EV Biologics Signs MSA with LONZA Cell & Gene Therapy
EV Biologics Signs MSA with LONZA Cell & Gene Therapy
HOUSTON, TX / ACCESSWIRE / May 17, 2022 / EV Biologics Corp, OTC PINK:YECO, today announced that it has signed a Manufacturing Services Agreement (MSA) with Lonza for development of stem/progenitor cell-derived nanotherapeutics and scalable biomanufacturing process.
德克萨斯州休斯敦/ACCESSWIRE /2022 年 5 月 17 日/ EV Biologics Corp,场外交易公司PINK: YECO今天宣布,它已与隆扎签署了制造服务协议(MSA),用于开发干/祖细胞衍生的纳米疗法和可扩展的生物制造工艺。
The MSA enables EV Biologics to accelerate its nanotherapeutic biomanufacturing process and producer-cell line development through Lonza's global infrastructure and deep expertise in cell and gene therapy.
MSA使EV Biologics能够通过Lonza的全球基础设施和在细胞和基因疗法方面的深厚专业知识,加快其纳米治疗生物制造过程和生产者-细胞系的开发。
EV Biologics has been developing nanotherapeutic-producer cells and optimizing a process for isolation of primary cells from tissue and expansion of cell banks using defined cell culture conditions. The Company is very pleased to announce that advancing its relationship with Lonza will accelerate development and implementation of rigorous upstream and downstream biomanufacturing processes that will facilitate production of more consistent nanotherapeutic candidates.
EV Biologics一直在开发纳米疗法产生细胞,并使用规定的细胞培养条件优化从组织中分离原代细胞和扩增细胞库的过程。公司非常高兴地宣布,推进与龙沙的关系将加快严格的上游和下游生物制造工艺的开发和实施,这将促进更稳定的纳米疗法候选药物的生产。
CEO, Daniel Mckinney, said "We are very excited to enter the next phase of our business relationship with Lonza, the world's premier biomanufacturing firm for further process development. This represents a significant step toward our goal of developing high-quality nanotherapeutics for a broad range of clinical conditions. Furthermore, we are maximizing our resources and multiplying our efficiency by leveraging the assets of best-in-class partners like Lonza, rather than investing tens of millions in our own physical infrastructure for laboratory and manufacturing facilities."
首席执行官丹尼尔·麦金尼表示:“我们很高兴与龙沙进入下一阶段的业务关系,龙沙是全球首屈一指的生物制造公司,负责进一步的工艺开发。这是我们朝着为各种临床条件开发高质量纳米疗法的目标迈出的重要一步。此外,我们正在利用龙沙等一流合作伙伴的资产,最大限度地利用我们的资源并提高效率,而不是在我们自己的实验室和制造设施物理基础设施上投资数千万美元。”
About the Company
关于本公司
EV Biologics (formerly Yulong Eco-Materials Limited) is a Wyoming, USA domiciled Biotechnology Company, developing a range of nanotherapeutics to substantially enhance the intrinsic bioactivity of stem and progenitor cell-derived nanoparticles. The Company is also developing biomanufacturing, bioinformatic and bioengineering innovations to optimize production of nanoparticle therapeutics and biologics. These versatile therapeutic platforms will enable generation of nanotherapeutics targeting a broad range of regenerative medicine and longevity applications.
EV Biologics(前身为 Yulong Eco-Materials Limited)是一家总部位于美国怀俄明州的生物技术公司,正在开发一系列纳米疗法,以显著增强干细胞和祖细胞衍生的纳米颗粒的内在生物活性。该公司还在开发生物制造、生物信息学和生物工程创新,以优化纳米颗粒疗法和生物制剂的生产。这些多功能治疗平台将促成针对各种再生医学和长寿应用的纳米疗法的产生。
About Lonza
关于 Lonza
Lonza is the preferred global partner to the pharmaceutical, biotech and nutrition markets. They focus on enabling treatments that prevent illness and support healthier lifestyles. They optimize scientific innovation and manufacturing technology to enable our customers to serve their patients and consumers.
Lonza是制药、生物技术和营养市场的首选全球合作伙伴。他们专注于提供预防疾病和支持更健康生活方式的治疗方法。他们优化科学创新和制造技术,使我们的客户能够为患者和消费者提供服务。
They provide a wide range of services and products from early phase discovery to custom development and manufacturing of active pharmaceutical ingredients to innovative dosage forms for the pharma and consumer health and nutrition industries. Their scale and resources mean they can provide a one-stop solution for our customers to help people get well, feel well, and stay well. In 2021, we supported more than 780 preclinical and clinical small and large molecules, more than 245 commercial small and large molecules and produced around 250 billion capsules.
他们提供广泛的服务和产品,从早期发现到活性药物成分的定制开发和制造,再到为制药和消费者健康和营养行业提供创新剂型。他们的规模和资源意味着他们可以为我们的客户提供一站式解决方案,帮助人们恢复健康、感觉良好并保持健康。2021 年,我们支持了 780 多个临床前和临床小分子和大分子,超过 245 个商用小分子和大分子,生产了大约 2,500 亿粒胶囊。
Founded in 1897 in the Swiss Alps, today, Lonza operates across five continents. With approximately 16,000 employees (full-time equivalent), they comprise high-performing teams
Lonza 于 1897 年在瑞士阿尔卑斯山成立,如今,业务遍及五大洲。他们拥有大约 16,000 名员工(相当于全职员工),由高绩效团队组成
and individual talent that make a meaningful difference to their own businesses, as well as to the communities in which they operate. Their business benefits from global supply chains, but have worked to maintain the agility to address marketplace needs on a local level.
