share_log

Emergent Metals Corp. Intersects 19.96 G/t Gold and 5.13 G/t Silver Over 1.1 Meters at Its Trecesson Property, Quebec

Emergent Metals Corp. Intersects 19.96 G/t Gold and 5.13 G/t Silver Over 1.1 Meters at Its Trecesson Property, Quebec

Emergent Metals Corp. 在其位於魁北克的 Trecesson 物業在 1.1 米以上 19.96 g/t 的黃金和 5.13 g/t 的白銀相交
Accesswire ·  2023/04/17 19:36

VANCOUVER, BC / ACCESSWIRE / April 17, 2023 / Emergent Metals Corp. (TSXV:EMR)(OTC:EGMCF)(FRA:EML)(BSE:EML) ("Emergent" or the "Company") is pleased to provide results from the Phase 1 drill program (the "Program") at its Trecesson Property, Quebec ("Trecesson" or the "Property"). Trecesson is a 2,360-ha property located 13 km west of the town of Amos, in the Abitibi Region of Quebec. The Program consisted of 17 NQ size core holes totaling 2,349 m of drilling, focused on testing the Cossette North and South vein systems. The most significant intercept was found in hole TR-23-03 where grades averaged 19.96 g/t Au and 5.13 g/t Ag over 1.1 m in length. This value corresponds to one of the intersections where visible gold was logged by geologists, as announced by the Company in a January 31, 2023 press release.

不列顛哥倫比亞省溫哥華/ACCESSWIRE/2023 年 4 月 17 日/Emergent Metals Corp.(TSX: EMR)(場外交易代碼:EGMCF)(FRA: EML) (”緊急的“或者”公司“) 很高興提供第一階段鑽探計劃的結果(”程式“) 在其位於魁北克的 Trecesson 物業中 (”Trecesson“或者”財產“)。Trecesson是一座佔地2360公頃的房產,位於魁北克阿比提比地區的阿莫斯鎮以西13公里處。該項目由17個NQ大小的岩心孔組成,共鑽探2349米,重點是測試Cossette南北礦脈系統。最顯著的截距出現在 TR-23-03 洞中,該洞的平均等級爲 19.96 g/t Au,長度超過 1.1 m 的平均等級爲 5.13 g/t Ag。該值對應於地質學家採集可見黃金的交叉路口之一,該公司在2023年1月31日的新聞稿中宣佈。

About the Phase 1 Drill Program

關於第一階段演習計劃

The Phase 1 drill program was designed to extend and deepen the North and South Cossette vein targets. Seventeen NQ size drill holes were completed for a total of 2,349 m of drilling. Drilling was completed by Diafor Inc. and project management, permitting, core logging, and sampling was completed by Mercator Geological Services.

第一階段的鑽探計劃旨在擴展和深化北部和南部的Cossette礦脈目標。完成了十七個 NQ 大小的鑽孔,總鑽探時間爲 2349 m。鑽探由Diafor Inc.完成,項目管理、許可、岩心測井和取樣由墨卡托地質服務公司完成。

Drill hole locations are shown in Figure 1. Drill hole information is shown in Table 1. Table 2 shows significant intercepts from all the drill holes, with gold grades greater than or equal to 0.5 g/t Au. Significant intersections greater than or equal to 1.0 g/t Au include:

鑽孔位置如圖 1 所示。鑽孔信息如表 1 所示。表 2 顯示了所有鑽孔的明顯截獲量,金品位大於或等於 0.5 g/t Au。大於或等於 1.0 g/t Au 的重要交叉點包括:

