share_log

Benjamin Hill Enters Into Option Agreement With Strategic Metals Ltd on the Alotta Property

Benjamin Hill Enters Into Option Agreement With Strategic Metals Ltd on the Alotta Property

本傑明·希爾與戰略金屬有限公司就 Alotta 物業達成期權協議
newsfile ·  2023/01/18 22:12

Vancouver, British Columbia--(Newsfile Corp. - January 18, 2023) - Benjamin Hill Mining Corp. (CSE: BNN) (OTCQB: BNNHF) ("BHM" or the "Company") is pleased to announce that Strategic Metals Ltd. (TSXV: SMD) (the "Optionor") has signed an agreement (the "Agreement") granting the Company an optional right (the "Option") to earn an undivided 60% joint venture interest in the Alotta Project located in the Whitehorse Mining District, Yukon Territory.

温哥華,不列顛哥倫比亞省--(Newsfile Corp.-2023年1月18日)-本傑明·希爾礦業公司(CSE:BNN)(場外市場代碼:BNNHF)(以下簡稱“BHM”或“公司”)欣然宣佈,Strategic Metals Ltd.(多倫多證券交易所股票代碼:SMD)(“選擇者”)已簽署協議(“協議”),賦予公司一項選擇權(“選擇權”),以賺取位於育空地區白馬礦區的Alotta項目60%的未分割合資權益。

The Alotta Project hosts an un-drilled porphyry prospect that is situated in a similar geological setting and in close proximity to Western Copper and Gold's Casino Deposit. Alotta is marked by a pronounced magnetic low that coincides with a strong, multi-element soil geochemical anomaly. The core of the geochemical anomaly is enriched in copper, gold and molybdenum and measures 4 kilometres by 1 kilometre. It is surrounded by a distal halo with high lead, zinc and silver values. The Alotta soil geochemical signature exhibits classic features common associated by large porphyry deposits. The property is permitted for advanced exploration and only requires an induced polarization survey prior to any drill testing.

阿洛塔項目擁有一個未鑽探的斑巖探礦,位於類似的地質環境中,靠近西部銅金公司的賭場礦牀。阿洛塔以顯著的磁低為標誌,與強烈的多元素土壤地球化學異常相吻合。化探異常的核心是銅、金和鉬的富集區,面積為4公里乘1公里。它周圍是一個遠端的光環,具有高的鉛、鋅和銀值。阿洛塔土壤的地球化學特徵顯示出與大型斑巖礦牀共同的典型特徵。這處房產允許進行高級勘探,只需要在任何鑽探測試之前進行激發極化測量。

The Option may be exercised by making seven cash payments, totalling $500,000 CAD within five years of the execution of the Agreement (the "Execution Date") as follows: (i) $25,000 upon execution of this Agreement by all parties; (ii) an additional $25,000 on or before July 1, 2023; (iii) an additional $50,000 on or before January 17, 2024; (iv) an additional $100,000 on or before January 17, 2025; (v) an additional $100,000 on or before January 17, 2026; (vi) an additional $100,000 on or before January 17, 2027; and (vii) an additional $100,000 on or before January 17, 2028.

該選擇權可在協議簽署後五年內(“執行日期”)支付7筆現金,共計500,000加元如下:(I)各方簽署本協議時支付25,000美元;(Ii)在2023年7月1日或之前額外支付25,000美元;(Iii)在2024年1月17日或之前額外支付50,000美元;(Iv)在2025年1月17日或之前額外支付100,000美元;(V)在2026年1月17日或之前額外支付100,000美元;(Vi)在2027年1月17日或之前額外支付100,000美元;及(Vii)在2028年1月17日或該日前額外增加10萬元。

The Company must also incur aggregate Expenditures of $11,000,000 CAD over 5 years, as follows: (i) $500,000 on or before December 31, 2023; (ii) an additional $1,500,000 on or before December 31, 2024; (iii) an additional $2,500,000 on or before December 31, 2025; (iv) an additional $3,000,000 on or before December 31, 2026; and (v) an additional $3,500,000 on or before December 31, 2027.

