share_log

Advantagewon Oil Corp. Provides Update on Application for Management Cease Trade Order

Advantagewon Oil Corp. Provides Update on Application for Management Cease Trade Order

Advantewon Oil Corp. 提供管理層停止交易令申請的最新情況
newsfile ·  2023/04/29 04:56

Toronto, Ontario--(Newsfile Corp. - April 28, 2023) - Advantagewon Oil Corp. (CSE: AOC) (the "Corporation") announces further to its press release of April 21, 2023, that the Ontario Securities Commission (the "OSC") has rejected the Corporation's application for a management cease trade order (the "MCTO") as the Corporation is not viewed as having met all of the criteria for an MCTO.

安大略省多倫多-(Newsfile Corp.-2023年4月28日)-Advantagewon Oil Corp.(CSE:AOC)(The公司“)在2023年4月21日的新聞稿中進一步宣佈,安大略省證券委員會(The Ontario Securities Commission)OSC“)已拒絕該公司發出管理停止交易令的申請(”MCTO“),因為該公司不被視為符合MCTO的所有標準。

The Corporation filed the MCTO application with the OSC due to an anticipated delay in filing its audited annual financial statements and management discussion & analysis for the financial year ended December 31, 2022, and the CEO and CFO certificates, all as required by National Instrument 51-102 - Continuous Disclosure Obligations and National Instrument 52-109 - Certification of Disclosure in Issuers' Annual and Interim Filings (collectively, the "Documents"). The Documents are required to be filed by May 1, 2023 (the "Filing Deadline"). If the Documents are not filed by the Filing Deadline, the Corporation anticipates the imposition by the OSC of a Failure-to-File Cease Trade Order ("FFCTO").

公司向OSC提交了MCTO申請,原因是預計在提交截至2022年12月31日的財政年度的經審計的年度財務報表和管理層討論與分析以及首席執行官和首席財務官證書方面存在延遲,所有這些都符合國家文書51-102的要求-持續披露義務和國家儀器52-109-發行人在年度和中期申報檔案中披露資訊的證明(總而言之,“檔案)。有關文件須於2023年5月1日前提交(“提交截止日期)。如果檔案在提交截止日期前沒有提交,本公司預計OSC將實施未能提交的停止貿易令(FFCTO“)。

The default is anticipated due to the Corporation's difficulty in raising capital to pay its auditors because of challenging market conditions.

由於具有挑戰性的市場狀況,該公司難以籌集資金支付審計師的費用,因此預計會出現違約。

For more information, please contact:

如需更多資訊,請聯繫:

Paul Haber
Interim Chief Executive Officer and Director
Email: paul.haber@aoc-oil.com
Phone: 416 318-6501

保羅·哈伯
董事臨時首席執行官兼首席執行官
電子郵件:paul.haber@aoc-oil.com
電話:416318-6501

Forward-Looking Statements

前瞻性陳述

This news release contains forward-looking statements relating to the expected timing of the filing of the annual audited financial statements and related management's discussion and analysis for the year ended December 31, 2022.

本新聞稿包含與提交年度經審計財務報表的預期時間以及相關管理層對截至2022年12月31日的年度的討論和分析有關的前瞻性陳述。

Generally, forward-looking statements and information can be identified by the use of forward-looking terminology such as "intends", "expects" or "anticipates", or variations of such words and phrases or statements that certain actions, events or results "may", "could", "should", "would" or will "potentially" or "likely" occur. This information and these statements, referred to herein as "forward-looking statements", are not historical facts, are made as of the date of this news release and include without limitation, statements regarding discussions of future plans, estimates and forecasts and statements as to management's expectations and intentions with respect to, among other things: statements with respect to the issuance and timing of an FFCTO and the anticipated timing for filing the Documents.

一般而言,前瞻性陳述和資訊可通過使用諸如“打算”、“預期”或“預期”等前瞻性術語,或此類詞語和短語的變體或某些行動、事件或結果“可能”、“可能”、“應該”、“將”或“可能”發生的陳述來確定。這些資訊和這些陳述,在本文中被稱為“前瞻性陳述”,不是歷史事實,是在本新聞稿發佈之日作出的,包括但不限於關於未來計劃、估計和預測的討論的陳述,以及關於管理層對以下事項的期望和意圖的陳述:關於FFCTO的發佈和時間以及提交檔案的預期時間的陳述。

These forward-looking statements involve numerous risks and uncertainties, and actual results might differ materially from results suggested in any forward-looking statements. These risks and uncertainties include, among other things, risks related to the failure of the Corporation to receive the required corporate and regulatory approvals, including CSE approval, as well as those risk factors discussed or referred to in the Corporation's disclosure documents filed with the securities regulatory authorities in certain provinces of Canada and available at . In making the forward-looking statements in this news release, the Corporation has applied several material assumptions, including without limitation, assumptions regarding the Corporation receiving the required corporate and regulatory approvals, including CSE approval.

這些前瞻性陳述涉及許多風險和不確定因素,實際結果可能與任何前瞻性陳述中建議的結果大不相同。這些風險和不確定因素包括但不限於與公司未能獲得所需的公司和監管批准(包括CSE批准)有關的風險,以及公司提交給加拿大某些省份證券監管機構的披露檔案中討論或提到的風險因素,可在上查閱。在本新聞稿中做出前瞻性陳述時,該公司應用了幾個重大假設,包括但不限於關於該公司獲得所需的公司和監管批准,包括CSE批准的假設。

Although management of the Corporation has attempted to identify important factors that could cause actual results to differ materially from those contained in forward-looking statements, there may be other factors that cause results not to be as anticipated, estimated or intended. There can be no assurance that such statements will prove to be accurate, as actual results and future events could differ materially from those anticipated in such statements. Accordingly, readers should not place undue reliance on forward-looking statements. Readers are cautioned that reliance on such information may not be appropriate for other purposes. Any such forward-looking statements are expressly qualified in their entirety by this cautionary statement. The forward-looking statements included in this news release are made as of the date of this news release. The Corporation does not undertake to update any forward-looking statement referred to herein, except in accordance with applicable securities laws.

儘管公司管理層試圖確定可能導致實際結果與前瞻性陳述中的結果大不相同的重要因素,但可能還有其他因素導致結果與預期、估計或預期的結果不同。不能保證這些陳述將被證明是準確的,因為實際結果和未來事件可能與這些陳述中預期的大不相同。因此,讀者不應過分依賴前瞻性陳述。提醒讀者,依賴此類資訊可能不適合用於其他目的。任何這樣的前瞻性陳述都明確地受到本警告性聲明的限制。本新聞稿中包含的前瞻性陳述是在本新聞稿發佈之日作出的。除非依照適用的證券法,否則本公司不承諾更新本文提及的任何前瞻性陳述。

NOT FOR DISTRIBUTION TO U.S. NEWS WIRE SERVICES OR DISSEMINATION IN THE UNITED STATES

不得分發給美國新聞通訊社或在美國境內傳播

To view the source version of this press release, please visit

要查看本新聞稿的源版本,請訪問

譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論