  • 19.96 g/t Au and 5.13 g/t g over 1.1 m from 59.6-60.7 m down the hole in TR-23-03 (including visible gold at 59.72 m);
    • Including 24.7 g/t Au and 9.5 g/t Ag over 0.4 m from 59.6-60.0 m down the hole
    • Including 29.9 g/t Au and 4.6 g/t Ag over 0.4 m from 60.3-60.7 m down the hole
  • 3.45 g/t Au over 0.4 m from 70.6-71.0 m down the hole in TR-23-04 (including visible gold at 70.87 m);
  • 2.94 g/t Au over 1.0 m from 127.9-128.9 m down the hole in TR-23-07;
  • 2.31 g/t Au over 0.55 m from 13.65-14.2 m down the hole in TR-23-10;
  • 1.04 g/t Au over 1.5 m from 112.4-113.9 m down the hole in TR-23-13
    • Including 5.09 g/t Au over 0.6 m from 112.4-13.0 m down the hole
    • Including 3.1 g/t Au over 0.4 m from 113.5-113.9 m down the hole
  • 1.69 g/t Au over 0.4 m from 108.6-109.0 m down the hole in TR-23-14.
  • 19.96 g/t Au 和 5.13 g/t g 在 TR-23-03 洞下 59.6-60.7 m 處(包括 59.72 m 處的可見黃金),從 59.6-60.7 m 向下 1.1 米處的 1.1 米以上;
    • 包括 24.7 g/t Au 和 9.5 g/t Ag,從 59.6-60.0 m 向下 59.6-60.0 m 處超過 0.4 m
    • 包括 29.9 g/t Au 和 4.6 g/t Ag,距離洞下 60.3-60.7 m 處超過 0.4 m
  • 從 70.6-71.0 m 向下 TR-23-04 洞下 0.4 米處的 3.45 g/t Au(包括 70.87 m 處的可見黃金);
  • 在 TR-23-07 中,從 127.9-128.9 m 向下 127.9-128.9 m 處超過 1.0 m 的 2.94 g/t Au;
  • 2.31 g/t Au 從 13.65-14.2 m 向下鑽進 TR-23-10 洞裏超過 0.55 m;
  • 1.04 g/t Au 在 TR-23-13 的洞裏從 112.4-113.9 米處往下走 1.5 米
    • 包括距離洞下 112.4-13.0 m 處超過 0.6 m 的 5.09 g/t Au
    • 包括距離洞下 113.5-113.9 米處超過 0.4 米的 3.1 g/t Au
  • 在 TR-23-14 中,1.69 g/t Au 從 108.6-109.0 m 向下穿過 0.4 m。

David Watkinson, President and CEO of Emergent stated, "Our program confirmed the potential for high grade gold mineralization (greater than or equal to 10 g/t Au) on the Trecesson Property and further enhanced our knowledge of the Cossette vein systems. Our next steps are to update our geologic model of historical and new drilling at Trecesson, complete a prospectivity targeting exercise to highlight potential exploration targets on the claim block, and we then plan to design and permit a Phase 2 drilling program."

Emergent總裁兼首席執行官大衛·沃特金森表示:“我們的項目證實了Trecesson Property存在高品位金礦化(大於或等於10 g/t Au)的可能性,並進一步增強了我們對Cossette礦脈系統的瞭解。我們的下一步是更新Trecesson歷史鑽探和新鑽探的地質模型,完成勘探定位活動以突出索賠區塊上的潛在勘探目標,然後我們計劃設計和批准第二階段的鑽探項目。”

Figure 1
Drill Hole Locations

圖 1
鑽孔位置

Table 1
Drill Hole Information

表 1
鑽孔信息

Hole Number

Vein

System

Northing*

Easting*

Elevation

(m)

Azimuth

(degrees)

Inclination

(degrees)

Length

(m)

TR-23-01

Cossette South

5391584

704728

313

270

-45

192

TR-23-02

Cossette South

5391512

704648

315

290

-45

99

TR-23-03

Cossette South

5391400

704599

320

290

-45

75

TR-23-04

Cossette South

5391400

704599

320

290

-60

87

TR-23-05

Cossette South

5391448

704621

319

290

-45

96

TR-23-06

Cossette South

5391431

704653

331

290

-45

120

TR-23-07

Cossette South

5391488

704692

314

290

-45

156

TR-23-08

Cossette North

5391834

704526

315

270

-45

183

TR-23-09

Cossette North

5391834

707526

315

270

-60

213

TR-23-10

Cossette North

5392189

704328

316

238

-45

87

TR-23-11

Cossette North

5392129

704374

323

270

-45

84

TR-23-12

Cossette North

5392130

704370

316

315

-55

111

TR-23-13

Cossette North

5392222

704372

317

238

-50

123

TR-23-14

Cossette North

5392185

704411

321

238

-45

126

TR-23-15

Cossette North

5392146

704458

318

238

-45

156

TR-23-16

Cossette North

5392145

704455

328

270

-45

216

TR-23-17

Cossette North

5392163

704507

313

238

-45

225

洞號

靜脈

系統

Northing*

東方*

海拔

(m)

