share_log

VOLATUS AEROSPACE CORP. Formerly, Partner Jet Corp. Announces the closing of the Reverse Takeover Transaction and Completion of Name Change

VOLATUS AEROSPACE CORP. Formerly, Partner Jet Corp. Announces the closing of the Reverse Takeover Transaction and Completion of Name Change

Volatus航空航天公司此前,Partner Jet Corp.宣佈完成反向收購交易並完成更名
GlobeNewswire ·  2021/12/23 11:15

Not for distribution to U.S. news wire services or for dissemination in the United States

不得分發給美國新聞通訊社或在美國境內傳播

TORONTO, Dec. 22, 2021 (GLOBE NEWSWIRE) -- Volatus Aerospace Corp., formerly Partner Jet Corp. (TSXV: VOL) (the "Corporation") is pleased to announce that it has closed its previously announced business combination with a private company ("Target"), formerly known as Volatus Aerospace Corp. As previously announced on June 30, 2021, the Corporation and Target entered into an amalgamation agreement dated June 30, 2021 (the "Amalgamation Agreement") pursuant to which the parties agreed to a non-arm's length transaction resulting in the reverse takeover of the Corporation by the shareholders of the Target (the "Transaction"), which Transaction closed on December 22, 2021 (the "Effective Date").

多倫多,2021年12月22日(環球通訊社)--Volatus航空航天公司,前合作伙伴Jet Corp.(多倫多證券交易所股票代碼:VOL)(The“the”)公司“)很高興地宣佈,它已經結束了之前宣佈的與一傢俬人公司的業務合併(”目標),前身為Volatus AerSpace Corp.(先前於2021年6月30日宣佈),本公司與Target於2021年6月30日簽訂合併協議(合併協議“)據此,雙方同意進行一項非公平交易,導致目標公司的股東對本公司進行反向收購(”交易記錄),該交易於2021年12月22日完成(生效日期").

The Transaction was approved by shareholders of the Corporation at the special meeting of shareholders held on December 14, 2021 (the "SGM"), and was subsequently effected by way of an amalgamation of the Corporation and the Target in accordance with the provisions of the Business Corporations Act (Ontario) (the "OBCA"), whereby, among other things, the Corporation issued an aggregate of 100,157,881 common shares of the Corporation ("Corporation Shares"), 412,376 preferred shares of the Corporation ("Corporation Preferred Shares") and 12,334,442 warrants of the Corporation in exchange for an equal number of common shares in the capital of the Target ("Target Common Shares"), an equal number of class A preferred shares of the Target ("Target Preferred Shares") and an equal number of common share purchase warrants of Target.

該交易於二零二一年十二月十四日舉行的股東特別大會上獲本公司股東批准(“SGM“),並於其後以本公司與目標公司按照”公司條例“的規定合併的方式完成。商業公司法(安大略省)(“OBCA),據此,除其他事項外,該公司共發行100,157,881股本公司普通股(“法人股“),412,376股本公司優先股(”公司優先股“)及12,334,442份認股權證,以換取目標股本中同等數目的普通股(”目標普通股),目標公司同等數量的A類優先股(目標優先股“)及同等數目的塔吉特普通股認購權證。

The Corporation intends to carry on the business of Target as its primary business while continuing to carry on the current business of the Corporation.

本公司打算將Target業務作為其主要業務,同時繼續經營本公司目前的業務。

The parties to the Transaction expect to make a final submission to the TSX Venture Exchange ("TSXV") in connection with the TSXV's issuance of its listing bulletin. It is currently anticipated that the Corporation will be listed as a Tier 2 issuer on the TSXV and that (i) the Corporation Shares, and (ii) the Listed Warrants (as defined below) will commence trading on the TSXV under the trading symbol "VOL" and "VOL.W", respectively. A subsequent news release announcing the trading date will follow in due course.

