share_log

P2Earn Closes First Tranche of Private Placement

P2Earn Closes First Tranche of Private Placement

P2Earn 關閉第一批私人配售
newsfile ·  2023/04/04 08:06

Vancouver, British Columbia--(Newsfile Corp. - April 3, 2023) - P2Earn Inc. (CSE: PXE) (FSE: WH4) (the "Company" or "P2E") is pleased to announce the closing of the first tranche of its previously announced non-brokered private placement of common shares (each, a "Common Share") in the capital of the Company (the "Private Placement") (see the news release of the Company dated March 29, 2023).

溫哥華,不列顛哥倫比亞省-(Newsfile Corp.-2023年4月3日)-P2Earn Inc.(CSE:PXE)(FSE:WH4)(The公司“或”P2E)很高興地宣佈,之前宣佈的第一批非經紀私募普通股(每股,一股)的交易已經結束普通股“)本公司的資本(”私募“)(見本公司日期為2023年3月29日的新聞稿)。

The Company issued a total of 5,349,997 Common Shares at a price of $0.075 per Common Share for total gross proceeds of $401,250, thereby raising the minimum amount set out the Company's offering document relating to the Private Placement, which can be ‎accessed under the Company's profile at and on the Company's ‎website at .‎

該公司以每股普通股0.075美元的價格發行了5,349,997股普通股,總收益為401,250美元,從而提高了公司關於私募配售的發售檔案所規定的最低金額,該檔案可通過公司簡介和公司的‎網站‎進行訪問。

The Common Shares to be issued pursuant to this tranche of the Private Placement will be distributed in offshore jurisdictions pursuant to Ontario Securities Commission Rule 72-503 - Distributions Outside Canada and, as such, will not be subject to a statutory hold period in accordance with applicable Canadian securities laws.

根據本批私募發行的普通股將根據安大略省證券委員會第72-503條在離岸司法管轄區進行分銷。-加拿大以外的發行因此,根據適用的加拿大證券法,不受法定持有期的限制。

The Company intends to use the net proceeds from the Private Placement for general working ‎capital purposes. The Company expects to complete subsequent tranches of the Private ‎Placement on or before April 21, 2023. No bonus, finder's fee, commission, agent's option or other ‎compensation is payable in connection with the Private Placement.‎

本公司擬將私募所得款項淨額用作一般營運‎資金用途。該公司預計在2023年4月21日或之前完成‎私募配售的後續部分。不支付與私募有關的獎金、尋找者費用、佣金、代理人選擇權或其他‎補償。‎

For Further information:

有關更多資訊,請訪問:

Eugene Valaitis, Director
(214)-864-5958

尤金·瓦萊蒂斯,董事
(214)-864-5958

P2 EARN INC.
First Canadian Place
100 King Street West, Suite 5600
Toronto, Ontario M5X1C9
Tel: 214-864-5958

P2盈利公司
加拿大第一名
國王西街100號,套房5600
安大略省多倫多,M5X1C9
電話:214-864-5958

Certain statements contained in this press release constitute "forward-looking information" as such term is defined in applicable Canadian securities legislation. The words "may", "would", "could", "should", "potential", "will", "seek", "intend", "plan", "anticipate", "believe", "estimate", "expect" and similar expressions as they relate to the Company are intended to identify forward-looking information. All statements other than statements of historical fact may be forward-looking information, including but not limited to: completion of the Life Private Placement, if it is to complete at all; and intended use of proceeds of the Private Placement. Such statements reflect the Company's current views and intentions with respect to future events, and current information available to the Company, and are subject to certain risks, uncertainties and assumptions.