Azimuth

(度)

傾角

(度)

長度

(m)

TR-23-01

南科塞特

5391584

704728

313

270

-45

192

TR-23-02

南科塞特

5391512

704648

315

290

-45

99

TR-23-03

南科塞特

5391400

704599

320

290

-45

75

TR-23-04

南科塞特

5391400

704599

320

290

-60

87

TR-23-05

南科塞特

5391448

704621

319

290

-45

96

TR-23-06

南科塞特

5391431

704653

331

290

-45

120

TR-23-07

南科塞特

5391488

704692

314

290

-45

156

TR-23-08

北科塞特

5391834

704526

315

270

-45

183

TR-23-09

北科塞特

5391834

707526

315

270

-60

213

TR-23-10

北科塞特

5392189

704328

316

238

-45

87

TR-23-11

北科塞特

5392129

704374

323

270

-45

84

TR-23-12

北科塞特

5392130

704370

316

315

-55

111

TR-23-13

北科塞特

5392222

704372

317

238

-50

123

TR-23-14

北科塞特

5392185

704411

321

238

-45

126

TR-23-15

北科塞特

5392146

704458

318

238

-45

156

TR-23-16

北科塞特

5392145

704455

328

270

-45

216

TR-23-17

北科塞特

5392163

704507

313

238

-45

225

Table 2
Significant Drill Intercepts (greater than or equal to 0.5 g/t Au)

表 2
大量鑽探截量(大於或等於 0.5 g/t Au)

Hole Number

From (m)

To

(m)

Length (m)*

Au

(Au-AA23)

(g/t)

Au

(Au-GRA21)

(g/t)

Au

(Au-SCR)

(g/t)

Ag

(ME-ICP61)

(g/t)

Cu

ME-ICP61)

(ppm)

Pb

ME-ICP61)

(ppm)

Zn

ME-(ICP-61)

(ppm)

TR-23-01

176.2

176.7

0.5

0.623

-

-

1.9

2,460

42

123

TR-23-02

No Significant Intercepts

TR-23-03

59.6

60.0

0.4

-

-

24.7

9.5

2,290

11,550

1,710

And

60.0

60.3

0.3

0.869

-

0.395

0.025

6

13

25

And

60.3

60.7

0.4

-

27.6

29.9

4.6

109

5,290

81

TR-23-04

70.6

71.0

0.4

-

-

3.45

1.2

158

72

33

TR-23-05

No Significant Intercepts

TR-23-06

105.6

106.1

0.5

0.66

-

-

0.025

25

2

22

TR-23-07

127.9

128.9

1.0

2.94

-

-

0.8

48

1,580

5,750

TR-23-08

48.7

49.7

1.0

0.514

-

-

0.025

3

6

49

TR-23-09

No Significant Intercepts

TR-23-10

13.65

14.2

0.55

2.31

-

-

0.5

19

11

26

TR-23-11

No Significant Intercepts

TR-23-12

No Significant Intercepts

TR-23-13

112.4

113.0

0.6

5.09

-

-

0.025

113

10

16

And

113.0

113.5

0.5

0.042

-

-

0.025

3

1

44

And

113.5

113.9

0.4

3.1

-

-

1.1

70

3

24

TR-23-14

108.6

109.0

0.4

1.69

-

-

0.6

7

5

58

TR-23-15

No Significant Intercepts

TR-23-16

No Significant Intercepts

TR-23-17

No Significant Intercepts

洞號

從 (m)

(m)

長度 (m) *

Au

(au-aa23)

(g/t)

Au

(au-gra21)

(g/t)

Au

(Au-SCR)

(g/t)

Ag

(ME-ICP61)

(g/t)

ME-ICP61)

(ppm)

Pb

ME-ICP61)

(ppm)

我-(ICP-61)

(ppm)

