share_log

The Fresh Factory Announces Closing of First Tranche of Private Placement

The Fresh Factory Announces Closing of First Tranche of Private Placement

新鮮工廠宣佈第一批私人配售完成
Accesswire ·  2023/02/07 06:20

THIS NEWS RELEASE IS INTENDED FOR DISTRIBUTION IN CANADA ONLY AND IS NOT INTENDED FOR DISTRIBUTION TO UNITED STATES NEWSWIRE SERVICES OR DISSEMINATION IN THE UNITED STATES

本新聞稿僅供在加拿大發布,不打算向美國新聞通訊社發佈或在美國傳播

CAROL STREAM, IL / ACCESSWIRE / February 6, 2023 / The Fresh Factory B.C. Ltd. (CSE:FRSH)(FRA:Q4Z) ("The Fresh Factory" or the "Company"), a mission-driven company for fresh, clean-label, and better-for-you food and beverage brands, is pleased to announce the completion of the first tranche of its previously announced non-brokered private placement pursuant to which the Company issued an aggregate of: (i) 41,666 subordinate voting shares ("Subordinate Voting Shares") in the capital of the Company at a price of US$0.60 (approximately C$0.80) per Subordinate Voting Share; and (ii) 5,832 proportionate voting shares ("Proportionate Voting Shares") in the capital of the Company at a price of US$60.00 (approximately C$80.00) per Proportionate Voting Share, for total gross proceeds of US$374,919.60 (approximately C$498,643) (the "Offering"). The Company has received firm commitments for additional subscriptions totaling approximately US$1,625,080 (approximately C$$2,161,357) and anticipates closing on such amounts, together with any additional funds of up to a maximum aggregate amount of US$3,000,000 (approximately C$4,000,000) of securities in a subsequent tranche of the Offering in March 2023.

Carol Stream,伊利諾伊州/ACCESSWIRE/2023年2月6日The Fresh Factory B.C.Ltd.(CSE:FrSH)(法蘭克福機場:Q4Z) ("《生鮮工廠》“或”公司“),一家為新鮮、乾淨標籤和對你更好的食品和飲料品牌提供使命驅動的公司,高興地宣佈完成其先前宣佈的非經紀私募的第一批,據此,公司發行了總計41,666股附屬有表決權股份(”從屬表決權股份“)公司股本,每股附屬有表決權股份0.60美元(約0.80加元);及(Ii)5,832股比例有表決權股份(”比例表決權股份“)公司股本,每股比例投票權股份60.00美元(約80.00加元),總收益374,919.60美元(約498,643加元)(”供奉本公司已收到認購總額約1,625,080美元(約2,161,357加元)的確定認購承諾,並預期於2023年3月的下一次發售中完成認購,連同最高總額達3,000,000美元(約4,000,000加元)的證券的任何額外資金。

Bill Besenhofer, Chief Executive Officer and co-founder of The Fresh Factory, commented: "With the successful closing of this initial tranche of our non-brokered private placement, we are thrilled to have the additional capital to fuel the rapid growth of our business. We plan to use the proceeds to bolster our working capital position and upgrade our existing facility to support our expansion plans. We are confident that these strategic investments will position the Company for long-term success as we accelerate our growth plans to meet consumer demand for fresh, clean-label products."

Fresh Factory的首席執行官兼聯合創始人Bill Besenhofer表示:“隨着我們非經紀私募的第一批成功完成,我們很高興有額外的資本來推動我們業務的快速增長。我們計劃將所得資金用於加強我們的營運資本狀況,並升級我們現有的設施,以支持我們的擴張計劃。我們相信,這些戰略投資將使公司處於長期成功的地位,因為我們正在加快我們的增長計劃,以滿足消費者對新鮮、乾淨標籤產品的需求。”

The proceeds from the Offering are intended to be used to fund the growth and development of its business, including upgrades to its existing facility, and for general corporate and working capital purposes.

此次發行所得資金將用於其業務的增長和發展,包括對其現有設施的升級,以及用於一般公司和營運資本用途。

Each Proportionate Voting Share issued pursuant to the Offering has a restricted right to convert into 100 Subordinate Voting Shares, subject to adjustments for certain customary corporate changes. The ability to convert the Proportionate Voting Shares is subject to a restriction that the aggregate number of Subordinate Voting Shares and Proportionate Voting Shares held of record, directly or indirectly, by residents of the United States may not exceed 40% (subject to increase to 50% in the sole and unfettered discretion of the board of directors of the Company) of the aggregate number of Subordinate Voting Shares and Proportionate Voting Shares issued and outstanding after giving effect to such conversions, and to a restriction on beneficial ownership of Subordinate Voting Shares exceeding certain levels, in order for the Company to maintain its status as a "foreign private issuer" (as determined in accordance with Rule 3b-4 under the U.S. Exchange Act). The Subordinate Voting Shares are listed and posted for trading on the Canadian Securities Exchange under the symbol "FRSH". The Proportionate Voting Shares are not listed or posted for trading on any stock exchange.

