share_log

Orca Energy Group Inc. notes announcement by Swala Oil and Gas (Tanzania) PLC

Orca Energy Group Inc. notes announcement by Swala Oil and Gas (Tanzania) PLC

奧卡能源集團注意到斯瓦拉石油天然氣(坦桑尼亞)公司的聲明
GlobeNewswire ·  2022/08/10 00:20

TORTOLA, British Virgin Islands, Aug. 09, 2022 (GLOBE NEWSWIRE) -- Orca Energy Group Inc. ("Orca" or the "Corporation") (TSX-V: ORC.A, ORC.B) notes the announcement by Swala Oil and Gas (Tanzania) PLC ("Swala") titled "IMPACT OF ACCOUNTING FAILURES IN PAEM ON SWALA ACCOUNTS".

託爾托拉,英屬維爾京羣島,2022年8月9日(Global Newswire)--Orca Energy Group Inc.虎鯨“或”公司(多倫多證券交易所-V:ORC.A,ORC.B)注意到Swala石油和天然氣(坦桑尼亞)公司(“Swala”)題為“PAEM會計失敗對Swala賬户的影響”的公告。

As Swala had been specifically and repeatedly advised prior to its issuance, this press release appears to contain inaccurate and misleading statements in relation to PanAfrican Energy Tanzania Limited ("PAET") and PAE Pan African Energy Corporation.

由於Swala在發佈前已被明確和反覆地告知,本新聞稿似乎包含有關泛非能源坦桑尼亞有限公司(佩特“)和泛非能源公司。

Orca is working closely with its legal and other advisors and intends to take any steps necessary or appropriate to address the situation, including pursuing any legal remedies available to the Corporation.

ORCA正在與其法律和其他顧問密切合作,並打算採取任何必要或適當的步驟來處理這一情況,包括尋求該公司可用的任何法律補救辦法。

Orca does not intend on providing any further communication to shareholders on this matter unless the board of directors of the Corporation determines it is advisable to do so or such disclosure is required in order for Orca to comply with applicable law.

Orca不打算就這一事項向股東提供任何進一步的溝通,除非公司董事會認為這樣做是可取的,或者為了讓Orca遵守適用的法律,這樣做是必要的。

Orca Energy Group Inc.
Orca is an international public company engaged in natural gas exploration, development and supply in Tanzania through its subsidiary PAET.  Orca trades on the TSX Venture Exchange under the trading symbols ORC.A and ORC.B.

虎鯨能源集團公司。
Orca是一家通過其子公司PAET在坦桑尼亞從事天然氣勘探、開發和供應的國際上市公司。虎鯨在多倫多證券交易所創業板交易,交易代碼為ORC.A和ORC.B。

Neither the TSX Venture Exchange nor its Regulation Service Provider (as that term is defined in the policies of the TSX Venture Exchange) accepts responsibility for the adequacy or accuracy of this release.

多倫多證券交易所創業板交易所及其監管服務提供商(該術語在多倫多證券交易所創業板政策中定義)均不對本新聞稿的充分性或準確性承擔責任。

Forward Looking Information

前瞻性信息

This press release contains forward-looking statements or information (collectively, "forward-looking statements") within the meaning of applicable securities legislation. All statements, other than statements of historical fact included in this press release, which address activities, events or developments that Orca expects or anticipates to occur in the future, are forward-looking statements. Forward-looking statements often contain terms such as may, will, should, anticipate, expect, continue, estimate, believe, project, forecast, plan, intend, target, outlook, focus, could and similar words suggesting future outcomes or statements regarding an outlook. More particularly, this press release contains, without limitation, forward-looking statements pertaining to the following: the steps that Orca intends to take in response to Swala's announcement and the legal remedies available to Orca.

本新聞稿包含前瞻性陳述或信息(統稱為,前瞻性陳述“)在適用的證券法的含義內。除本新聞稿中包含的有關歷史事實的陳述外,所有涉及Orca預期或預期在未來發生的活動、事件或發展的陳述均為前瞻性陳述。前瞻性陳述通常包含諸如可能、將、應該、預期、預期、繼續、估計、相信、項目、預測、計劃、打算、目標、展望、重點、可能以及暗示未來結果或關於展望的陳述的類似詞語。更具體地説,本新聞稿包含但不限於以下前瞻性陳述:Orca打算針對Swala的聲明採取的步驟以及Orca可以獲得的法律補救措施.

These forward-looking statements involve substantial known and unknown risks, uncertainties, certain of which are beyond the Corporation's control, and many factors could cause the Corporation's actual results to differ materially from those expressed or implied in any forward-looking statements made by the Corporation, including, but not limited to: there being limited or no legal remedies available to Orca.

這些前瞻性陳述涉及大量已知和未知的風險、不確定因素,其中某些不是公司所能控制的,許多因素可能導致公司的實際結果與公司所作的任何前瞻性陳述中明示或暗示的結果大不相同,包括但不限於:Orca可以獲得的法律補救措施有限或沒有法律補救措施。

Such forward-looking statements are based on certain assumptions made by the Corporation in light of its experience and perception of historical trends, current conditions and expected future developments, as well as other factors the Corporation believes are appropriate in the circumstances, including, but not limited to: Orca having various legal remedies available to it.

此類前瞻性陳述基於本公司根據其對歷史趨勢、當前狀況和預期未來發展的經驗和看法以及本公司認為在當時情況下適當的其他因素所作的某些假設,包括但不限於:虎鯨擁有各種法律補救辦法。

The forward-looking statements contained in this press release are made as of the date hereof and the Corporation undertakes no obligation to update publicly or revise any forward-looking statements or information, whether as a result of new information, future events or otherwise, unless so required by applicable securities laws.

本新聞稿中包含的前瞻性陳述是截至本新聞稿之日作出的,公司沒有義務公開更新或修改任何前瞻性陳述或信息,無論是由於新信息、未來事件或其他原因,除非適用的證券法要求這樣做。

CONTACT: For further information please contact:  Jay Lyons Chief Executive Officer jlyons@orcaenergygroup.com +44 (0)20 8434 2754              Lisa Mitchell Chief Financial Officer lmitchell@orcaenergygroup.com +44 (0)20 8434 2754  For media enquiries please contact:  Mark Antelme Jimmy Lea +44 (0)20 8434 2754 orca@celicourt.uk
電話:+44(0)20 8434 2754+44(0)20 8434 2754 orca@celicourt.uk媒體查詢請聯繫:Mark Antelme Jimmy Lea+44(0)20 8434 2754 orca@celicourt.uk

譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論