交易各方預計將向多倫多證券交易所創業板(TSX)提交最終意見書(“TSXV“)與多倫多證券交易所發行其上市公告有關。目前預期本公司將於多倫多證券交易所上市為二級發行人,(I)本公司股份及(Ii)上市認股權證(定義見下文)將分別以”VOL“及”VOL.W“在多倫多證券交易所買賣。隨後的新聞稿將於稍後公佈交易日期。

Detailed information regarding the Corporation and the Transaction and other relevant information is available in the management information circular of the Corporation dated November 14, 2021 (the "Circular") which has been filed on the Corporation's SEDAR profile at .

有關該公司及該交易的詳細資料及其他相關資料載於該公司於2021年11月14日發出的管理資料通告(“循環式“),該文件已在公司的SEDAR簡介中存檔,地址為。

In connection with the Transaction, the Corporation also announces that it has changed its corporate name from "Partner Jet Corp." to "Volatus Aerospace Corp.", effective December 22, 2021.

關於這筆交易,該公司還宣佈,它已將公司名稱從“Partner Jet Corp.”改為“Partner Jet Corp.”。“Volatus航空航天公司”,自2021年12月22日起生效。

Board of Directors and Management

董事會和管理層

Following the close of the Transaction, the directors and officers of the Corporation consist of:

交易完成後,該公司的董事及高級人員包括:

Name Position
Glen Lynch President, Chief Executive Officer and Director
Abhinav Singhvi Chief Financial Officer
Ian McDougall Director
Sam Ingram Director
Gordon Silverman Director
Luc Masse Executive Vice President and Secretary
Robert Walker Vice President, Business Development
名字 職位
格倫·林奇 總裁、首席執行官兼董事
阿比納夫·辛格維 首席財務官
伊恩·麥克杜格爾 導演
薩姆·英格拉姆 導演
戈登·西爾弗曼 導演
呂克·馬塞(Luc Masse) 執行副總裁兼祕書
羅伯特·沃克 負責業務發展的副總裁

Escrowed Securities

託管證券

On completion of the Transaction, certain Principals (as defined policies of the TSXV) of the Corporation holding an aggregate of 77,724,144 Corporation Shares, 412,376 Corporation Preferred Shares, and 3,750 common share purchase warrants of the Corporation (collectively, the "Escrowed Securities") are subject to a Tier 2 surplus securities escrow in accordance with TSXV Policy 5.4 Escrow, Vendor Consideration and Resale Restrictions ("Policy 5.4"). Pursuant to Policy 5.4, the Escrowed Securities will be released from escrow as follows:

交易完成後,本公司若干委託人(定義見證券及期貨事務管理局政策)持有合共77,724,144股本公司股份、412,376股本公司優先股及3,750股本公司普通股認購權證(統稱為託管證券“)根據TSXV政策5.4須接受第2級盈餘證券託管第三方託管、供應商對價和轉售限制 ("政策5.4“)。根據政策5.4,託管證券將按如下方式解除託管:

% of Escrowed Securities Released Release Date
5%   The date upon which the TSXV issues its final bulletin following the closing of the Transaction (the "TSXV Bulletin")
5%   6 months from TSXV Bulletin
10%   12 months from TSXV Bulletin
10%   18 months from TSXV Bulletin
15%   24 months from TSXV Bulletin
15%   30 months from TSXV Bulletin
40%   36 months from TSXV Bulletin
已發佈的託管證券的百分比 發佈日期
5% 交易結束後,多倫多證券交易所發佈最終公告的日期(“TSXV公報")
5% 從TSXV公告起6個月
10% 從TSXV公告起12個月
10% 距TSXV公告18個月
15% 從TSXV公告起24個月
15% 從TSXV公告起30個月
40% 距TSXV公告36個月

Target Subscription Receipt Financing

目標認購收據融資

On June 30, 2021, the Target completed a brokered private placement of subscription receipts (the "Subscription Receipts") pursuant to which an aggregate of 14,051,932 Subscription Receipts were issued at a price of $0.65 per Subscription Receipt for aggregate gross proceeds of $9,133,755.80 (the "Subscription Receipt Financing"). The Subscription Receipt Financing was led by Echelon Wealth Partners Inc., as lead agent and sole bookrunner, and included Cormark Securities Inc.