根據此次發行發行的每股比例表決權股份具有轉換為100股從屬表決權股份的有限權利,但須根據公司的某些慣例變化進行調整。轉換比例表決權股份的能力須受以下限制的限制:美國居民直接或間接持有的直接或間接登記在案的從屬表決權股份和比例表決權股份總數不得超過在實施該等轉換後已發行和已發行的從屬表決權股份和比例表決權股份總數的40%(受公司董事會完全和不受約束的酌情決定權增加至50%的限制),以及對超過某些水平的從屬表決權股份的實益所有權的限制。以維持公司作為“外國私人發行人”的地位(根據美國交易所法案第3b-4條的規定)。附屬投票權股份在加拿大證券交易所掛牌及張貼,交易代碼為“FRSH”。比例投票權股票不在任何證券交易所上市或張貼交易。

Nathan Laurell and Lindsay Levin, each a director of the Company, acquired 3,333 Proportionate Voting Shares and 833 Proportionate Voting Shares pursuant to the Offering, respectively. Participation by each of Mr. Laurell and Ms. Levin in the Offering was considered a "related party transaction" pursuant to Multilateral Instrument 61-101 - Protection of Minority Security Holders in Special Transactions ("MI 61-101"). The Company was exempt from the requirements to obtain a formal valuation or minority shareholder approval in connection with the participation of Mr. Laurell and Ms. Levin in the Offering in reliance of sections 5.5(b) and 5.7(1)(b) of MI 61-101. A material change report will be filed in connection with the participation of Mr. Laurell and Ms. Levin in the Offering less than 21 days in advance of the closing of the Offering, which the Company deemed reasonable in the circumstances so as to be able to avail itself of potential financing opportunities and complete the Offering in an expeditious manner.

根據是次發售,本公司董事成員Nathan Laurell及Lindsay Levin分別收購3,333股比例投票權股份及833股比例投票權股份。根據多邊文書61-101,勞雷爾先生和萊文女士參與發售被視為“關聯方交易”--特殊交易中少數股權持有人的保護 ("米其林61-101根據MI 61-101第5.5(B)及5.7(1)(B)條,本公司獲豁免獲得與Laurell先生及Levin女士參與要約有關的正式估值或小股東批准的要求。有關Laurell先生及Levin女士參與要約的重大變更報告將於要約結束前21天提交,本公司認為在當時情況下這是合理的,以便能夠利用潛在的融資機會及迅速完成要約。

This news release shall not constitute an offer to sell or the solicitation of an offer to buy nor shall there be any sale of the securities in any state in which such offer, solicitation or sale would be unlawful. The securities being offered have not been, nor will they be, registered under the United States Securities Act of 1933, as amended (the "1933 Act") and may not be offered or sold in the United States absent registration or an applicable exemption from the registration requirements of the 1933 Act, as amended, and applicable state securities laws.

本新聞稿不應構成出售要約或徵求購買要約,也不應在任何這樣的要約、徵求或出售將被視為非法的州出售證券。正在發行的證券沒有,也不會根據修訂後的《1933年美國證券法》(The“1933年法案”),在沒有註冊或適用豁免的情況下,不得在美國發行或銷售,不受修訂後的1933年法案和適用的州證券法的註冊要求的約束。

About The Fresh Factory B.C. Ltd.
The Fresh Factory is a vertically integrated company focused on accelerating the growth of the fresh, clean-label, plant-based food and beverage brands of tomorrow. The Fresh Factory owns or partners with emerging brands in the plant-based space to develop, manufacture, and sell products made from fresh produce and recognizable ingredients. It operates from its centrally located manufacturing facility near Chicago, serving customers across the US. As a public-benefits corporation, The Fresh Factory is ESG-focused, driven to make a lighter, greener impact on the environment and a stronger, positive impact on local communities and the food system as a whole. Learn more about The Fresh Factory at and find The Fresh Factory on social media at Instagram, Twitter, and LinkedIn. To receive news and updates about The Fresh Factory, visit their website at .

關於The Fresh Factory B.C.Ltd.
The Fresh Factory是一家垂直整合的公司,專注於促進明天新鮮、標籤乾淨、以植物為基礎的食品和飲料品牌的發展。Fresh Factory擁有或與植物領域的新興品牌合作,開發、製造和銷售由新鮮農產品和可識別的配料製成的產品。它在芝加哥附近的中心製造工廠運營,為美國各地的客户提供服務。作為一家公益公司,Fresh Factory專注於ESG,推動對環境產生更輕、更環保的影響,並對當地社區和整個食品系統產生更強、更積極的影響。在Instagram、Twitter和LinkedIn的社交媒體上了解有關Fresh Factory的更多信息,並在社交媒體上查找Fresh Factory。要獲得有關Fresh Factory的新聞和最新消息,請訪問他們的網站。