TR-23-01

176.2

176.7

0.5

0.623

-

-

1.9

2460

42

123

TR-23-02

沒有明顯的攔截次數

TR-23-03

59.6

60.0

0.4

-

-

24.7

9.5

2,290

11,550

1,710

而且

60.0

60.3

0.3

0.869

-

0.395

0.025

6

13

25

而且

60.3

60.7

0.4

-

27.6

29.9

4.6

109

5,290

81

TR-23-04

70.6

71.0

0.4

-

-

3.45

1.2

158

72

33

TR-23-05

沒有明顯的攔截次數

TR-23-06

105.6

106.1

0.5

0.66

-

-

0.025

25

2

22

TR-23-07

127.9

128.9

1.0

2.94

-

-

0.8

48

1,580

5,750

TR-23-08

48.7

49.7

1.0

0.514

-

-

0.025

3

6

49

TR-23-09

沒有明顯的攔截次數

TR-23-10

13.65

14.2

0.55

2.31

-

-

0.5

19

11

26

TR-23-11

沒有明顯的攔截次數

TR-23-12

沒有明顯的攔截次數

TR-23-13

112.4

113.0

0.6

5.09

-

-

0.025

113

10

16

而且

113.0

113.5

0.5

0.042

-

-

0.025

3

1

44

而且

113.5

113.9

0.4

3.1

-

-

1.1

70

3

24

TR-23-14

108.6

109.0

0.4

1.69

-

-

0.6

7

5

58

TR-23-15

沒有明顯的攔截次數

TR-23-16

沒有明顯的攔截次數

TR-23-17

沒有明顯的攔截次數

About the Trecesson Property

關於 Trecesson 房產

Trecesson is located in the Abitibi Volcanic Belt, composed of a complex assemblage of interbedded volcanic and sedimentary rocks, intruded by a variety of ultramafic to felsic intrusives. The rocks are Archean in age and have been metamorphosed to the greenschist facies. Numerous Late Precambrian diabase dykes cut the rocks of the belt. The rock units generally strike east-west, have near vertical dips and are highly faulted and folded. Geological interpretation of the Abitibi Belt is complicated by the wide scattering of outcrop exposures in most areas and the complex underlying structural relationships.

特雷塞森位於阿比提比火山帶,由層間火山岩和沉積岩的複雜組合組成,受到各種超鎂鐵質到長英質侵入物的侵入。這些岩石是太古時代的,已經變質爲綠色片岩相。許多前寒武紀晚期輝綠岩堤壩開採了該帶的岩石。岩石單位通常是東西向衝擊,有近乎垂直的傾角,並且是高度斷裂和摺疊的。大多數地區露頭暴露的廣泛分散以及複雜的潛在結構關係,對阿比提比帶的地質解釋變得複雜。

The Property covers much of the Trecesson batholith, which is mainly made up of biotite-bearing granite with a monzonitic phase. The intermediate to felsic volcanics of the Lac Arthur formation are situated to the north and west of the Trecesson intrusive. The latter is bordered to the south by the Amos pluton, which is dioritic in composition. Finally, the southeast part of the Trecesson batholith is cut in a NE-SW direction by a diabase dyke. All the rocks of the area are metamorphosed to the greenschist facies, while the Trecesson batholith is almost undeformed. The monzonitic center is poor in quartz and is cut by many aplitic dykes and quartz-carbonates veins, some of which are gold-bearing.

該物業涵蓋了Trecesson基石的大部分區域,該基石主要由含有黑雲母的具有單體相的花崗岩組成。亞瑟湖組的中間至長質火山位於特雷塞森侵入火山的北部和西部。後者在南部與阿莫斯冥王星接壤,阿莫斯冥王星的成分是相似的。最後,輝綠岩堤向東北-西南方向開鑿了 Trecesson 基石的東南部。該地區的所有岩石都變質爲綠色片岩相,而 Trecesson 基石几乎未變形。二次元中心的石英含量很低,由許多亞普利特巖和石英碳酸鹽礦脈切割,其中一些含金。

Mineralization consists of quartz-vein hosted gold mineralization associated with brittle-ductile shear zones. Two main areas of mineralization have been identified to date including the North and South Cossette Veins. The North Cossette Vein has been traced over a strike length of approximately 315 m and the South Cossette Vein has been traced over a strike length of approximately 340 m to date (see Figure 1 below). The two veins are separated by approximately 350 m and additional exploration is required to determine if there is continuity between the two.

