymerization process and proprietary microwave delivery system. EWS's unique microwave technology safely processes and recycles waste tires, while recovering highly valuable commodities, including carbon black, oil and steel. Each unit is designed to be environmentally safe, energy efficient, and economically profitable for the operator. For more information please visit, .

關於環境廢物國際公司
環境廢物國際公司專門研究用於分解有機材料(包括輪胎)的環保系統。該公司花了超過15年的時間設計系統,集成了EWS專利的反向聚合工藝和專有的微波傳輸系統。EWS獨特的微波技術安全地處理和回收廢舊輪胎,同時回收包括碳黑、石油和鋼鐵在內的高價值商品。每臺機組的設計都是環保、節能的,並為運營商帶來了經濟上的利潤。有關更多資訊,請訪問。

FOR FURTHER INFORMATION PLEASE CONTACT:

欲瞭解更多資訊,請聯繫:

Bob MacBean, CEO
(905) 686-8689 or (800) 399-2366
Bob.macbean@ewi.ca

鮑勃·麥克賓,首席執行官
(905)686-8689或(800)399-2366
郵箱:bob.macean@ewi.ca

Neither the TSX Venture Exchange nor its Regulation Services Provider (as that term is defined in the policies of the TSX Venture Exchange) accepts responsibility for the adequacy or accuracy of this release.

多倫多證券交易所創業板交易所及其監管服務提供商(該術語在多倫多證券交易所的政策中定義)均不對本新聞稿的充分性或準確性承擔責任。

This news release contains certain "forward-looking statements" within the meaning of such statements under applicable securities law. Forward-looking statements are frequently characterized by words such as "plan", "continue", "expect", "project", "intend", "believe", "anticipate", "estimate", "may", "will", "potential", "proposed" and other similar words, or statements that certain events or conditions "may" or "will" occur. These statements are only predictions. Various assumptions were used in drawing the conclusions or making the projections contained in the forward-looking statements throughout this news release. Forward-looking statements are based on the opinions and estimates of management at the date the statements are made, and are subject to a variety of risks and uncertainties and other factors that could cause actual events or results to differ materially from those projected in the forward-looking statements. The Company is under no obligation, and expressly disclaims any intention or obligation, to update or revise any forward-looking statements, whether as a result of new information, future events or otherwise, except as expressly required by applicable law. A more complete discussion of the risks and uncertainties facing the Company appears in the Company's continuous disclosure filings, which are available at .

根據適用的證券法,本新聞稿包含某些符合此類聲明含義的“前瞻性聲明”。前瞻性表述經常使用“計劃”、“繼續”、“預期”、“專案”、“打算”、“相信”、“預期”、“估計”、“可能”、“將”、“潛在”、“建議”等辭彙,或某些事件或條件“可能”或“將”發生的表述。這些聲明只是預測。在整個新聞稿中,前瞻性陳述中所包含的結論或預測都使用了各種假設。前瞻性表述基於管理層在作出表述之日的意見和估計,會受到各種風險、不確定因素和其他因素的影響,這些因素可能會導致實際事件或結果與前瞻性表述中預測的大不相同。除適用法律明確要求外,公司沒有義務更新或修改任何前瞻性陳述,無論是由於新資訊、未來事件或其他原因,也明確表示不打算或承擔任何義務。關於公司面臨的風險和不確定性的更全面的討論可在公司的持續披露檔案中找到,這些檔案可在以下網址查閱。

To view the source version of this press release, please visit

要查看本新聞稿的源版本,請訪問

譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論