share_log

Dividend Growth Split Corp. Declares Class A Share Distribution

Dividend Growth Split Corp. Declares Class A Share Distribution

股息增長分裂公司宣布 A 類股份分派
GlobeNewswire ·  2022/07/23 05:40

TORONTO, July 22, 2022 (GLOBE NEWSWIRE) -- (TSX: DGS) Dividend Growth Split Corp. ("DGS") is pleased to announce a distribution payable on August 15, 2022 to class A shareholders of record at the close of business on July 29, 2022 in the amount of $0.10 per class A share.

多倫多,2022 年 7 月 22 日(環球美通社)-- (TSX: DGS) 股息增長分股份有限公司(「DGS」)欣然宣佈將於 2022 年 8 月 15 日向 2022 年 7 月 29 日營業結束時有記錄的 A 類股東分配,每股 A 類股份 0.10 美元。

This distribution for the class A shares of DGS is being announced for July as the net asset value per unit of DGS as at July 21, 2022 (after taking into account the payment of a cash distribution) was greater than $15.00. In accordance with the articles for DGS, no distributions will be paid on the class A shares, if after payment of a cash distribution, the net asset value per unit would be less than $15.00. Each month, DGS reviews whether the net asset value per unit meets this requirement in order to determine if a class A share distribution will be announced for such month.

DGS A 類股份的分派將於七月公佈,因為截至 2022 年 7 月 21 日(考慮到現金分派後)的每單位資產淨值超過 15.00 美元。根據有關 DGS 的章程,A 類股份將不會支付任何派息,如果在支付現金分派後,每基金單位資產淨值將低於 15.00 美元。DGS 每個月都會審查每基金單位資產淨值是否符合此要求,以決定是否會在該月公佈 A 類股份分派。

DGS offers a distribution reinvestment plan ("DRIP") for class A shareholders which provides class A shareholders with the ability to automatically reinvest distributions, commission free, and realize the benefits of compound growth. Class A shareholders can enroll in a DRIP program by contacting their investment advisor.

DGS 為 A 類股東提供分銷再投資計劃(「DRIP」),使 A 類股東能夠自動進行分配再投資,免佣金,並實現複合增長帶來的好處。A 類股東可以通過聯繫他們的投資顧問註冊 DRIP 計劃。

About Brompton Funds

關於布朗普頓基金

Founded in 2000, Brompton is an experienced investment fund manager with income focused investment solutions including TSX traded closed-end funds and exchange-traded funds. For further information, please contact your investment advisor, call Brompton's investor relations line at 416-642-6000 (toll-free at 1-866-642-6001), email info@bromptongroup.com or visit our website at .

Brompton 成立於 2000 年,是一位經驗豐富的投資基金經理,提供以收益為重點的投資解決方案,包括多倫多證交易所交易封閉式基金和交易所交易基金有關更多信息,請聯繫您的投資顧問,致電布朗普頓的投資者關係專線 416-642-6000(免費電話 1-866-642-6001),發送電子郵件至 info@bromptongroup.com 或訪問我們的網站。

You will usually pay brokerage fees to your dealer if you purchase or sell shares of the investment fund on the Toronto Stock Exchange or other alternative Canadian trading system (an "exchange"). If the shares are purchased or sold on an exchange, investors may pay more than the current net asset value when buying shares of the investment fund and may receive less than the current net asset value when selling them.

如果您在多倫多證券交易所或其他加拿大另類交易系統(「交易所」)購買或出售投資基金的股票,通常會向您的交易商支付經紀費。如果股票在交易所購買或出售,投資者在購買投資基金股票時支付的資產淨值可能會高於當前資產淨值,而在出售股票時可能獲得低於當前資產淨值。

There are ongoing fees and expenses associated with owning shares of an investment fund. An investment fund must prepare disclosure documents that contain key information about the fund. You can find more detailed information about the fund in the public filings available at . Investment funds are not guaranteed, their values change frequently and past performance may not be repeated.

持續性費用和開支與持有投資基金的股份有關。投資基金必須準備包含有關基金重要資料的披露文件。您可以在公開文件中找到有關基金的更多詳細信息。投資基金並非保證,其價值經常變動,過往的表現可能不會重複。

Certain statements contained in this document constitute forward-looking information within the meaning of Canadian securities laws. Forward-looking information may relate to matters disclosed in this document and to other matters identified in public filings relating to the fund, to the future outlook of the funds and anticipated events or results and may include statements regarding the future financial performance of the fund. In some cases, forward-looking information can be identified by terms such as "may", "will", "should", "expect", "plan", "anticipate", "believe", "intend", "estimate", "predict", "potential", "continue" or other similar expressions concerning matters that are not historical facts. Actual results may vary from such forward-looking information. Investors should not place undue reliance on forward-looking statements. These forward-looking statements are made as of the date hereof and we assume no obligation to update or revise them to reflect new events or circumstances.

本文件中包含的某些陳述構成了加拿大證券法所指的前瞻性資訊。前瞻性資料可能涉及本文件所披露的事宜,以及與基金有關的公開文件中所識別的其他事宜、基金的未來展望及預期事件或結果,並可能包括有關基金未來財務表現的報表。在某些情況下,前瞻性信息可以通過諸如「可能」,「意志」,「應該」,「期望」,「計劃」,「預測」,「相信」,「意圖」,「估計」,「預測」,「潛力」,「繼續」或其他與不是歷史事實的事項的類似表達。實際結果可能與前瞻性資訊有所不同。投資者不應對前瞻性陳述作出不當的依賴。這些前瞻性陳述自本文之日起作出,我們沒有義務對其進行更新或修改以反映新事件或情況。


譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論