share_log

DSG Global to Change Its Imperium Electric Vehicle Brand Name to Liteborne™ to Better Reflect Its Brand Ethos

DSG Global to Change Its Imperium Electric Vehicle Brand Name to Liteborne™ to Better Reflect Its Brand Ethos

DSG Global將把帝國電動汽車品牌更名為利特伯恩™,以更好地反映其品牌精神
GlobeNewswire ·  2022/10/12 22:05

SURREY, British Columbia, Oct. 12, 2022 (GLOBE NEWSWIRE) -- DSG Global, Inc. (OTCQB: DSGT) ("DSGT" or the "Company"), announces name change for the Imperium Electric Vehicle brand to LiteborneMotor Corporation as part of launching a separate and distinct company for the benefit of the marketing roadmap and shareholder value.

不列顛哥倫比亞省薩裏,2022年10月12日(Global Newswire)--DSG Global,Inc.(OTCQB:DSGT)宣佈Imperium電動汽車品牌更名為利特伯恩汽車公司作為推出一家獨立和獨特的公司的一部分,以利於營銷路線圖和股東價值。

After consulting with industry experts, it was determined that both companies would be stronger with brands that are separate and distinct to their respective consumers, especially as we move toward a national exchange listing. This new structure should be an advantage to all DSG Global Inc. shareholders as they will receive ongoing dividends in DSG Global and shares in the new public company, Liteborne Motor Corporation.

在諮詢了行業專家後,兩家公司確定,擁有獨立於各自消費者的獨特品牌會讓兩家公司變得更強大,特別是在我們即將在全國交易所上市的情況下。這種新的結構對所有DSG Global Inc.的股東來説應該是一個優勢,因為他們將獲得DSG Global的持續股息和新上市公司Liteborne的股票汽車公司。

"This is the first of many exciting developments to come at Liteborne. Bright ideas are born at DSG Global, and our new name for Imperium reflects that ongoing conviction coupled with the idea that in our vehicles, people are carried (borne) on light (electricity) as part of a brighter future. This brand architecture will better communicate our values and mission, while moving toward homologation. Liteborne Motor Co. delivers best in class accessible luxury with a range of electric vehicles that includes the AuriumSEV (Sport Electric Vehicle) "the best value luxury electric car on the market". and a range of electric vehicles yet to come." - said Bob Silzer – Acting CEO.

這是利特伯恩眾多令人興奮的發展中的第一個。聰明的想法誕生在DSG Global,我們對Imperium的新名稱反映了這種持續的信念,以及在我們的車輛中,人是通過光(電)攜帶(承載)作為更光明未來的一部分。這種品牌架構將更好地傳達我們的價值觀和使命,同時走向同質化。利特伯恩馬達公司通過一系列電動汽車提供同類最佳的無障礙豪華汽車,其中包括搜索引擎(運動型電動汽車)“市場上性價比最高的豪華電動車”。還有一系列電動汽車即將問世。“代理首席執行官鮑勃·西爾澤説。

In addition to the new brand positioning, Liteborne has successfully attracted and secured commitments from a substantial management team and Board of Directors which will be announced November 1st, 2022.

除了新的品牌定位,利特伯恩已經成功吸引並獲得了一個強大的管理團隊和董事會的承諾,這將於2022年11月1日宣佈。

"I am humbled by the substantial talent we have been able to attract. Said Bob Silzer – Acting CEO. "The new CEO and Board of Directors have impeccable credentials in the auto industry and homologation process. It is a considerable endorsement that Liteborne is a going concern and substantial opportunity for these individuals to put their reputations on the line. I look forward to making those announcements November 1st" - continued Silzer.

