Copland Road Capital Corporation Announces Mailing of Meeting Materials for Annual and Special Meeting Including a Proposed Plan of Arrangement and Spin Outs
Copland Road Capital Corporation Announces Mailing of Meeting Materials for Annual and Special Meeting Including a Proposed Plan of Arrangement and Spin Outs
Vancouver, British Columbia--(Newsfile Corp. - November 17, 2022) - Copland Road Capital Corporation (CSE: CRCC) ("Copland Road" or the "Company") is pleased to announce that it has filed and mailed an information circular (the "Circular") for an annual general and special meeting of its shareholders to be held on December 13, 2022 (the "Meeting"), to consider, and if deemed fit, proceed with a Plan of Arrangement ("Plan of Arrangement").
温哥華,不列顛哥倫比亞省-(Newsfile Corp.-2022年11月17日)-Copland Road Capital Corporation(CSE:CRCC)(“柯普蘭道“或”公司“)很高興地宣佈,它已提交併郵寄了一份信息通告(”循環式“)將於2022年12月13日舉行的股東周年大會及特別大會(”會議),考慮並在認為合適的情況下進行安排計劃(佈置圖").
Shareholder Consideration and SpinCo's
股東對價和SpinCo的
Copland Road incorporated five wholly owned companies under the Business Corporations Act (British Columbia): Bothwell Road Capital Corporation, Broomloan Road Capital Corporation, Edmiston Drive Capital Corporation, Goram Capital Corporation and James Bell Capital Corporation (each, a "SpinCo", collectively, the "SpinCos"). Pursuant to the Plan of Arrangement, subject to certain conditions, non-dissenting Copland Road Shareholders shall dispose of all of their Copland Road common shares to the Company and in consideration therefor, Copland Road shall issue to the Copland Road Shareholder: (a) the same number of a newly created class of shares without par value with no maximum number and with the identifying name "Class B Common shares" (the "Copland Road New Common Shares"); (b) such number of common shares of each SpinCo equal to the product of the number of Copland Road New Common Shares held and .25 (the "Conversion Factor") (the "Distributed Securities"). Participating Copland Road Shareholders will receive Distributed Securities in proportion to their shareholdings in Copland Road and there will be no effective change in such Copland Road Shareholders' existing interests in Copland Road.
Copland Road成立了五家全資公司《商業公司法》(不列顛哥倫比亞省):Bothwell Road Capital Corporation、BroomLoan Road Capital Corporation、Edmison Drive Capital Corporation、Goram Capital Corporation和James Bell Capital Corporation(各SpinCo總而言之,SpinCos根據《安排計劃》,在若干條件的規限下,無異議的Copland Road股東須向本公司出售其持有的所有Copland Road普通股,作為代價,Copland Road將向Copland Road股東發行:(A)相同數量的新設立的無面值、沒有最大數量和識別名稱為“B類普通股”的股份柯普朗道新普通股“);。(B)每一股SpinCo的普通股數目相等於所持有的Copland Road新普通股數目與.25的乘積。換算係數“)(”分佈式證券參與Copland Road的股東將按其在Copland Road的持股比例收取分派證券,而該等Copland Road股東在Copland Road的現有權益不會有任何有效改變。
Required Approvals
所需審批
The Plan of Arrangement is subject to approval by two-thirds of the Copland Road shareholders who vote at the Meeting as well as final approval of the Supreme Court of British Columbia (the "Court"). Copland Road obtained an Interim Order from the Court authorizing the calling and holding of the Meeting and providing for certain other procedural matters. The Interim Order does not constitute approval of the Arrangement or the contents of the Circular by the Court. A copy of the Interim Order appears at Schedule "C" of the Circular.
該安排計劃須獲得在大會上投票的Copland Road三分之二股東的批准,以及不列顛哥倫比亞省最高法院(The Supreme Court Of British Columbia)(法院“)。柯普朗道從法庭取得臨時命令,授權召集和舉行會議,並就若干其他程序事宜作出規定。臨時命令並不構成法庭批准有關安排或通告的內容。臨時命令的副本載於通告附表”C“。
Should the Plan of Arrangement receive the requisite approvals, the Plan of Arrangement is expected to close by not later than January 31, 2023. Please refer to the Circular for complete details of the Plan of Arrangement, information relating to the Meeting and information concerning each of Copland Road and the SpinCos. Following completion of the Plan of Arrangement, Copland Road will continue to carry on its primary business activities as an investment issuer.