以及对自己的企业及其运营所在社区产生有意义影响的个人才能。他们的业务受益于全球供应链,但一直在努力保持灵活性,以满足当地的市场需求。
A firm commitment to responsible business and sustainability underpins everything they do. Minimizing their impact on the environment, conserving energy and natural resources, and helping to improve life quality are all central to our culture. Lonza's Vision Zero initiative is a prime example, as they strive to achieve zero workplace accidents and injuries, zero environmental incidents, zero product transportation incidents and zero manufacturing process incidents. They work to attract and retain the best talent, to make a meaningful difference to their own business, as well as to the communities in which they operate.
对负责任业务和可持续发展的坚定承诺是他们所做一切的基础。最大限度地减少它们对环境的影响、保护能源和自然资源以及帮助改善生活质量都是我们文化的核心。龙沙的零愿景计划就是一个很好的例子,他们努力实现零工作场所事故和伤害、零环境事故、零产品运输事故和零制造过程事故。他们努力吸引和留住最优秀的人才,为自己的业务及其运营所在的社区带来有意义的改变。
Lonza generated sales of CHF 5.4 billion with a CORE EBITDA of CHF 1.7 billion in Full-Year 2021. The Lonza shares are listed on the SIX Swiss Exchange and Swiss Market Index (SMI). They also maintain a secondary listing on the SGX Singapore Exchange. For more information about Lonza:
龙沙在2021年全年创造了54亿瑞士法郎的销售额,核心息税折旧摊销前利润为17亿瑞士法郎。Lonza股票在瑞士证券交易所和瑞士市场指数(SMI)上市。他们还维持在新加坡交易所新加坡交易所的二次上市。有关 Lonza 的更多信息:
Forward-Looking Statements
前瞻性陈述
This news release contains forward-looking statements, particularly as related to, among other things, the business plans of the Company, statements relating to goals, plans and projections regarding the Company's financial position and business strategy. The words or phrases "plans," "would be," "will allow," "intends to," "may result," "are expected to," "will continue," "anticipates," "expects," "estimate," "project," "indicate," "could," "potentially," "should," "believe," "think," "considers" or similar expressions are intended to identify "forward-looking statements." These forward-looking statements fall within the meaning of Section 27A of the Securities Act of 1933 and Section 21E of the Securities Act of 1934 and are subject to the safe harbor created by these sections. Actual results could differ materially from those projected in the forward-looking statements as a result of a number of risks and uncertainties. Such forward-looking statements are based on current expectations, involve known and unknown risks, a reliance on third parties for information, transactions or orders that may be cancelled, and other factors that may cause our actual results, performance or achievements, or developments in our industry, to differ materially from the anticipated results, performance or achievements expressed or implied by such forward-looking statements. Factors that could cause actual results to differ materially from anticipated results include risks and uncertainties related to the fluctuation of local, regional, and global economic conditions, the performance of management and our employees, our ability to obtain financing, competition, general economic conditions and other factors that are detailed in our periodic reports and on documents we file from time to time with the Securities and Exchange Commission. Statements made herein are as of the date of this press release and should not be relied upon as of any subsequent date, and the Company specifically disclaims any obligation, to update any forward-looking statements to reflect occurrences, developments, unanticipated events or circumstances after the date of such statement.
本新闻稿包含前瞻性陈述,尤其是与公司业务计划、与公司财务状况和业务战略的目标、计划和预测有关的陈述。“计划”、“将允许”、“打算”、“可能导致”、“预期”、“将继续”、“预期”、“期望”、“估计”、“项目”、“表明”、“可能”、“可能”、“可能”、“可能”、“可能”、“应该”、“相信”、“思考”、“考虑” 或类似表达方式旨在识别 “前瞻性陈述”。这些前瞻性陈述符合1933年《证券法》第27A条和1934年《证券法》第21E条的含义,并受这些条款规定的安全港的约束。由于存在许多风险和不确定性,实际结果可能与前瞻性陈述中的预测存在重大差异。此类前瞻性陈述基于当前的预期,涉及已知和未知的风险,依赖第三方提供信息、可能被取消的交易或订单,以及可能导致我们的实际业绩、业绩或成就或行业发展与此类前瞻性陈述所表达或暗示的预期业绩、业绩或成就存在重大差异的其他因素。可能导致实际业绩与预期业绩存在重大差异的因素包括与当地、地区和全球经济状况波动相关的风险和不确定性、管理层和员工的绩效、我们获得融资的能力、竞争、总体经济状况以及我们的定期报告和我们不时向美国证券交易委员会提交的文件中详述的其他因素。此处发表的声明截至本新闻稿发布之日,在随后的任何日期均不应作为依据,公司明确表示没有义务更新任何前瞻性陈述,以反映此类声明发布之日之后发生的事件、事态发展、意想不到的事件或情况。
YECO has 7.22 million shares issued and outstanding with a float of 1,016,375 shares.
YECO已发行和流通722万股,上市量为1,016,375股。
Contact:
Dennis Burns
Investor Relations
Tel(567) 237-4132
dburns@nvestrain.com
联系人:
丹尼斯伯恩斯
投资者关系
电话 (567) 237-4132
dburns@nvestrain.com
For more information on EV Biologics please visit:
有关 EV 生物制剂的更多信息,请访问:
SOURCE: EV Biologics Corporation
来源: EV Biologics 公司
译文内容由第三方软件翻译。