share_log

XAU Resources Inc. Announces Completion of Qualifying Transaction

XAU Resources Inc. Announces Completion of Qualifying Transaction

XAU Resources Inc.宣佈完成符合資格的交易
newsfile ·  2022/06/21 03:40

Toronto, Ontario--(Newsfile Corp. - June 20, 2022) - XAU Resources Inc. ("XAU" or the "Corporation"), a capital pool company listed on the TSX Venture Exchange (TSXV: GIG.P), is pleased to announce that it has completed its qualifying transaction (the "Qualifying Transaction") with North West Exploration Inc. ("North West"). The resulting issuer, XAU Resources Inc. (the "Resulting Issuer") and its shares are anticipated to start trading on the TSX Venture Exchange on or about June 27, 2022 under the stock symbol "GIG". As part of the Qualifying Transaction, the subscription receipts (the "Subscription Receipts") issued by the Corporation on March 7, 2022 pursuant to a non-brokered private placement (the "Financing"), were automatically converted, into 4,000,0000 common shares of the Resulting Issuer. No other shares were issued in connection with the Qualifying Transaction.

安大略省多倫多-(Newsfile Corp.-2022年6月20日)-XAU Resources Inc.(XAU“或”公司),一家在多倫多證券交易所創業板上市的資金池公司(多倫多證券交易所股票代碼:GIG.P)很高興地宣佈,它已經完成了符合條件的交易(符合條件的交易“)與North West Explore Inc.(”西北)。由此產生的發行人XAU Resources Inc.(最終的發行者),其股票預計於2022年6月27日左右開始在多倫多證券交易所創業板交易,股票代碼為GIG。作為合格交易的一部分,認購收據(GIG)認購收據由地鐵公司根據一項非經紀私募於2022年3月7日發行(融資“),被自動轉換為最終發行人的4,000,0000股普通股。沒有與符合資格的交易相關的其他股票發行。

The Financing consisted of 4,000,000 Subscription Receipts issued at $0.25 per Subscription Receipt for gross proceeds of $1,000,000. The proceeds were released from escrow on the closing of the Qualifying Transaction and will enable the Resulting Issuer to fund the phase one work program on the Noseno Property.

融資包括按每張認購收據0.25美元簽發的4 000 000份認購收據,毛收入為1 000 000美元。這些收益在符合條件的交易完成時從第三方託管中釋放出來,將使最終的發行方能夠為Noseno地產的第一階段工作計劃提供資金。

In connection with the Financing, the Corporation paid $5,047 to certain finders and issued 20,188 finder warrants (the "Finder Warrants"). Each Finder Warrant is exercisable to acquire one (1) common share of the Resulting Issuer at $0.25 for a period of twenty-four (24) months from the date of issuance.

在融資方面,該公司向若干尋得人支付5,047元,併發出20,188份尋得人認股權證(該等認股權證)。搜索令從發行之日起二十四(24)個月內,每份發行人認股權證可按0.25美元收購一(1)股由此產生的發行人的普通股。

In connection with the closing of the Qualifying Transaction, the Resulting Issuer granted 400,000 stock options (the "Options") to certain directors, officers and consultants of the Resulting Issuer. Each Option is exercisable to acquire one (1) common share of the Resulting Issuer at $0.25 for a period of five (5) years from the date of the grant.

隨着符合資格的交易的完成,所產生的發行人授予了400,000份股票期權(“選項“)授予最終發行人的某些董事、高級管理人員和顧問。每項期權可行使,以0.25美元收購最終發行人的一(1)股普通股,為期五(5)年,自授予之日起。

Following the completion of the Qualifying Transaction, 12,611,500 common shares, 1,222,222 stock options and 20,188 finder warrants of the Resulting Issuer are issued and outstanding (or 13,853,910 common shares on a fully-diluted basis).

在符合資格的交易完成後,最終發行人的12,611,500股普通股、1,222,222份股票期權和20,188份認股權證已發行和發行(或在完全攤薄的基礎上發行13,853,910股普通股)。

Additional information in respect of the Qualifying Transaction can be found in the Filing Statement dated June 14, 2022 filed on SEDAR.

有關符合條件的交易的更多信息,可以在SEDAR上提交的日期為2022年6月14日的備案聲明中找到。

Forward-Looking Statements

前瞻性陳述

This news release may contain forward-looking statements (within the meaning of applicable securities laws) which reflect the Corporation's current expectations regarding future events. Forward-looking statements are identified by words such as "believe", "anticipate", "project", "expect", "intend", "plan", "will", "may", "estimate" and other similar expressions. These statements are based on the Corporation's expectations, estimates, forecasts and projections and include, without limitation, statements regarding the future success of the Corporation's business.

本新聞稿可能包含前瞻性陳述(符合適用的證券法的含義),這些陳述反映了公司目前對未來事件的預期。前瞻性陳述通過諸如“相信”、“預期”、“項目”、“預期”、“打算”、“計劃”、“將”、“可能”、“估計”和其他類似表述來識別。這些陳述基於公司的預期、估計、預測和預測,包括但不限於關於公司業務未來成功的陳述。

The forward-looking statements in this news release are based on certain assumptions, including without limitation the shares beginning trading on the TSXV. The forward-looking statements are not guarantees of future performance and involve risks and uncertainties that are difficult to control or predict. A number of factors could cause actual results to differ materially from the results discussed in the forward-looking statements. Readers, therefore, should not place undue reliance on any such forward-looking statements. Further, these forward-looking statements are made as of the date of this news release and, except as expressly required by applicable law, the Corporation assumes no obligation to publicly update or revise any forward-looking statement, whether as a result of new information, future events or otherwise.

本新聞稿中的前瞻性陳述基於某些假設,包括但不限於在多倫多證券交易所開始交易的股票。前瞻性陳述不是對未來業績的保證,涉及難以控制或預測的風險和不確定因素。許多因素可能導致實際結果與前瞻性陳述中討論的結果大相徑庭。因此,讀者不應過分依賴任何此類前瞻性陳述。此外,這些前瞻性陳述是在本新聞稿發佈之日作出的,除非適用法律明確要求,否則公司不承擔公開更新或修改任何前瞻性陳述的義務,無論是由於新信息、未來事件還是其他原因。

FOR FURTHER INFORMATION PLEASE CONTACT:

欲瞭解更多信息,請聯繫:

For more information regarding XAU Resources Inc., please contact:

有關XAU Resources Inc.的更多信息,請聯繫:

Gary Bay
Chief Executive Officer
Tel: 647-339-4301

加里·貝
首席執行官
電話:647-339-4301

To view the source version of this press release, please visit

要查看本新聞稿的源版本,請訪問

譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論