如果安排計劃獲得必要的批准,安排計劃預計不遲於2023年1月31日結束。請參閲通函,以瞭解安排計劃的完整細節、與會議有關的信息以及Copland Road和SpinCos各自的信息。在安排計劃完成後,柯普朗道將繼續作為投資發行人繼續其主要業務活動。
Reasons for the Arrangement
作出安排的原因
The board of directors of Copland Road (the "Copland Road Board") is of the view that the Plan of Arrangement will benefit Copland Road and the Copland Road Shareholders. This conclusion is based on the following reasons:
Copland Road(The“The”)董事會Copland Road Board“)認為安排計劃將惠及柯普蘭道及柯普蘭道股東。這個結論是基於以下理由:
(a) The Plan of Arrangement is anticipated to result in separate and well-focused entities, each of which will provide a platform for transactions that the directors wish to target, which will provide a transaction advantage to competitors in Canada and abroad;
(A)《安排計劃》預計將產生獨立和重點明確的實體,每個實體都將為董事們希望瞄準的交易提供平臺,這將為加拿大和海外的競爭對手提供交易優勢;
(b) Each of the entities resulting from the Plan of Arrangement will be better able to pursue its own specific business strategies without being subject to financial or other constraints of the businesses of the other SpinCos, providing new and existing shareholders with optionality as to investment strategy and risk profile;
(B)《安排計劃》產生的每個實體將能夠更好地執行自己的具體業務戰略,而不受其他Spinco業務的財務或其他限制,為新股東和現有股東提供關於投資戰略和風險狀況的選擇;
(c) Each entity resulting from the Plan of Arrangement will be better able to focus on a specific industry and geographic location, allowing such entities to be more readily understood by investors and better positioned to raise capital;
(C)《安排計劃》產生的每個實體將能夠更好地專注於特定的行業和地理位置,使這些實體更容易為投資者所理解,並更好地為其籌集資金;
(d) The Plan of Arrangement will result in separate non-listed public entities, which is anticipated to benefit the Copland Road Shareholders as a result of each of the entities:
(D)《安排計劃》將產生獨立的非上市公共實體,預計這將使Copland Road的股東受益,因為每個實體:
(i) having the ability to effect acquisitions by way of public (although not listed) share issuances; and
(I)有能力以公開(雖非上市)股票發行的方式進行收購;及
(ii) being able to apply to become "short form eligible" by filing, among other things, an Annual Information Form, which will allow such entity to raise capital under the short form prospectus regime governed by Canadian securities legislation, which is anticipated to create financing advantages; and
(2)能夠通過提交年度信息表格等方式申請成為“符合資格的短單”,該表格將允許該實體根據加拿大證券法管轄的短單招股説明書制度籌集資本,預計這將創造融資優勢;以及
(e) Following the Plan of Arrangement, each SpinCo will be a "reporting issuer" under securities legislation and accordingly, the Copland Road Shareholders will continue to benefit from public company oversight from the securities commissions and the higher continuous disclosure, governance and financial statement requirements applicable to public companies.
(E)根據安排計劃,每一家SpinCo將成為證券法例下的“申報發行人”,因此,Copland Road的股東將繼續受益於證券監察委員會對上市公司的監督,以及適用於上市公司的更高的持續披露、管治和財務報表要求。
Recommendation of the Copland Road Board
科普蘭公路委員會的建議
The directors of Copland Road Board have concluded that the terms of the Arrangement are fair and reasonable to, and in the best interests of, Copland Road and the Copland Road Shareholders. The Board has therefore approved the proposed Plan of Arrangement and authorized the submission of the Plan of Arrangement to the Copland Road Shareholders and the Court for approval. The Board recommends that Copland Road Shareholders vote FOR the approval of the Arrangement.
Copland Road董事會董事認為,有關安排的條款對Copland Road及Copland Road股東均屬公平合理,並符合該等股東的最佳利益。因此,董事會批准了擬議的安排計劃,並授權將安排計劃提交Copland Road股東和法院批准。董事會建議Copland Road股東投票批准這一安排。
Notice of the date which establishes the Copland Road Shareholders who will each be entitled to receive Copland Road New Common Shares and shares of the SpinCos will be provided through one or more press releases.
