share_log

Plymouth Rock Announces Closing of Non-Brokered Private Placement Financing

Plymouth Rock Announces Closing of Non-Brokered Private Placement Financing

普利茅斯岩宣布關閉非代理私募融資
newsfile ·  2023/03/31 07:05

Vancouver, British Columbia--(Newsfile Corp. - March 30, 2023) - Plymouth Rock Technologies Inc. (CSE: PRT) (OTCQB: PLRTF) (FSE: 4XA) (WKN# A2N8RH) ("Plymouth Rock", "PRT", or the "Company"), a leader in developing unmanned technologies, today announced it has completed its previously announced non-brokered private placement by the issuance of 33,680,000 units (the "Units") at a price of $0.05 per Unit for aggregate gross proceeds of $1,684,000.00 (the "Offering"). Each Unit is comprised of one (1) common share and one (1) common share purchase warrant, with each whole warrant entitling the holder to purchase one additional common share at a price of $0.10 for three (3) years from closing of the Offering.

溫哥華,不列顛哥倫比亞省-(Newsfile Corp.-2023年3月30日)-普利茅斯岩石技術公司。(CSE:PRT)(OTCQB:PLRTF)(FSE:4XA)(WKN#A2N8RH)(“普利茅斯巖“,”PRT,或“公司“),一家開發無人駕駛技術的領先者,今天宣佈,它已經完成了之前宣佈的非經紀私募,發行了33,680,000個單位(單位“)以每單位0.05元的價格計算,總收益為1,684,000.00元(供奉每個單位由一(1)股普通股和一(1)股普通股認購權證組成,每份認股權證使持有人有權在發售結束後三(3)年內以0.10美元的價格額外購買一股普通股。

The Company announced a financing of 30,000,000 Units for aggregate gross proceeds of $1,500,000.00 on February 22, 2023. Due to strong demand, the financing was oversubscribed.

該公司於2023年2月22日宣佈融資30,000,000個單位,總收益為1,500,000美元。由於需求旺盛,融資獲得超額認購。

Finders' fees in the aggregate of $142,400.00 and 2,848,000 finders' b-warrants were paid on a portion of the Offering. Each finder's b-warrant entitles the holder to purchase one additional common share at a price of $0.10 for three (3) years from closing of the Offering.

此次發行的一部分支付了總計142,400.00美元和2,848,000份B型認股權證的發現人費用。每個發現者的b型認股權證使持有者有權在發行結束後的三(3)年內以0.10美元的價格額外購買一股普通股。

The Units, common shares, share purchase warrants, finders' b-warrants and shares issued upon exercise of the share purchase warrants and / or the finders' b-warrants are subject to a four month hold period, expiring July 30, 2023.

單位、普通股、股份認購權證、股份認股權證及因股份認購權證及/或股份認股權證的行使而發行的股份的持有期為四個月,至2023年7月30日屆滿。

The net proceeds of the private placement will be used for commercialization of the Company's technologies, working capital and debt settlement.

定向增發的淨收益將用於公司技術的商業化、營運資金和債務清償。

About Plymouth Rock Technologies Inc.

普利茅斯岩石技術公司簡介

PRT designs and manufactures purpose-built multirotor UAS, utilizing Artificial Intelligence, cutting-edge sensors, and the latest dual-camera modules as standard, offering thermal capabilities alongside high-definition real-time air-to-ground streaming, with the ability to mount multiple, various sensors, modules, and payloads.

PRT設計和製造專門製造的多旋翼無人機,使用人工智慧、尖端感測器和最新的雙攝像頭模塊作為標準,提供熱功能以及高畫質晰度即時空對地流,並能夠安裝多個不同的感測器、模塊和有效載荷。

ON BEHALF OF THE BOARD OF DIRECTORS

我代表董事會

Carl Cagliarini, CEO
info@plyrotech.com

卡爾·卡利亞裡尼,首席執行官
郵箱:info@plyrotech.com

Philip Lancaster, President
+1 (250) 863-3038
phil@plyrotech.com

菲利普·蘭開斯特,總裁
+1(250)863-3038
郵箱:Phil@plyrotech.com

Forward-Looking Statements

前瞻性陳述

Certain information set forth in this news release may contain forward-looking statements that involve substantial known and unknown risks and uncertainties. All statements other than statements of historical fact are forward-looking statements, including, without limitation, statements regarding future financial position, business strategy, use of proceeds, corporate vision, proposed acquisitions, partnerships, joint-ventures and strategic alliances and co-operations, budgets, cost and plans and objectives of or involving the Company. Such forward-looking information reflects management's current beliefs and is based on information currently available to management. Often, but not always, forward-looking statements can be identified by the use of words such as "plans", "expects", "is expected", "budget", "scheduled", "estimates", "forecasts", "predicts", "intends", "targets", "aims", "anticipates" or "believes" or variations (including negative variations) of such words and phrases or may be identified by statements to the effect that certain actions "may", "could", "should", "would", "might" or "will" be taken, occur or be achieved. A number of known and unknown risks, uncertainties and other factors may cause the actual results or performance to materially differ from any future results or performance expressed or implied by the forward-looking information. These forward - looking statements are subject to numerous risks and uncertainties, certain of which are beyond the control of the Company including, but not limited to, the impact of general economic conditions, industry conditions and dependence upon regulatory approvals. Readers are cautioned that the assumptions used in the preparation of such information, although considered reasonable at the time of preparation, may prove to be imprecise and, as such, undue reliance should not be placed on forward-looking statements. The Company does not assume any obligation to update or revise its forward-looking statements, whether as a result of new information, future events, or otherwise, except as required by securities laws.

本新聞稿中陳述的某些資訊可能包含前瞻性陳述,這些陳述涉及大量已知和未知的風險和不確定性。除歷史事實陳述外,其他所有陳述均為前瞻性陳述,包括但不限於有關公司未來財務狀況、業務戰略、收益使用、公司願景、擬議收購、合作夥伴關係、合資企業和戰略聯盟及合作、預算、成本以及公司的或涉及公司的計劃和目標的陳述。這些前瞻性資訊反映了管理層目前的信念,並以管理層目前可獲得的資訊為基礎。前瞻性陳述通常但並非總是可以通過使用“計劃”、“預期”、“預期”、“預算”、“預定”、“估計”、“預測”、“預測”、“打算”、“目標”、“目標”、“預期”或“相信”或這些詞語和短語的變體(包括消極變體)來識別,或可通過某些行動“可能”、“可能”、“應該”、“將”的陳述來識別,“可能”或“將”被採取、發生或實現。許多已知和未知的風險、不確定性和其他因素可能會導致實際結果或表現與前瞻性資訊明示或暗示的任何未來結果或表現大不相同。這些前瞻性陳述受到許多風險和不確定因素的影響,其中某些風險和不確定因素不是公司所能控制的,包括但不限於一般經濟條件、行業條件和對監管部門批准的依賴的影響。請讀者注意,編制這類資訊時使用的假設雖然在編制時被認為是合理的,但可能被證明是不準確的,因此不應過度依賴前瞻性陳述。除非證券法要求,否則公司不承擔任何因新資訊、未來事件或其他原因而更新或修改其前瞻性陳述的義務。

To view the source version of this press release, please visit

要查看本新聞稿的源版本,請訪問

譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論