share_log

PlantX Adds "No Evil Foods" Brand to ECommerce Fulfillment Platform

PlantX Adds "No Evil Foods" Brand to ECommerce Fulfillment Platform

PlantX 為電子商務履行平台新增「無邪食物」品牌
Accesswire ·  2023/03/02 21:35

Latest Plant-based Brand Adds to Growing Warehouse and Logistics Platform

最新的基於植物的品牌為不斷增長的倉庫和物流平臺增添了新的內容

VANCOUVER, BC / ACCESSWIRE / March 2, 2023 / PlantX Life Inc. (CSE:VEGA)(Frankfurt:WNT1)(OTCQB:PLTXF) ("PlantX" or the "Company"), the digital face of the plant-based community, operating a one-stop shop for plant-based products, today announced that it has added the No Evil Foods line of plant-based meats to its growing roster of brands adopting its e-commerce fulfillment platform solution. Adding No Evil Foods and its extensive catalog and loyal customer base brings additional scale to PlantX's established warehousing and logistics platform. It furthers PlantX's efforts to create a true one-stop-destination for the broadest range of Vegan and plant-based options for consumers.

不列顛哥倫比亞省温哥華/ACCESSWIRE/2023年3月2日/PlantX Life Inc.(CSE:VEGA)(法蘭克福股票代碼:WNT1)(OTCQB:PLTXF)(“PlantX”或“公司”)是植物性社區的數字代言人,經營植物性產品一站式商店的PlantX Life Inc.(CSE:VEGA)(法蘭克福股票代碼:WNT1)(OTCQB:PLTXF)今天宣佈,它已將No Evil Foods植物性肉類系列加入其越來越多采用其電子商務履行平臺解決方案的品牌名單。加入No Evil Foods及其廣泛的目錄和忠誠的客户基礎為PlantX現有的倉儲和物流平臺帶來了額外的規模。它進一步推動了PlantX為消費者提供最廣泛的素食和植物性選擇的真正一站式目的地的努力。

North Carolina's No Evil Foods creates great tasting, plant-based meat from sustainable, simple, and minimally processed ingredients. Its line of plant-based meats includes the recently-launched Best Life "Beef" Strips, which are a tender, protein-rich plant meat strip that incorporates its new innovation of upcycled ingredients.

北卡羅來納州的無公害食品公司用可持續、簡單和最低限度加工的原料創造了美味的植物性肉類。它的植物性肉類系列包括最近推出的Best Life“Beef”肉條,這是一種嫩的、富含蛋白質的植物肉條,融入了其更新循環食材的新創新。

"No Evil Foods is an ideal plant-based brand to add to our platform," said PlantX CEO, Lorne Rapkin. "The company brings an extensive catalog of products and a passionate community of loyal customers, which we intend to further serve by offering expanded access to PlantX's own diverse product assortment. We're looking forward to collaborating to increase website traffic and enhance customer lifetime value."

PlantX首席執行官洛恩·拉普金説:“沒有邪惡食品是添加到我們平臺上的一個理想的植物性品牌。”該公司帶來了廣泛的產品目錄和熱情的忠誠客户羣體,我們打算通過提供更多訪問PlantX自己的多樣化產品種類來進一步服務於這一羣體。我們期待着合作,以增加網站流量和提高客户終身價值。

Added Rapkin, "No Evil Foods meats are simple, minimally processed, low in fat and carbs, high in protein, sustainable, and taste great. We are certain they will be a popular offering with consumers."

拉普金補充道:“沒有有害食品的肉類是簡單的、加工最少的、低脂肪和碳水化合物、高蛋白、可持續的、美味的。我們相信它們會受到消費者的歡迎。”

No Evil Foods Co-Founder and CEO Sadrah Schadel said, "As a customer-driven brand, we continuously innovate to improve the customer experience through product, packaging, and distribution. Our partnership with PlantX will help us reach even more customers nationwide who can now purchase our products more economically with the rest of their vegan groceries in one place and a single shipping fee."

No Evil Foods聯合創始人兼首席執行官薩德拉·沙德爾表示:“作為一個以客户為導向的品牌,我們不斷創新,通過產品、包裝和分銷來改善客户體驗。我們與PlantX的合作伙伴關係將幫助我們接觸到全國更多的客户,他們現在可以更經濟地購買我們的產品,他們的其他素食雜貨集中在一個地方,只需支付一次運費。”

About PlantX Life Inc.

PlantX Life Inc.簡介

As the digital face of the plant-based community, PlantX's platform is a one-stop shop for plant-based products. With its fast-growing category verticals, the Company offers customers across North America more than 5,000 plant-based products. In addition to offering delivery service for meals and indoor plants, the Company currently has plans underway to expand its product lines to include a juice and coffee company. The Company uses its digital platform to build a community of likeminded consumers and, most importantly, to provide education. Its successful enterprise is being built and fortified on partnerships with the top nutritionists, chefs, and brands. The Company's digital presence works to eliminate the barriers to entry for anyone interested in living a plant-based lifestyle and thriving in a longer, healthier, and happier life.

