share_log

Hempsana Holdings Ltd. (the "Corporation" or "Hempsana") Announces $900,000.00 Convertible Secured Debenture Financing

Hempsana Holdings Ltd. (the "Corporation" or "Hempsana") Announces $900,000.00 Convertible Secured Debenture Financing

Hempsana Holdings Ltd.(“公司” 或 “Hempsana”)宣佈900,000.00美元可轉換有擔保債券融資
GlobeNewswire ·  2023/05/11 04:30

TORONTO, May 10, 2023 (GLOBE NEWSWIRE) -- Hempsana (CSE: HMPS) announced today that it has entered into a Convertible Debt Purchase Agreement (the "Agreement") with Antosh Consulting Inc. (the "Lender") to borrow an aggregate principal amount of $900,000 pursuant to a unsecured convertible debenture (the "Debenture"), by way of a private placement exemption from the prospectus requirement. The Debenture will accrue interest rate at the rate of 8.0% per annum and has a maturity date of five years from the date of issue, unless converted earlier in accordance with its terms.

多倫多,2023年5月10日(環球通訊社)-Hempsana(CSE:HMPS)今天宣佈,它已經簽訂了一項可轉換債務購買協定(The“The”)。協定“)與Antosh Consulting Inc.(The”出借人“)根據無擔保可轉換債券借入本金總額900,000美元(”債券“),以私募方式豁免招股章程的規定。除非債券按其條款提早轉換,否則債券的年利率為8.0%,到期日由發行日期起計為五年。

The principal amount of the Debenture will automatically convert into Common Shares of the Corporation in the event that the Common Shares trade at a volume-weighted average trading price of $0.25 per share for a period of 10 consecutive trading days on the Canadian Securities Exchange. The Debenture will convert into Common Shares at a conversion price of $0.05 per share. The Debenture may also be converted into Common Shares at such conversion price at the option of the Lender, at any time after the maturity date. The terms of the Agreement also provide that the Lender will be issued 12,000,000 Common Shares as consideration for the issuance of the Debenture.

如果普通股在加拿大證券交易所連續10個交易日以每股0.25美元的成交量加權平均交易價交易,債券本金將自動轉換為該公司的普通股。債券將轉換為普通股,轉換價格為每股0.05美元。債券亦可在到期日後的任何時間,由貸款人選擇以該轉換價轉換為普通股。協定條款亦規定,貸款人將獲發行12,000,000股普通股,作為發行債券的代價。

The issuance of the Debenture closed on the date hereof. The proceeds from the Debenture will be used to purchase additional production equipment, repayment of outstanding debt, payment of certain outstanding accounts payable and general working capital purposes, in the discretion of the Corporation.

債券的發行於本日結束。債券所得款項將用於購買額外的生產設備、償還未償債務、支付若干未清應付賬款和一般營運資金用途,由公司酌情決定。

The foregoing description of certain terms of the Debenture and the Agreement is qualified in its entirety by the terms and conditions set out in the Debenture and the Agreement entered into between the Corporation and the Lender.

上述對債券及協定若干條款的描述完全受債券及公司與貸款人訂立的協定所載的條款及條件所規限。

The Debenture will not be listed on the Canadian Securities Exchange and will not be qualified for distribution to the public under the securities laws of any province or territory of Canada. The Debenture has not been and will not be offered or sold in Canada, directly or indirectly, other than pursuant to an applicable private placement exemption. This press release shall not constitute an offer to sell or the solicitation of an offer to buy, nor shall there be any sale of any securities of the Corporation.

債券不會在加拿大證券交易所上市,也沒有資格根據加拿大任何省或地區的證券法向公眾發行。除非根據適用的私募豁免,否則債券沒有也不會直接或間接在加拿大發售或出售。本新聞稿不構成出售要約或徵求購買要約,也不得出售公司的任何證券。

Shahzad Shah, director of the Antosh Consulting Inc., states, "We're thrilled to be partnering with Hempsana and providing an investment that will accelerate their growth and success. We believe that the company has tremendous potential and we're excited to be a part of their journey towards achieving their goals. We're looking forward to working closely with the Hempsana team and supporting them as they continue to innovate and grow."

安託什諮詢公司董事的沙赫扎德·沙阿說:“我們很高興能與漢普薩納公司合作,並提供一筆投資,加速他們的成長和成功。我們相信公司潛力巨大,我們也很高興能成為他們實現目標之旅的一部分。我們期待著與漢普薩納團隊密切合作,支持他們不斷創新和發展。”

"Hempsana has created a reputation in the industry in providing high quality isolates in CBD and minor cannabinoids. With the capital injection and resource support that we look to leverage from Shahzad's team, we plan to disrupt the THC market by making investments to upgrade our distillation process to produce high-grade distillate as we anticipate a bigger shift towards THC infused products going forward. We remain focused on cleaning up our balance sheet by operating lean and increasing productivity through investments in automation and technology," said Randy Ko, Chief Executive Officer of the Company.