Contacts

聯繫人

Bill Besenhofer
CEO and Co-founder
1-877-495-1638
info@thefreshfactory.co

比爾·貝森霍費爾
首席執行官兼聯合創始人
1-877-495-1638
電子郵箱:Info@thechreshfactory.co

Alyssa Barry
Media and Investor Relations
1-877-495-1638
healthyinvestors@thefreshfactory.co

阿麗莎·巴里
媒體和投資者關係
1-877-495-1638
郵箱:Health Investors@thereshresfactory.co

Forward-Looking Statements

前瞻性陳述

This news release contains "forward-looking statements" or "forward-looking information" (collectively referred to hereafter as "forward-looking statements") within the meaning of applicable Canadian securities legislation. All statements that address activities, events, or developments that the Company expects or anticipates will, or may, occur in the future, including, but not limited to, statements about the Offering, the use of proceeds from the Offering, the anticipated closing date or dates of subsequent tranches of the Offering, the receipt of all required regulatory approvals including the Company's objectives and goals conducted and proposed to be conducted at the Company's facilities, Company's new product offerings, its ability to execute on its goals, general macro and micro economic impacts of inflation on the business and operation of the Company, the timing pertaining to these goals and receipt of applicable consents and approvals, and Company's business prospects, future trends, plans, and strategies. In some cases, forward-looking statements are preceded by, followed by, or include words such as "may", "will," "would", "could", "should", "believes", "estimates", "projects", "potential", "expects", "plans", "intends", "proposes", "anticipates", "targeted", "continues", "forecasts", "designed", "goal", "anticipate" or the negative of those words or other similar or comparable words. Although the management of the Company believes that the assumptions made and the expectations represented by such statements are reasonable, there can be no assurance that a forward-looking statement herein will prove to be accurate. Forward-looking statements involve known and unknown risks, uncertainties, and other factors which may cause the actual results, performance, or achievements of the Company to be materially different from any future results, performance, or achievements expressed or implied by such forward-looking statements. Although management of the Company has attempted to identify important factors that could cause actual results to differ materially from those contained in forward-looking information, there may be other factors that cause results not to be as anticipated, estimated, or intended. Risks and uncertainties applicable to the Company, as well as trends identified by the Company affecting its industry, can be found in the final long-form prospectus of the Company dated November 10, 2021, and the Company's continuous disclosure record available on SEDAR at. Such cautionary statements qualify all forward-looking statements made in this news release. The Company undertakes no obligation to update or revise any forward-looking statements, whether as a result of new information, future events, or otherwise, except as required by applicable law.

本新聞稿包含適用於加拿大證券法的“前瞻性聲明”或“前瞻性信息”(以下統稱為“前瞻性聲明”)。所有涉及公司預期或預期將會或可能在未來發生的活動、事件或發展的陳述,包括但不限於有關發售的陳述、發售所得款項的用途、發售的預期結束日期、收到所有必需的監管批准(包括公司在公司設施進行及擬進行的目標)、公司的新產品供應、其執行目標的能力、通脹對公司業務及營運的一般宏觀及微觀經濟影響,與這些目標有關的時間安排和獲得適用的同意和批准,以及公司的業務前景、未來趨勢、計劃和戰略。在一些情況下,前瞻性陳述的前面、後面或包括“可能”、“將”、“將”、“可能”、“應該”、“相信”、“估計”、“項目”、“潛在”、“預期”、“計劃”、“打算”、“建議”、“預期”、“目標”、“繼續”、“預測”、“設計”、“目標”、““預期”或否定這些詞或其他類似或可比的詞。儘管公司管理層認為這些陳述所作的假設和所代表的預期是合理的,但不能保證本文中的前瞻性陳述將被證明是準確的。前瞻性陳述涉及已知和未知的風險、不確定性和其他因素,這些風險、不確定性和其他因素可能會導致公司的實際結果、業績或成就與任何未來的結果、業績或成就大不相同, 或此類前瞻性陳述所明示或暗示的成就。儘管公司管理層試圖確定可能導致實際結果與前瞻性信息中包含的結果大不相同的重要因素,但可能還有其他因素導致結果與預期、估計或預期的不同。適用於本公司的風險和不確定因素,以及本公司確定的影響其行業的趨勢,可在本公司日期為2021年11月10日的最終詳細招股説明書中找到,本公司的持續披露記錄可在SEDAR上查閲,網址為。此類警告性聲明符合本新聞稿中的所有前瞻性聲明。除非適用法律要求,否則公司不承擔更新或修改任何前瞻性陳述的義務,無論是由於新信息、未來事件或其他原因。

SOURCE: The Fresh Factory B.C. Ltd.

資料來源:The Fresh Factory B.C.Ltd.


View source version on accesswire.com:
在accesswire.com上查看源代碼版本:

譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論