礦化包括石英脈承載的金礦化,這些礦化與脆性延性剪切帶有關。迄今爲止,已經確定了兩個主要的礦化區域,包括北部和南部的科塞特礦脈。迄今爲止,北科塞特礦脈的走向長度約爲315 m,南科塞特礦脈的走向長度約爲340 m(見下圖1)。這兩條礦脈相隔約350米,需要進一步勘探,以確定兩者之間是否存在連續性。

Generally, the Cossette Veins are made up of milky quartz, with a thickness varying from 0.3 to 2.0 m. The veins are associated with a chlorite-rich shear zone up to 6.0 m in width with disseminated pyrite. Vein orientation varies from 330o in the northern area to between 360o and 020o in the southern area. Dip varies from 75o to 80o to the east-northeast.

通常,Cossette 礦脈由乳白色石英組成,厚度從 0.3 到 2.0 m 不等。這些礦脈與浸染性黃鐵礦的富含氯化物的剪切帶相關,寬度可達 6.0 m。靜脈方向從北部地區的330o到南部地區的360o至020o不等。東北偏東的傾角從75o到80o不等。

Comparison with Historical Drill Results at Trecesson

與 Trecesson 的歷史鑽探結果比較

Historical exploration on the Property dates back to 1925. Recent exploration was done by Knick Exploration Inc. ("Knick") including two drill programs, one in 2011 and one in 2017. The first drilling program consisted of 121 drill holes totaling 3,473.9 m and the second program consisted of 33 drill holes totaling 3,220.6 m (total 154 holes and 6,694.5 m). This equated to an average hole length of 43.4 m per hole, which is indicative of relatively shallow drilling.

對該物業的歷史探索可以追溯到1925年。最近的勘探由 Knick Exploration Inc.(”Knick“)包括兩個演習計劃,一個在2011年,一個在2017年。第一個鑽井項目包括121個鑽孔,總長爲3473.9米,第二個項目包括33個鑽孔,總長爲3,220.6米(共154個孔,6694.5米)。這相當於每個孔的平均孔長爲43.4 m,這表明鑽孔相對較淺。

Historical selected significant intercepts (≥10 g/t and >1.0 m downhole length) drilled by Knick include:

Knick 鑽探的歷史選定重要截距(≥10 g/t 和 >1.0 m 的井下長度)包括:

  • 10.55 g/t Au over 1.20 m from a depth of 8.80 m to 10.0 m in hole TR-11-19
  • 33.10 g/t over 1.50 m from a depth of 23.00 m to 24.50 m in hole TR-11-61
  • 13.65 g/t Au over 1.45 m from a depth of 6.80 m to 8.25 m in hole TR-11-78
  • 20.50 g/t Au over 1.10 m from a depth of 17.60 m to 18.70 m in hole TR-11-111
  • 10.55 g/t Au 在 TR-11-19 洞中從 8.80 m 的深度超過 1.20 m 到 10.0 m
  • 在 TR-11-61 洞中從 23.00 m 的深度超過 1.50 m 到 24.50 m 的 33.10 g/t
  • 13.65 g/t Au 在 TR-11-78 洞中從 6.80 m 的深度超過 1.45 m 到 8.25 m
  • 20.50 g/t Au 在 TR-11-111 洞中從 17.60 m 的深度超過 1.10 m 到 18.70 m

Knick's samples were sent to Laboratoire Expert Inc. (Expert Laboratory Inc.) in Rouyn-Noranda, Quebec for fire assay and metallic sieve analyses. QC/QC measures in Knick's drilling program included blanks and standards. Emergent considers these results to be historical and it has not yet completed sufficient work to independently verify these historical results. Additional information on the property can be found in the NI 43-101 Technical Report Pertaining to the Trecesson Property, Abitibi Area, Amos Region, Quebec by Donald Théberge, P.Eng., M.B.A. Dated January 20, 2012, Updated March 25, 2013, and found under Knick's corporate filings at . Emergent is also treating this report as historical information and has not verified its contents.

克尼克的樣本被送往位於魁北克魯因-諾蘭達的Laboratoire Expert Inc.(專家實驗室公司)進行火災分析和金屬篩分析。Knick鑽探計劃中的質量控制/質量控制措施包括空白和標準。Emergent認爲這些結果是歷史性的,尚未完成足夠的工作來獨立驗證這些歷史結果。有關該物業的更多信息,請參閱2012年1月20日由P.Eng.、M.B.A. Donald The'berge撰寫的與魁北克阿莫斯地區阿比提比地區特雷塞森財產有關的NI 43-101技術報告,該報告於2013年3月25日更新,可在Knick的公司文件中找到。Emergent還將這份報告視爲歷史信息,尚未證實其內容。

The Phase 1 drill program and historical drilling at Trecesson indicates there is potential for high grade gold mineralization (≥10 g/t Au).