該公司還必須在5年內產生11,000,000加元的總支出,具體如下:(1)在2023年12月31日或之前支出500,000美元;(2)在2024年12月31日或之前額外支出1,500,000美元;(3)在2025年12月31日或之前額外支出2,500,000美元;(4)在2026年12月31日或之前額外支出3,000,000美元;(5)在2027年12月31日或之前額外支出3,500,000美元。

In connection with the Agreement, the Company has entered into a finder's fee agreement with William Morris-Nelson in consideration for introducing the Company to the Optionor, pursuant to which Mr. Morris-Nelson will receive consideration up to 300,000 common shares of the Company, in installment amounts due concurrent with cash payments payable under the Option Agreement during the first 3 years of the term of the Agreement. All such shares shall be subject to statutory four month resale restrictions commencing from the date of issuance.

就該協議而言,本公司已與William Morris-Nelson訂立一項尋得費用協議,代價是將本公司引入購股權持有人,據此,Morris-Nelson先生將獲得最多300,000股本公司普通股的代價,於協議期限的首三年內,與根據購股權協議應付的現金同期應付的分期款項一併支付。自發行之日起,所有該等股份均須受法定四個月回售限制。

Qualified Person

有資格的人

Greg Bronson, P.Geo, President and Director of the Company is a qualified person as defined by National Instrument 43-101 and has reviewed and approved the scientific and technical disclosure in this news release.

公司的格雷格·布朗森、P.Geo、總裁、董事是美國國家儀器43-101定義的合格人員,並對本新聞稿中的科學技術披露進行了審查和批准。

About Benjamin Hill Mining Corp.

本傑明·希爾礦業公司簡介

Benjamin Hill Mining Corp. is a Canadian-listed junior gold exploration company focused on exploring and developing projects in Mexico. The Company's Sonora Gold project covers 6,000 ha of highly prospective mineral concessions in the Caborca gold belt of Sonora, Mexico in close proximity to Magna Gold Corp's San Francisco mine.

本傑明·希爾礦業公司是一家在加拿大上市的初級金礦勘探公司,專注於在墨西哥勘探和開發項目。該公司的Sonora Gold項目涵蓋6,000公頃極具前景的礦產特許權,位於墨西哥Sonora的Cborca金礦帶,靠近Magna Gold Corp的舊金山礦。

On behalf of the Board of Directors
"Cole McClay", CEO Benjamin Hill Mining Corp.
info@benjaminhillmining.com

我謹代表董事會
“科爾·麥克雷”,首席執行官本傑明·希爾礦業公司。
郵箱:Info@benjaminhillmining.com

Forward Looking Statements

前瞻性陳述

Certain of the statements made and information contained herein may contain forward-looking information within the meaning of applicable Canadian securities laws. Forward-looking information includes, but is not limited to, information concerning the Company's intentions with respect to the development of its mineral properties. Forward-looking information is based on the views, opinions, intentions and estimates of management at the date the information is made, and is based on a number of assumptions and subject to a variety of risks and uncertainties and other factors that could cause actual events or results to differ materially from those anticipated or projected in the forward-looking information (including the actions of other parties who have agreed to do certain things and the approval of certain regulatory bodies). Many of these assumptions are based on factors and events that are not within the control of the Company and there is no assurance they will prove to be correct. There can be no assurance that forward-looking information will prove to be accurate, as actual results and future events could differ materially from those anticipated in such information. The Company undertakes no obligation to update forward-looking information if circumstances or management's estimates or opinions should change except as required by applicable securities laws, or to comment on analyses, expectations or statements made by third parties in respect of the Company, its financial or operating results or its securities. The reader is cautioned not to place undue reliance on forward-looking information. We seek safe harbor.

本文中所作的某些陳述和包含的信息可能包含適用於加拿大證券法的前瞻性信息。前瞻性信息包括但不限於有關該公司開發其礦產的意圖的信息。前瞻性信息基於管理層在提供信息之日的觀點、意見、意圖和估計,基於大量假設,並受各種風險、不確定因素和其他因素的影響,這些因素可能會導致實際事件或結果與前瞻性信息中預期或預測的結果大不相同(包括同意做某些事情的其他各方的行動以及某些監管機構的批准)。這些假設中的許多都是基於公司無法控制的因素和事件,不能保證它們將被證明是正確的。不能保證前瞻性信息將被證明是準確的,因為實際結果和未來事件可能與此類信息中預期的大不相同。除適用的證券法要求外,如果情況或管理層的估計或意見發生變化,公司沒有義務更新前瞻性信息,也沒有義務對第三方對公司、其財務或經營業績或證券所作的分析、預期或陳述發表評論。告誡讀者不要過度依賴前瞻性信息。我們尋求安全的避風港。

To view the source version of this press release, please visit

要查看本新聞稿的源版本,請訪問

譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論