欧佩克+代表们表示,将于周三在维也纳召开会议时考虑采取每日减产逾100万桶的措施。这是疫情以来的最大减产量,反映出欧佩克+对全球经济在货币政策迅速收紧的情况下快速放缓的担忧。
2月俄乌战争爆发后,布伦特原油飙升至每桶125美元以上,但此后震荡下行,减少了沙特阿拉伯、俄罗斯、阿拉伯联合酋长国和其他主要产油国的收入。

受减产消息影响,油价大幅上涨。截至发稿,布伦特原油上涨3.45%至每桶88.08美元。
Energy Aspects Ltd.首席石油分析师Amrita Sen表示:“欧佩克+非常关注美国加息及其对新兴市场需求的影响。因此,它们希望在全球市场上避免出现任何可能的过剩。”
大规模减产可能会对已经在与能源驱动的通胀作斗争的全球经济造成新的冲击。美国和其他国家此前呼吁欧佩克+提高产量,拜登今年7月访问了沙特阿拉伯,希望该国增产以最终实现在11月的中期选举之前降低美国人的汽油价格。
美国平均汽油价格在6月创下每加仑5美元以上的纪录后迅速下跌,但在过去10天再次上涨至每加仑3.80美元左右。
拜登还试图限制俄罗斯获得的石油收入,但欧佩克+减产可能会产生相反的效果。
包括摩根大通在内的银行此前表示,欧佩克+可能需要每日至少减产50万桶才能稳定石油价格。RBC Capital Markets首席大宗商品策略师Helima Croft曾指出,欧佩克+可能会选择两倍幅度的减产。
Source: Zhitong Finance and Economics
OPEC + representatives said they would consider cutting production by more than 1 million barrels a day when they meet in Vienna on Wednesday.This is the biggest production reduction since the outbreak and reflects OPEC +'s concern about a rapid slowdown in the global economy amid rapid monetary tightening.
Brent crude soared to more than $125 a barrel after the Russo-Ukrainian war broke out in February, but has since shaken down, reducing revenues for Saudi Arabia, Russia, the United Arab Emirates and other major oil producers.

Oil prices rose sharply on the news of the production cut. As of press time, Brent crude rose 3.45% to $88.08 a barrel.
Energy Aspects Ltd. "OPEC + is very concerned about the US interest rate hike and its impact on emerging market demand," said Amrita Sen, chief oil analyst. As a result, they want to avoid any possible glut in the global market. "
Massive production cuts could have a new impact on the global economy, which is already grappling with energy-driven inflation.The United States and other countries had called on OPEC to increase production, and Biden visited Saudi Arabia in July to increase production in order to eventually lower gasoline prices for Americans before the mid-term elections in November.
Average US gasoline prices fell sharply after hitting a record above $5 a gallon in June, but have risen again to about $3.80 a gallon in the past 10 days.
Biden also tried to limit Russia's oil revenues, but OPEC + production cuts could have the opposite effect.
Banks, including JPMorgan Chase & Co, have previously said OPEC + may need to cut production by at least 500000 barrels a day to stabilize oil prices. Helima Croft, chief commodities strategist at RBC Capital Markets, has pointed out that OPEC + may choose to cut production by twice as much.