代理首席執行官鮑勃·西爾澤表示:“我對我們能夠吸引到的大量人才感到謙卑。”新任首席執行官和董事會在汽車行業和認證過程中擁有無可挑剔的資歷。這是對利特伯恩的相當大的認可對這些個人來説,這是一個持續經營的企業,也是一個將自己的聲譽置於危險境地的實質性機會。我期待着在11月1日宣佈這些消息。“西爾澤繼續説道。

For further information contact:

如需進一步信息,請聯繫:

Bob Silzer, Acting CEO for Liteborne Motor Corporation
E. Bob@dsgtglobal.com

鮑勃·西爾澤,利特伯恩汽車公司代理首席執行官
電子郵箱:Bob@dsgtlobal.com

P. 604-575-3848

P. 604-575-3848

About Liteborne Motor Corporation

關於利特伯恩汽車公司

Liteborne Motor Corporation is a new EV distribution and marketing company that offers a wide variety of affordable vehicles equipped for the North American market with emphasis on great design, a green mindset, performance, and functionality. Vehicles will include High Speed Cars, Trucks, SUVs, Vans, and Buses. This brand architecture will better communicate our values and mission purpose while moving toward homologation. Liteborne Motor Co.™ delivers best in class accessible luxury with a range of electric vehicles that includes the AuriumSEV (Sport Electric Vehicle) "the best value luxury electric car on the market". and a range of electric vehicles yet to come

利特伯恩汽車公司是一家新的電動汽車分銷和營銷公司,為北美市場提供各種價格適中的汽車,強調出色的設計、綠色理念、性能和功能。車輛將包括高速轎車、卡車、SUV、貨車和公交車。這個品牌架構將更好地傳達我們的價值觀和使命宗旨,同時走向同質化。利特伯恩馬達公司™通過一系列電動汽車提供同類最好的無障礙豪華汽車,其中包括搜索引擎(運動型電動汽車)“市場上性價比最高的豪華電動車”。以及一系列尚未問世的電動汽車

About DSG Global

關於DSG Global

DSG Global is an emerging global technology company with an array of interconnecting businesses in some of the fastest-growing market sectors. With roots in the golf industry, in which it specializes in fleet management with patented analytics, mobile touch screen engagement and electric golf carts under the Vantage Tag Systems (VTS) brand.

DSG Global是一家新興的全球科技公司,在一些增長最快的市場領域擁有一系列相互關聯的業務。該公司植根於高爾夫行業,專門從事車隊管理,擁有專利分析、移動觸摸屏互動和Vantage Tag Systems(VTS)品牌的電動高爾夫球車。

About Vantage Tag Systems

關於Vantage Tag Systems

Vantage Tag Systems (VTS) provides patented electronic tracking systems and fleet management solutions to golf courses and other venues that allow for remote management of the course's fleet of golf carts, turf equipment and utility vehicles. Its clients use VTS' unique technology to significantly reduce operational costs, improve the efficiency plus profitability of their fleet operations, increase safety and enhance customer satisfaction. VTS has grown to become a leader in the category of fleet management in the golf industry, with their technology installed in vehicles worldwide. VTS is now branching into several new streams of revenue through programmatic advertising, licensing, and distribution, as well as expanding into commercial fleet management, single rider golf carts, the new Lithium Vantage Golf Carts, and agricultural applications.

Vantage Tag Systems(VTS)為高爾夫球場和其他場館提供專利電子跟蹤系統和車隊管理解決方案,允許遠程管理球場的高爾夫球車、草坪設備和多功能車車隊。其客户使用VTS的獨特技術來顯著降低運營成本,提高其車隊運營的效率和盈利能力,增加安全性並提高客户滿意度。VTS已經成長為高爾夫行業車隊管理類別的領導者,他們的技術安裝在世界各地的車輛上。VTS現在正通過程序化的廣告、許可和分銷,以及擴展到商業車隊管理、單人高爾夫球車、新的Lithium Vantage高爾夫球車和農業應用,進入幾個新的收入來源。

Additional information is available at

欲瞭解更多信息,請訪問

CAUTIONARY NOTE REGARDING FORWARD-LOOKING STATEMENTS

有關前瞻性陳述的警示説明

This news release contains forward-looking information. Such forward-looking statements or information are provided for the purpose of providing information about management's current expectations and plans relating to the future. Readers are cautioned that reliance on such information may not be appropriate for other purposes. Any such forward-looking information may be identified by words such as "anticipated," "proposed," "expects," "intends," "may," "will" and similar expressions. Forward-looking information contained or referred to in this news release includes but is not limited to the Company's ability to secure manufacturing facilities and supply chains, the benefits the Company expects to derive from existing and planned products, and the Company's ability to achieve production and sales targets, generally.

