share_log

Global Sciences and Pure BioPlastics Inc., Terminates the Letter of Intent for Acquisition

Global Sciences and Pure BioPlastics Inc., Terminates the Letter of Intent for Acquisition

全球科學與純生物塑膠股份有限公司終止收購意向書
GlobeNewswire ·  2022/12/23 07:05

DENVER, CO, Dec. 22, 2022 (GLOBE NEWSWIRE) -- via NewMediaWire – Global Sciences, Inc. (OTC: CBDNF) (CSE: CBDN) (Frankfurt: GS3.F) (Munich: GS3.MU), "CBD Global" or the "Company"), announces that it has terminated the letter of intent with Pure Vision Technologies for the acquisition of 100% of Pure BioPlastics Inc., a renewable plastics company in Ft. Lupton Colorado (the "PBP").

科羅拉多州丹佛,2022年12月22日(Global Newswire)--通過NewMediaWire-Global Science,Inc.(場外交易:CBDNF)(CSE:CBDN)(法蘭克福:GS3.F)(慕尼黑:GS3.MU),“CBD Global”或“公司”)宣佈終止了與Pure Vision Technologies收購Pure BioPlatform Inc.100%股權的意向書,Pure BioPlatform Inc.是一家位於Ft.科羅拉多州盧普頓(The“PBP").

Both companies worked tirelessly to accomplish the diligence that would lead to the execution of a Definitive Agreement, however, it has been mutually decided to cancel the letter of intent for this acquisition due to the inability to navigate the list of diligence required for this transaction to close. 

兩家公司不知疲倦地努力完成最終協定的簽署所需的盡職調查,然而,由於無法瀏覽完成這筆交易所需的盡職調查清單,雙方已決定取消此次收購的意向書。

Brad Wyatt, CEO of Global Sciences, shared, "I looked forward to working with Ed and the team at Pure Vision Technologies; their mission to reduce global consumption of plastic and replace it with a biodegradable substitute is an incredible one.  We look forward to exploring future opportunities and only wish the team at Pure Vision Technologies the absolute best in their endeavors."

Global Sciences首席執行官布拉德·懷亞特分享道:“我期待著與埃德和Pure Vision Technologies的團隊合作;他們減少全球塑料消費並用可生物降解的替代品取而代之的使命令人難以置信。我們期待探索未來的機會,只祝願Pure Vision Technologies的團隊在努力中取得最好的成績。”

ON BEHALF OF THE BOARD OF GLOBAL SCIENCES INC.

代表全球科學公司董事會。

"Brad Wyatt"

《布拉德·懷亞特》

Brad Wyatt

布拉德·懷亞特

CEO and Chairman of the Board

首席執行官兼董事會主席

For further information on the Company please contact:

欲瞭解更多有關該公司的資訊,請聯繫:

Brad Wyatt, CEO and Chairman of the Board at brad.wyatt@globalsciences.ca or Investor Relations: 720-881-2541 or by email at info@globalsciences.com

布拉德·懷亞特(Brad Wyatt),首席執行官兼董事會主席,電子郵件:brad.wyatt@global alciences.ca或投資者關系部:720-881-2541,或發送電子郵件至info@lobalciences.com

Website:   

網址:。

ABOUT GLOBAL SCIENCES

關於全球科學

Global Sciences has become a multi-faceted company that is focused on utilizing its manufacturing and distribution companies to quickly and efficiently bring new brands to market and scale distribution. Our website can be found at .

Global Science已經成為一家多元化的公司,專注於利用其製造和分銷公司快速有效地將新品牌推向市場並擴大分銷規模。我們的網站可以在上找到。

Through its wholly-owned subsidiaries, Global Sciences is delivering quality products in retail and e-commerce formats. Legacy Distribution Group provides distribution services for multiple vendors throughout the Colorado and Wyoming territories. In addition to Legacy Distribution, the company has a manufacturing division, Resinosa LLC , with the capability to provide cGMP manufacturing at various levels of production runs with a wide variety of brands and product lines supported.

通過其全資子公司,Global Sciences正在以零售和電子商務的形式提供優質產品。傳統分銷集團為科羅拉多州和懷俄明州的多家供應商提供分銷服務。除了Legacy分銷之外,該公司還有一個製造部門Resinosa LLC,有能力在不同水準的生產運行中提供cGMP製造,並支持各種品牌和產品線。

CAUTIONARY STATEMENT REGARDING FORWARD-LOOKING INFORMATION

關於前瞻性資訊的警示聲明

This news release includes certain "forward-looking statements" under applicable Canadian securities legislation. Forward-looking statements include, but are not limited to, statements with respect to future developments and the business and operations of the Corporation.  Forward-looking statements are necessarily based upon a number of estimates and assumptions that, while considered reasonable, are subject to known and unknown risks, uncertainties, and other factors which may cause the actual results and future events to differ materially from those expressed or implied by such forward-looking statements. Such factors include, but are not limited to general business, economic, competitive, political and social uncertainties; and delay or failure to receive board, shareholder or regulatory approvals.  Readers should not place undue reliance on forward-looking statements.  The Corporation disclaims any intention or obligation to update or revise any forward-looking statements, whether as a result of new information, future events or otherwise, except as required by law.

根據適用的加拿大證券法,本新聞稿包括某些“前瞻性陳述”。前瞻性陳述包括但不限於有關公司未來發展、業務和運營的陳述。前瞻性陳述必須基於一些估計和假設,這些估計和假設雖然被認為是合理的,但可能會受到已知和未知的風險、不確定性和其他因素的影響,這些因素可能會導致實際結果和未來事件與此類前瞻性陳述明示或暗示的內容大不相同。這些因素包括但不限於一般商業、經濟、競爭、政治和社會不確定性;以及延遲或未能獲得董事會、股東或監管機構的批准。讀者不應過度依賴前瞻性陳述。除非法律要求,否則公司不打算或義務更新或修改任何前瞻性陳述,無論是由於新資訊、未來事件或其他原因。

NEITHER THE CANADIAN SECURITIES EXCHANGE NOR ITS REGULATION SERVICES PROVIDER HAS REVIEWED OR ACCEPT RESPONSIBILITY FOR THE ADEQUACY OR ACCURACY OF THIS RELEASE.

加拿大證券交易所及其監管服務提供商均未對本新聞稿的充分性或準確性進行審查或承擔責任。


譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論