第一階段的鑽探計劃和Trecesson的歷史鑽探表明,存在高品位金礦化的潛力(≥10 g/t Au)。

Technical Information

技術信息

Drill program field supervision, logging and sampling activities were carried out under supervision of Professional Geologists registered in the Province of Quebec and employed by Mercator Geological Services Limited of Dartmouth, Nova Scotia, Canada. Logging, sampling, and assaying procedures were completed by Mercator personnel as per Emergent's QA/QC protocols and full chain of custody was maintained from the drill site to the core shack, and subsequently from the core shack to ALS facilities.

鑽探計劃的現場監督、記錄和採樣活動是在魁北克省註冊並受加拿大新斯科舍省達特茅斯墨卡托地質服務有限公司僱用的專業地質學家的監督下進行的。根據Emergent的質量保證/質量控制協議,記錄記錄、取樣和分析程序由墨卡託人員完成,從鑽探現場到岩心小屋,然後從岩心棚到ALS設施的完整監管鏈得以維持。

Drill core was descriptively logged on site, aligned, marked for sampling, and shipped to a core logging facility in Val d'Or to be split in half longitudinally using a diamond saw blade. Samples consisted of one-half of the NQ-size (47.6 mm diameter) diamond drill core and were predominantly collected using nominal 1.0 and 1.5 m core lengths, except where specific geologic parameters required a smaller interval to be sampled. The remaining one-half of the core was preserved in core boxes for future reference and stored at the Company's secure core logging facility located in Val d'Or, QC.

在現場對鑽芯進行描述性記錄、對齊、標記以供取樣,然後運送到瓦爾德奧爾的一處岩心測井設施,使用金剛石鋸片縱向分割成兩半。樣品由 NQ-size(直徑 47.6 mm)金剛石鑽芯的一半組成,主要採用 1.0 和 1.5 m 的標稱岩心長度,除非特定地質參數需要較小的採樣間隔。剩餘的一半岩心保存在岩心箱中以備將來參考,並存儲在公司位於昆士蘭州瓦爾德奧爾的安全核心測井設施中。

As part of Emergent's QA/QC protocols, samples comprising the other half of the core were bagged, tagged, sealed, and shipped to ALS Canada Ltd. ("ALS") in Val d'Or, Quebec. Sample preparations were completed at the ALS Val d'Or facility, while analytical determinations were completed at the ALS laboratory facility in North Vancouver, BC.

作爲 Emergent 質量保證/質量控制協議的一部分,構成核心另一半的樣品被裝袋、貼標籤、密封並運送到 ALS Canada Ltd.(”也有“)在魁北克的瓦爾德奧爾。樣本製備在ALS Val d'Or設施完成,而分析測定則在不列顛哥倫比亞省北溫哥華的ALS實驗室設施完成。

The QA/QC program applied to the 2023 Phase 1 drill core samples included systematic insertion and analyses of Certified Reference Materials, blank samples, and core duplicates and was under the supervision of Mercator geologists. Two certified standards (OREAS 234 and OREAS 239b), as prepackaged packets, were alternately inserted every 30 samples. Blanks and core duplicates were also inserted into the sample stream, alternately inserted every 20 samples or after suspected high grade samples. Gold content was determined by 30 g fire assay analysis with an atomic absorption spectroscopy (AAS) finish (ALS code AU-AA23). If gold content was ≥ 10 ppm another 30 g sample weight of the pulp was analyzed again with fire assay, but with a gravimetric finish (ALS code Au-GRA21).