本新聞稿包含前瞻性信息。提供此類前瞻性陳述或信息的目的是提供有關管理層目前對未來的期望和計劃的信息。提醒讀者,依賴此類信息可能不適合用於其他目的。任何此類前瞻性信息都可以通過諸如“預期”、“建議”、“期望”、“打算”、“可能”、“將”和類似的表達方式來識別。本新聞稿中包含或提及的前瞻性信息包括但不限於公司確保製造設施和供應鏈安全的能力,公司預期從現有和計劃中的產品中獲得的好處,以及公司實現生產和銷售目標的能力。

Forward-looking statements or information are based on several factors and assumptions, which have been used to develop such statements and information, but which may prove to be incorrect. Although the Company believes that the expectations reflected in such forward-looking statements or information are reasonable, undue reliance should not be placed on forward-looking statements because the Company can give no assurance that such expectations will prove to be correct. Factors which could cause actual results to differ materially from those described in such forward-looking information include, but are not limited to negative cash flow and future financing requirements to sustain operations; dilution; limited history of operations and revenues and no history of earnings or dividends; competition; economic changes; delays in the Company's expansion plans; regulatory changes; and the impact of and risks associated with the ongoing COVID-19 pandemic, including the risk of disruption at the Company's facilities or in its supply and distribution channels. The forward-looking information in this news release reflects the current expectations, assumptions and/or beliefs of the Company based on information currently available to the Company.

前瞻性陳述或信息基於幾個因素和假設,這些因素和假設曾被用來編制此類陳述和信息,但可能被證明是不正確的。儘管公司認為這些前瞻性陳述或信息中反映的預期是合理的,但不應過度依賴前瞻性陳述,因為公司不能保證這些預期將被證明是正確的。可能導致實際結果與前瞻性信息中描述的大不相同的因素包括但不限於負現金流和維持運營所需的未來資金需求;稀釋;有限的運營和收入歷史,沒有收益或股息歷史;競爭;經濟變化;公司擴張計劃的推遲;監管機構的變化;以及與持續的新冠肺炎疫情相關的影響和風險,包括公司設施或其供應和分銷渠道中斷的風險。本新聞稿中的前瞻性信息反映了基於公司目前掌握的信息對公司的當前預期、假設和/或信念。

Additional factors that could cause actual results to differ materially from those anticipated by our forward-looking statements are described under the captions "Risk Factors" and "Management's Discussion and Analysis of Financial Condition and Results of Operations" in our Annual Report on Form 10-K for the fiscal year 2021 and our subsequent Quarterly Reports on Form 10-Q and Current Reports on Form 8-K, all filed with the Securities and Exchange Commission. Forward-looking statements are made as of the date of this release, and we expressly disclaim any obligation or undertaking to update forward-looking statements. The forward-looking statements or information contained in this news release are expressly qualified by this cautionary statement.

其他可能導致實際結果與前瞻性陳述預期的結果大不相同的因素在我們提交給證券交易委員會的2021財年Form 10-K年度報告和隨後的Form 10-Q季度報告以及目前的Form 8-K報告中的“風險因素”和“管理層對財務狀況和經營結果的討論和分析”的標題下進行了描述。前瞻性陳述是在本新聞稿發佈之日作出的,我們明確表示不承擔任何義務或承諾更新前瞻性陳述。本新聞稿中包含的前瞻性陳述或信息明確受本警示聲明的限制。

###

###


譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論