share_log

Nickel North Announces Results of Annual and Special General Meeting

Nickel North Announces Results of Annual and Special General Meeting

北方鎳業公司宣佈年度和特別股東大會結果
newsfile ·  2022/08/04 04:40

Vancouver, British Columbia--(Newsfile Corp. - August 3, 2022) - Nickel North Exploration Corp. (TSXV: NNX) (the "Company" or "Nickel North") is pleased to announce the results of its Annual and Special General Meeting (the "Meeting") held on Friday, July 29, 2022. A total of 63,900,640 common shares, representing 71.03% of the issued and outstanding common shares of the Company, were represented at the Meeting.

加拿大不列顛哥倫比亞省温哥華-(Newsfile Corp.-2022年8月3日)-北方鎳業勘探公司(多倫多證券交易所股票代碼:NNX)(以下簡稱“公司”或“北方鎳業”)欣然宣佈於2022年7月29日(星期五)召開的年度股東特別大會(以下簡稱“大會”)的結果。共有63,900,640股普通股,佔本公司已發行及已發行普通股的71.03%。

All resolutions proposed to shareholders were duly passed. Dr. Jingbin Wang, Andrew Lee Smith, Dr. Yingting (Tony) Guo and Julie Lemieux were re-elected to the Board of Directors of the Company.

向股東提出的所有決議都如期獲得通過。王靜斌博士、Andrew Lee Smith、郭穎婷(Tony)博士和Julie Lemieux博士再次當選為公司董事會成員。

The motion to approve the shares for debt settlements for debts in an aggregate amount of $223,462.50 was passed by disinterested shareholders (excluding votes cast by an associate of SinoTech (Hong Kong) Corporation Limited, Yingting (Tony) Guo and his associates). The motion to approve the settlement of loans from Sinotech (Hong Kong) Corporation Limited in the amount of $1,654,995 by issuance of a convertible debenture was also passed by disinterested shareholders (excluding votes cast by an associate of SinoTech (Hong Kong) Corporation Limited).

該議案獲無利害關係的股東(不包括中科(香港)有限公司的聯營公司郭穎亭及其聯營人士的投票)通過,以清償合共223,462.50元的債項。此外,無利害關係的股東(不包括中技(香港)有限公司的聯營公司所投的一票)亦獲無利害關係的股東(不包括中技(香港)有限公司的一名聯營公司的投票)通過議案,批准以發行可換股債券的方式結算中國技術(香港)有限公司1,654,995元的貸款。

About Nickel North Exploration

關於北方鎳礦勘探

Nickel North Exploration is a Canadian based explorer focused on defining a Ni-Cu-PGE resource at our Hawk Ridge Project in Northern Quebec. The board of directors, advisor committee and management team are experienced, successful mine finders. The property consists of a 50 km long belt of magmatic Ni-Cu-PGE occurrences covering over 173 km2. The project is located near tidewater. Quebec is a mining friendly jurisdiction. Nickel North Exploration is a conscientious corporate citizen, maintains good relations with Communities and Aboriginal people, and is committed to sustainable development. For more information on the company, please visit .

鎳北方勘探公司是一家總部位於加拿大的勘探商,專注於在我們位於魁北克北部的鷹嶺項目定義鎳-銅-鉑族元素資源。董事會、顧問委員會和管理團隊都是經驗豐富、成功的探礦者。該礦產由一條50公里長的巖漿鎳銅鉛產出帶組成,覆蓋面積超過173平方公里。該項目位於潮水附近。魁北克是一個礦業友好的司法管轄區。鎳北探是一名盡職盡責的企業公民,與社區和原住民保持着良好的關係,並致力於可持續發展。欲瞭解更多有關該公司的信息,請訪問。

On behalf of Nickel North Exploration Corp.
"SIGNED"

Yingting (Tony) Guo, President and CEO

代表鎳北方勘探公司。
“已簽署”

郭穎婷、總裁和首席執行官

For further information please contact:
T: +1-778-877-5480
E: infonnx@gmail.com

欲瞭解更多信息,請聯繫:
T: +1-778-877-5480
電子郵箱:infonnx@gmail.com

North America IR/PR
Jemini Capital
Jorge Galindo
E: jorge@jeminicapital.com
T: +1 (647) 725-3888 x703

北美IR/PR
傑米尼資本
豪爾赫·加林多
電子郵件:jorge@jminicapital.com
電話:+1(647)725-3888 x703

Neither TSX Venture Exchange nor its Regulation Services Provider (as that term is defined in policies of the TSX Venture Exchange) accepts responsibility for the adequacy or accuracy of this release.

多倫多證券交易所風險交易所及其監管服務提供商(該術語在多倫多證券交易所的政策中定義)均不對本新聞稿的充分性或準確性承擔責任。

Disclaimer for Forward-Looking Statements

對前瞻性陳述的免責聲明

All statements, other than statement of historical fact, included herein are forward-looking statements that are subject to risks and uncertainties. Forward-looking statements are often, but not always, identified by the use of words such as "seek", "anticipate", "believe", "plan", "estimate", "expect", "likely" and "intend" and statements that an event or result "may", "will", "should", "could" or "might" occur or be achieved and other similar expressions. Forward-looking statements are subject to business and economic risks and uncertainties and other factors that could cause actual results of operations to differ materially from those contained in the forward-looking statements. Forward-looking statements are based on estimates and opinions of management at the date the statements are made. The Company does not undertake any obligation to update forward-looking statements except as required by applicable securities laws. Investors should not place undue reliance on forward-looking statements.

本文中除歷史事實陳述外的所有陳述均為前瞻性陳述,可能會受到風險和不確定性的影響。前瞻性陳述經常但並非總是通過使用諸如“尋求”、“預期”、“相信”、“計劃”、“估計”、“預期”、“可能”和“打算”等詞語,以及事件或結果“可能”、“將”、“應該”、“可能”或“可能”發生或可能實現以及其他類似表述來確定。前瞻性陳述會受到商業和經濟風險、不確定因素以及其他因素的影響,這些因素可能會導致經營的實際結果與前瞻性陳述中包含的結果大相徑庭。前瞻性陳述是基於作出陳述之日管理層的估計和意見。除適用的證券法要求外,公司不承擔任何更新前瞻性陳述的義務。投資者不應過度依賴前瞻性陳述。

To view the source version of this press release, please visit

要查看本新聞稿的源版本,請訪問

譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論