Hempsana在提供CBD和少量大麻類化合物的高質量分離物方面在行業中享有盛譽。我們希望利用Shahzad團隊的資本注入和資源支持,我們計劃通過投資升級我們的蒸餾過程來生產高品級餾分,從而顛覆THC市場,因為我們預計未來將更大程度地轉向THC注入產品。我們仍然專注於通過精益運營來清理我們的資產負債表,並通過對自動化和技術的投資來提高生產率,“該公司首席執行官Randy Ko說。

About Hempsana Holdings Ltd.

關於漢普薩納控股有限公司

The Corporation's business involves the manufacturing of major and minor cannabinoid derivatives and producing cannabis extracts for use in finished products, including topical creams, vape pens and other infused consumables. Hempsana's Health Canada Standard Processing Licensed (and EU-GMP compliant) facility provides the Corporation with access to wholesale and retail channels in Canada and internationally. Hempsana currently offers a wide range of product formats, including flower, pre-rolls, topicals, tinctures, salves, and vape pens which can all be fortified with major and minor cannabinoids that are all manufactured by Hempsana.

該公司的業務包括製造主要和次要的大麻素衍生物,並生產用於成品的大麻提取物,包括外用乳膏、電子煙筆和其他注入的消耗品。Hempsana的加拿大健康標準加工許可(和歐盟GMP相容)設施為該公司提供了進入加拿大和國際批發和零售渠道的途徑。Hempsana目前提供廣泛的產品格式,包括鮮花、預捲、外用藥、酊劑、藥膏和電子煙筆,這些產品都可以用Hempsana生產的主要和次要大麻類物質加強。

FORWARD-LOOKING STATEMENTS

前瞻性陳述

This press release contains forward-looking statements and forward-looking information within the meaning of applicable Canadian and U.S. securities laws. The use of any of the words "expect", "anticipate", "continue", "estimate", "objective", "ongoing", "may", "will", "project", "should", "believe", "plans", "intends" and similar expressions are intended to identify forward-looking information or statements. More particularly and without limitation, this press release contains forward looking statements and information concerning the business and operations of the Corporation. The forward-looking statements and information are based on certain key expectations and assumptions made by management, including expectations and assumptions concerning the Corporation. Undue reliance should not be placed on the forward-looking statements and information. There can be no assurance that they will prove to be correct. By its nature, such forward-looking information is subject to various risks and uncertainties, which could cause the actual results and expectations to differ materially from the anticipated results or expectations expressed. These risks and uncertainties, include general economic conditions and the state of the regulatory environment. Please refer to the Corporation's public record on SEDAR at for more details on the risks faced by the Corporation. Readers are cautioned not to place undue reliance on this forward-looking information, which is given as of the date hereof, and to not use such forward-looking information for anything other than its intended purpose. Management of the Corporation undertakes no obligation to update publicly or revise any forward-looking information, whether as a result of new information, future events or otherwise, except as required by law.

本新聞稿包含符合適用的加拿大和美國證券法的前瞻性陳述和前瞻性資訊。使用“預期”、“預期”、“繼續”、“估計”、“目標”、“正在進行”、“可能”、“將”、“專案”、“應該”、“相信”、“計劃”、“打算”和類似表述中的任何一種都是為了識別前瞻性資訊或陳述。更具體地說,但不限於,本新聞稿包含有關該公司業務和運營的前瞻性陳述和資訊。前瞻性陳述和資訊是基於管理層做出的某些關鍵預期和假設,包括對該公司的預期和假設。不應過分依賴前瞻性陳述和資訊。不能保證他們會被證明是正確的。就其性質而言,此類前瞻性資訊會受到各種風險和不確定因素的影響,這可能會導致實際結果和預期與預期結果或表達的期望大不相同。這些風險和不確定性包括總體經濟狀況和監管環境的狀況。有關公司面臨的風險的更多詳細資訊,請參閱公司在SEDAR上的公共記錄。提醒讀者不要過度依賴這些前瞻性資訊,這些資訊是截至本文發佈之日起提供的,並且不要將此類前瞻性資訊用於超出預期目的的任何事情。除非法律要求,否則公司管理層不承擔公開更新或修改任何前瞻性資訊的義務,無論是由於新資訊、未來事件還是其他原因。

Contacts

Contacts

For additional information regarding Hempsana, please contact:

如需有關Hempsana的更多資訊,請聯繫:

Randy Ko
Director and Chief Executive Officer
T: (647) 255-8849
E: randy@hempsana.ca

高蘭迪
董事和首席執行官
電話:(647)255-8849
E:Randy@hempsana.ca


譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論