關於設立Copland Road股東的日期的通知將通過一份或多份新聞稿發佈,Copland Road股東每人將有權獲得Copland Road新普通股和SpinCos股票。
Right to Dissent
持異議的權利
Copland Road Shareholders will have the right to dissent from the Arrangement as provided in the Interim Order, the Plan of Arrangement and sections 237 to 247 of the BCBCA. Any Copland Road Shareholder who dissents will be entitled to be paid in cash the fair value for their Copland Road Shares held so long as such dissenting Shareholder: (i) does not vote any of his, her or its Copland Road Shares in favour of the Plan of Arrangement, (ii) provides to Copland Road written objection to the Plan of Arrangement to Copland Road's head office at 217 Queen Street West, Suite 401, Toronto, Ontario, M5V 0R2, at least two (2) days before the Meeting or any postponement(s) or adjournment(s) thereof, and (iii) otherwise complies with the requirements of the Plan of Arrangement and section 237 to 247 of the Act. See "Rights of Dissenting Shareholders" and Schedule "E" to the Circular.
Copland Road股東將有權對臨時命令、安排計劃和BCBCA第237至247條所規定的安排提出異議。任何持不同意見的Copland Road股東將有權獲得現金支付其持有的Copland Road股份的公允價值,只要該持不同意見的股東:(I)不投票贊成任何Copland Road股份,(Ii)向Copland Road提供書面反對,反對Copland Road總部位於安大略省多倫多皇后大街西217號,Suite 401,M5V 0R2,至少兩(2)天前或其任何延期或休會前兩(2)天,以及(Iii)在其他方面符合《安排計劃》和該法第237至247條的要求。請參閲“持不同意見的股東的權利並在通告內加入附表“E”。
Your vote is important regardless of the numbers of securities you own.
無論你持有多少證券,你的投票都很重要。
Copland Road encourages securityholders to read the materials for the Shareholder Meeting, which have been filed on the Company's SEDAR profile at and will be uploaded to the Company's website at: .
Copland Road鼓勵證券持有人閲讀股東大會的材料,這些材料已在公司的SEDAR檔案中存檔,並將上載到公司的網站:
Cautionary Statements
警示聲明
Certain statements included herein are forward-looking statements. There can be no assurance that such statements will prove to be accurate and actual results and future events could differ materially from those anticipated in such statements. These forward-looking statements are subject to certain risks and uncertainties. Forward-looking statements can be identified by words such as: "anticipate", "intend", "plan", "goal", "seek", "believe", "expect", "future", "likely", "may", "should", "will" and similar references to future periods. Examples of forward-looking statements include, among others, statements regarding the approvals sought at the Shareholder Meeting, the Supreme Court of British Columbia and the implementation of the Plan of Arrangement, if at all. Important factors that could cause actual results to differ, materially from the Company's expectations are disclosed in the Company's documents filed from time to time with the CSE, the British Columbia Securities Commission, the Ontario Securities Commission and the Alberta Securities Commission. The Company has no obligation to update such forward-looking statements except as required by applicable law.
本文中包含的某些陳述是前瞻性陳述。不能保證這些陳述將被證明是準確的,實際結果和未來事件可能與這些陳述中預期的大不相同。這些前瞻性陳述會受到一定風險和不確定性的影響。前瞻性陳述可用“預期”、“打算”、“計劃”、“目標”、“尋求”、“相信”、“預期”、“未來”、“可能”、“可能”、“應該”、“將”等詞語以及對未來時期的類似提法來確定。前瞻性陳述的例子包括關於股東大會、不列顛哥倫比亞省最高法院和安排計劃執行情況的陳述。可能導致實際結果與公司預期大不相同的重要因素在公司不時提交給CSE、不列顛哥倫比亞省證券委員會、安大略省證券委員會和艾伯塔省證券委員會的文件中披露。除適用法律要求外,公司沒有義務更新此類前瞻性陳述。
Neither the Canadian Securities Purchase nor its Regulation Services Provider (as that term is defined in the policies of the Canadian Securities Purchase) accepts responsibility for the adequacy or accuracy of this release.
加拿大證券購買及其監管服務提供商(該術語在加拿大證券購買政策中定義)均不對本新聞稿的充分性或準確性承擔責任。
For inquiries, please contact:
如有查詢,請聯繫:
Bruce Langstaff, Executive Chairman
langstaff@copland-road.com
(647) 242-4258
布魯斯·朗斯塔夫,執行主席
郵箱:langStaff@copland-road.com
(647) 242-4258
To view the source version of this press release, please visit
要查看本新聞稿的源版本,請訪問
譯文內容由第三人軟體翻譯。