適用於 2023 年 1 期鑽芯樣本的 QA/QC 計劃包括系統插入和分析認證參考材料、空白樣本和岩心副本,並由墨卡托地質學家監督。每30個樣本交替插入兩個認證標準(OREAS 234和OREAS 239b),作爲預包裝包裝。空白和核心副本也被插入到樣本流中,每20個樣本交替插入一次,或者在可疑的高品位樣本之後插入。金含量是通過採用原子吸收光譜 (AAS) 表面處理(ALS 代碼 AU-AA23)的 30 g 火焰分析確定的。如果金含量≥ 10 ppm,則使用火法再次分析其他 30 g 樣品重量,但採用重量法表面處理(ALS 代碼 au-gra21)。

All sample analysis was performed by ALS, an independent commercial analytical firm with operations throughout the world and is ISO 9001:2015 and ISO/IEC 17025:2017 certified. Sample preparation included crushing each sample to ≥70% passing <2 mm, and a 250 g Riffle split being pulverized to 85% passing 75 μm. Multi-element geochemistry was determined by four acid digestion with induced coupling plasma atomic emission spectroscopy (ICP-AES) (ALS code ME-ICP61). For higher grade samples or samples with visible gold, (re)assaying was performed by 1 kg screen fire assay, screened to 106 μm, where gold is reported as a calculated total using the entire under- and oversize fraction (ALS code AU_SCR21). Full assay certificates (including internal laboratory QA/QC samples) and descriptions of analytical and preparation procedures were obtained.

所有樣本分析均由獨立的商業分析公司ALS進行,ALS是一家業務遍及全球的獨立商業分析公司,已通過ISO 9001:2015 和 ISO/IEC 17025:2017 認證。樣品製備包括通過

Qualified Person

合格人員

All scientific and technical information disclosed in this new release was reviewed and approved by Kevin-Dane MacRae, P.Geo., of Mercator, a professional geologist registered with L'Ordre des géologues du Québec and a Qualified Person as defined under NI 43-101.

本新版本中披露的所有科學和技術信息均由墨卡託的P.Geo. Kevin-Dane MacRae的審查和批准,他是一位在魁北克地質學會註冊的專業地質學家,也是NI 43-101定義的合格人員。

About Emergent

關於 Emergent

Emergent is a gold and base metal exploration company focused on Nevada and Quebec. The Company's strategy is to look for quality acquisitions, add value to these assets through exploration, and monetize them through sale, joint ventures, option, royalty, and other transactions to create value for our shareholders (acquisition and divestiture (A&D) business model).

Emergent是一家黃金和賤金屬勘探公司,專注於內華達州和魁北克省。該公司的戰略是尋找優質的收購,通過勘探爲這些資產增加價值,並通過出售、合資企業、期權、特許權使用費和其他交易將其貨幣化,爲我們的股東創造價值(收購和剝離(A&D)商業模式)。

In Nevada, Emergent's Golden Arrow Property, the core asset of the Company, is an advanced stage gold and silver property with a well-defined measured and indicated resource. New York Canyon is a base metal property subject to an Earn-in with Option to Joint Venture Agreement with Kennecott Exploration, a subsidiary of Rio Tinto Plc (LSE:RIO). The Mindora Property is a gold, silver, and base metal property located twelve miles from New York Canyon. Buckskin Rawhide East is a gold and silver property leased to Rawhide Mining LLC, operators of the adjacent Rawhide Mine.

在內華達州,Emergent的Golden Arrow Property是該公司的核心資產,屬於高級階段的金銀地產,擁有明確定義的測量和指示資源。紐約峽谷是一處賤金屬地產,須與力拓集團的子公司肯尼科特勘探公司簽訂盈利和合資選擇權協議(LSE: RIO)。Mindora Property是一家黃金、白銀和賤金屬房產,距離紐約峽谷十二英里。Buckskin Rawhide East是一處金銀地產,租給了鄰近的Rawhide Mining LLC的運營商。

In Quebec, the Casa South Property, is an early-stage gold property adjacent to Hecla Mining Corporation's (NYSE:HL) operating Casa Berardi Mine. The Trecesson Property is located about 50 km north of the Val d'Or mining camp. Emergent has a 1% NSR in the Troilus North Property, part of the Troilus Mine Property being explored by Troilus Gold Corporation (TSX:TLG). Emergent also has a 1% NSR in the East-West Property, owned by O3 Mining Corporation (TSX:OIII) and adjacent to their Marban Property.