作為植物性社區的數字形象,PlantX的平臺是植物性產品的一站式商店。憑藉其快速增長的垂直品類,該公司向北美各地的客户提供了5000多種植物性產品。除了為餐飲和室內植物提供送貨服務外,該公司目前還計劃擴大其產品線,包括一家果汁和咖啡公司。該公司利用其數字平臺建立一個志同道合的消費者社區,最重要的是提供教育。它的成功企業正在建立和加強與頂級營養師、廚師和品牌的合作伙伴關係。該公司的數字存在致力於消除任何對以植物為基礎的生活方式感興趣的人的進入壁壘,並在更長、更健康和更幸福的生活中茁壯成長。

Connect with PlantX: Email | Website | Facebook | LinkedIn|Twitter |Instagram | YouTube | TikTok

與PlantX聯繫:電子郵件|網站|Facebook|LinkedIn|Twitter|Instagram|YouTube|TikTok

For additional information, please contact:

如需更多信息,請聯繫:

Lorne Rapkin
Chief Executive Officer
(416) 419-1415

洛恩·拉普金
首席執行官
(416) 419-1415

Forward-looking Information

前瞻性信息

This press release contains "forward-looking information" within the meaning of applicable securities laws. All statements contained herein that are not clearly historical in nature may constitute forward-looking information. In some cases, forward-looking information can be identified by words or phrases such as "may," "will," "expect," "likely", "should," "would," "plan," "anticipate," "intend," "potential," "proposed," "estimate," "believe" or the negative of these terms, or other similar words, expressions and grammatical variations thereof, or statements that certain events or conditions "may" or "will" happen, or by discussions of strategy. The forward-looking information contained herein includes, without limitation, statements regarding the availability of Future Farm products, PlantX promotional events and the business and strategic plans of the Company.

本新聞稿包含適用證券法所指的“前瞻性信息”。本文中包含的所有不具有明顯歷史意義的陳述可能構成前瞻性信息。在某些情況下,前瞻性信息可以通過“可能”、“將會”、“預期”、“可能”、“應該”、“將”、“計劃”、“預期”、“打算”、“潛在”、“建議”、“估計”、“相信”或這些術語的否定或其他類似的詞語、表達及其語法變化,或某些事件或條件“可能”或“將”發生的陳述,或通過討論戰略來識別。本文包含的前瞻性信息包括但不限於有關Future Farm Products的上市情況、PlantX促銷活動以及公司的業務和戰略計劃的陳述。

By its nature, forward-looking information is subject to inherent risks and uncertainties that may be general or specific and which give rise to the possibility that expectations, forecasts, predictions, projections or conclusions will not prove to be accurate, that assumptions may not be correct, and that objectives, strategic goals and priorities will not be achieved. A variety of factors, including known and unknown risks, many of which are beyond our control, could cause actual results to differ materially from the forward-looking information in this press release including, without limitation: receiving sufficient demand for the Offering; the Company's ability to comply with all applicable governmental regulations including all applicable food safety laws and regulations; impacts to the business and operations of the Company due to the COVID-19 epidemic; the conflict in eastern Europe; having a limited operating history; the ability of the Company to access capital to meet future financing needs; the Company's reliance on management and key personnel; competition; changes in consumer trends; foreign currency fluctuations; and general economic, market or business conditions.

就其性質而言,前瞻性信息具有內在的風險和不確定性,這些風險和不確定性可能是一般性的,也可能是具體的,導致預期、預測或結論可能被證明不準確,假設可能不正確,目標、戰略目標和優先事項將無法實現。各種因素,包括已知和未知的風險,其中許多是我們無法控制的,可能會導致實際結果與本新聞稿中的前瞻性信息大不相同,這些因素包括但不限於:此次發售收到足夠的需求;公司遵守所有適用的政府法規,包括所有適用的食品安全法律法規的能力;新冠肺炎疫情對公司業務和運營的影響;東歐的衝突;經營歷史有限;公司獲得資本滿足未來融資需求的能力;公司對管理層和關鍵人員的依賴;競爭;消費者趨勢的變化;外匯波動;以及總體經濟、市場或商業狀況。

Additional risk factors can also be found in the Company's continuous disclosure documents, which have been filed on SEDAR and can be accessed at . Readers are cautioned to consider these and other factors, uncertainties and potential events carefully and not to put undue reliance on forward-looking information. The forward-looking information contained herein is made as of the date of this press release and is based on the beliefs, estimates, expectations and opinions of management on the date such forward-looking information is made. The Company undertakes no obligation to update or revise any forward-looking information, whether as a result of new information, estimates or opinions, future events or results or otherwise or to explain any material difference between subsequent actual events and such forward-looking information, except as required by applicable law.

其他風險因素也可以在公司的持續披露文件中找到,這些文件已經在SEDAR上提交,可以在以下網址獲取。告誡讀者仔細考慮這些和其他因素、不確定性和潛在事件,不要過度依賴前瞻性信息。本文中包含的前瞻性信息是在本新聞稿發佈之日作出的,是基於管理層在作出這些前瞻性信息之日的信念、估計、預期和意見。除適用法律要求外,公司沒有義務更新或修改任何前瞻性信息,無論是由於新的信息、估計或意見、未來事件或結果或其他原因,也沒有義務解釋後續實際事件與此類前瞻性信息之間的任何重大差異。

SOURCE: PlantX Life Inc

資料來源:PlantX Life Inc.


View source version on accesswire.com:
在accesswire.com上查看源代碼版本:

譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論