本新聞稿中包含的某些陳述構成“前瞻性資訊”,這一術語在適用的加拿大證券法中有定義。“可能”、“應該”、“潛在”、“將”、“尋求”、“打算”、“計劃”、“預期”、“相信”、“估計”、“預期”以及與該公司有關的類似表述旨在識別前瞻性資訊。除有關歷史事實的陳述外,所有陳述都可能是前瞻性資訊,包括但不限於:終身私人配售的完成情況(如果要完成的話);以及私人配售收益的預期用途。此類陳述反映了公司目前對未來事件的看法和意圖,以及公司目前掌握的資訊,可能會受到某些風險、不確定因素和假設的影響。

Many factors could cause the actual results, performance or achievements that may be expressed or implied by such forward-looking information to vary from those described herein should one or more of these risks or uncertainties materialize. Examples of such risk factors include, without limitation, credit; market (including equity, commodity, foreign exchange and interest rate); liquidity; operational (including technology and infrastructure); reputational; insurance; strategic; regulatory; legal; environmental; capital adequacy; the general business and economic conditions in the regions in which the Company operates; the ability of the Company to execute on key priorities, including the successful completion of acquisitions, business retention, and strategic plans and to attract, develop and retain key executives; difficulty integrating newly acquired businesses; the ability to implement business strategies and pursue business opportunities; disruptions in or attacks (including cyberattacks) on the Company's information technology, internet, network access or other voice or data communications systems or services; the evolution of various types of fraud or other criminal behavior to which the Company is exposed; the failure of third parties to comply with their obligations to the Company or its affiliates; the impact of new and changes to, or application of, current laws and regulations; decline of reimbursement rates; a novel business model; dependence on key suppliers; the overall difficult litigation environment; increased competition; increased funding costs and market volatility due to market illiquidity and competition for funding; the availability of funds and resources to pursue operations; critical accounting estimates and changes to accounting standards, policies, and methods used by the Company; the occurrence of natural and unnatural catastrophic events and claims resulting from such events; as well as those risk factors discussed or referred to in the Company's disclosure documents filed with the securities regulatory authorities in certain provinces of Canada and available at .

如果這些風險或不確定性中的一個或多個成為現實,許多因素可能會導致這些前瞻性資訊可能表達或暗示的實際結果、業績或成就與本文描述的結果、業績或成就不同。此類風險因素的例子包括但不限於:信貸;市場(包括股權、商品、外匯和利率);流動性;運營(包括技術和基礎設施);聲譽;保險;戰略;監管;法律;環境;資本充分性;公司所在地區的總體商業和經濟狀況;公司執行關鍵優先事項的能力,包括成功完成收購、業務保留和戰略計劃以及吸引、發展和留住主要高管的能力;整合新收購業務的困難;實施業務戰略和尋求商業機會的能力;對公司的資訊技術、互聯網、網路接入或其他語音或數據通信系統或服務的中斷或攻擊(包括網路攻擊);公司面臨的各種欺詐或其他犯罪行為的演變;第三方未能履行其對公司或其附屬公司的義務;新的和現行法律法規的變化或適用的影響;償還率下降;新的商業模式;對關鍵供應商的依賴;整體艱難的訴訟環境;競爭加劇;由於市場流動性不足和資金競爭導致融資成本和市場波動增加;資金和資源的可獲得性;重要的會計估計和公司使用的會計標準、政策和方法的變化;自然和非自然災難性事件的發生和由此類事件導致的索賠;以及公司提交給加拿大某些省份證券監管機構的披露檔案中討論或提到的風險因素,可在上查閱。

Should any factor affect the Company in an unexpected manner, or should assumptions underlying the forward-looking information prove incorrect, the actual results or events may differ materially from the results or events predicted. Any such forward-looking information is expressly qualified in its entirety by this cautionary statement. Moreover, the Company does not assume responsibility for the accuracy or completeness of such forward-looking information. The forward-looking information included in this press release is made as of the date of this press release and the Company undertakes no obligation to publicly update or revise any forward-looking information, other than as required by applicable law.

如果任何因素以意想不到的方式影響公司,或者前瞻性資訊背後的假設被證明是不正確的,實際結果或事件可能與預測的結果或事件大不相同。任何此類前瞻性資訊都明確地受到本警示聲明的限制。此外,公司不對此類前瞻性資訊的準確性或完整性承擔責任。本新聞稿中包含的前瞻性資訊是截至本新聞稿發佈之日的資訊,除適用法律要求外,公司沒有義務公開更新或修改任何前瞻性資訊。

The CSE has not reviewed, approved or disapproved the content of this press release.

CSE沒有審查、批准或不批准本新聞稿的內容。

To view the source version of this press release, please visit

要查看本新聞稿的源版本,請訪問

譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論