在魁北克,Casa South Property是一處早期黃金地產,毗鄰Hecla Mining Corporation的(紐約證券交易所:HL) 經營 Casa Berardi 礦山。Trecesson Property 位於 Val d'Or 採礦營地以北約 50 公里處。Emergent 在 Troilus North Propert中擁有1%的NSR,這是 Troilus Gold Corporation 正在勘探的 Troilus Mine 財產的一部分(TSX: TLG)。Emergent在O3礦業公司旗下的東西方地產中還擁有1%的NSR(TSX: OIII)並且毗鄰他們的馬爾班財產。

Note that the location of Emergent's properties adjacent to producing or past producing mines does not guarantee exploration success at Emergent's properties or that mineral resources or reserves will be delineated.

請注意,Emergent的房產位於生產礦山或過去生產礦山附近的位置並不能保證Emergent的礦產的勘探成功,也不能保證礦產資源或儲量會被劃定。

For more information on the Company, investors should review the Company's website at or view the Company's filings available at .

有關公司的更多信息,投資者應訪問公司的網站或查看公司的文件,網址爲。

On behalf of the Board of Directors
David G. Watkinson, P.Eng.
President & CEO
For further information, please contact:

代表董事會
大衛 G. Watkinson,P.Eng.
總裁兼首席執行官
欲瞭解更多信息,請聯繫:

David G. Watkinson, P.Eng.
Tel: 530-271-0679 Ext 101
Email: info@emergentmetals.com

大衛 G. Watkinson,P.Eng.
電話:530-271-0679 Ext 101
電子郵件:info@emergentmetals.com

Neither TSX Venture Exchange nor its Regulation Services Provider (as the term is defined in the policies of the TSX Venture Exchange) accepts responsibility for the adequacy or accuracy of this release.

多倫多證券交易所風險投資交易所及其監管服務提供商(該術語在多倫多證券交易所風險交易所的政策中定義)均不對本新聞稿的充分性或準確性承擔責任。

Cautionary Note on Forward-Looking Statements

關於前瞻性陳述的警示說明

Certain statements made and information contained herein may constitute "forward looking information" and "forward looking statements" within the meaning of applicable Canadian and United States securities legislation. These statements and information are based on facts currently available to the Company and there is no assurance that actual results will meet management's expectations. Forward-looking statements and information may be identified by such terms as "anticipates", "believes", "targets", "estimates", "plans", "expects", "may", "will", "could" or "would". Forward-looking statements and information contained herein are based on certain factors and assumptions regarding, among other things, the estimation of mineral resources and reserves, the realization of resource and reserve estimates, metal prices, taxation, the estimation, timing and amount of future exploration and development, capital and operating costs, the availability of financing, the receipt of regulatory approvals, environmental risks, title disputes and other matters. While the Company considers its assumptions to be reasonable as of the date hereof, forward-looking statements and information are not guarantees of future performance and readers should not place undue importance on such statements as actual events and results may differ materially from those described herein. The Company does not undertake to update any forward-looking statements or information except as may be required by applicable securities laws. The Company's Canadian public disclosure filings may be accessed via and readers are urged to review these materials, including any technical reports filed with respect to the Company's mineral properties.

某些陳述和此處包含的信息可能構成適用的加拿大和美國證券立法所指的 “前瞻性信息” 和 “前瞻性陳述”。這些陳述和信息基於公司目前掌握的事實,無法保證實際業績會達到管理層的預期。前瞻性陳述和信息可以用 “預期”、“相信”、“目標”、“估計”、“計劃”、“預期”、“可能”、“將”、“可以” 或 “將” 等術語來識別。此處包含的前瞻性陳述和信息基於某些因素和假設,包括礦產資源和儲量的估計、資源和儲量估算的實現、金屬價格、稅收、未來勘探和開發的估計、時間和金額、資本和運營成本、融資可得性、獲得監管部門批准、環境風險、所有權爭議和其他事項。儘管公司認爲截至本文發佈之日其假設是合理的,但前瞻性陳述和信息並不能保證未來的業績,讀者不應過分重視此類陳述,因爲實際事件和結果可能與本文描述的事件和結果存在重大差異。除非適用的證券法要求,否則公司不承諾更新任何前瞻性陳述或信息。可以通過以下方式訪問公司的加拿大公開披露文件,並敦促讀者查看這些材料,包括提交的與公司礦產財產有關的任何技術報告。

SOURCE: Emergent Metals Corp.

來源: 新興金屬公司


View source version on accesswire.com:
在 accesswire.com 上查看源代碼版本:

譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論