2021年6月30日,Target完成了經紀私募認購收據(The認購收據“)據此,合共發行了14,051,932張認購收據,每張認購收據的價格為0.65美元,總收益為9,133,755.80美元(”認購收據融資認購收據融資由作為牽頭代理和唯一簿記管理人的Echelon Wealth Partners Inc.牽頭,其中包括Cormark Securities Inc.。

Immediately prior to the closing of the Transaction, each Subscription Receipt was automatically converted, without payment of additional consideration or further action by the holder thereof, into one unit of the Target (a "Unit"). Each Unit was comprised of one Target Common Share and one-half of one common share purchase warrant of the Target (each whole warrant, a "Target Receipt Warrant"). Each Target Receipt Warrant entitles the holder thereof to acquire one additional Target Common Share at an exercise price of $0.75 (the "Warrant Exercise Price") at any time prior to the date that is 24 months following the closing of the Transaction. Upon closing of the Transaction, the Target Common Shares and Target Receipt Warrants issued to the holders of the Subscription Receipts were automatically exchanged for an equal number of Corporation Shares and common share purchase warrants of the Corporation (the "Listed Warrants"). Each Listed Warrant is exercisable by the holder thereof to acquire one Corporation Share for the Warrant Exercise Price at any time prior to the date that is 24 months following the closing of the Transaction.

在交易結束前,每張認購收據被自動轉換為目標(A)的一個單位,持有者無需支付額外的對價或採取進一步行動單位)。每個單位由一個目標普通股和一個目標普通股認購權證的一半組成(每個完整的認股權證,一個目標收據授權“)。每份目標收據認股權證持有人有權以0.75美元的行使價額外購入一股目標普通股(”認股權證行權價在交易結束後24個月之前的任何時間。交易完成後,向認購收據持有人發行的目標普通股和目標收據認股權證自動交換為同等數量的公司股票和公司的普通股認購權證(上市認股權證每份上市認股權證的持有人可於交易完成24個月後的任何時間,按認股權證行使價行使每份上市認股權證,以收購一股公司股份。

The Listed Warrants are expected to be listed for trading on the TSXV under the trading symbol "VOL.W". A subsequent news release announcing the trading date will follow in due course.

預計上市權證將在多倫多證券交易所掛牌交易,交易代碼為“VOL.W”。隨後公佈交易日期的新聞稿將在適當的時候發佈。

Incentive Plans

獎勵計劃

At the SGM, shareholders of the Corporation also voted to ratify and approve a new stock option plan and a new restricted share unit plan. A summary of each of the new plans can be found in the Circular, along with the full text of each new plan which is attached as a schedule thereto.

在股東特別大會上,該公司的股東還投票批准和批准了一項新的股票期權計劃和一項新的限制性股票單位計劃。每項新計劃的摘要載於該通函,以及每項新計劃的全文,該計劃以附表的形式附上。

Early Warning Disclosure – Ian McDougall

預警信息披露-伊恩·麥克杜格爾(Ian McDougall)

Ian McDougall ("Mr. McDougall"), a holder of Corporation Shares through his 100% owned holding company Delta-Mike Inc. ("Delta-Mike"), and a holder of Corporation Preferred Shares through his 100% owned holding company Aligned Two Inc. (""Aligned") makes the following announcement in accordance with National Instrument 62-103 - The Early Warning System and Related Take-Over Bid and Insider Reporting Issues ("NI 62-103").

伊恩·麥克杜格爾(“麥克杜格爾先生),通過其100%擁有的控股公司Delta-Mike Inc.()持有公司股份德爾塔-邁克“),並通過其100%擁有的控股公司Align Two Inc.(”“)持有公司優先股。對齊“)按照”國家文書62-103“作出以下公告-預警系統及相關收購報價和內幕報告問題 ("倪62-103").

Pursuant to the Transaction, Mr. McDougall acquired 38,461,667 Corporation Shares (the "McDougall Common Shares") through Delta-Mike, at a deemed price of $0.65 per share and 412,376 Corporation Preferred Shares (the "McDougall Preferred Shares"; together with the McDougall Common Shares, the "McDougall Shares") through Aligned. The acquisition by Mr. McDougall of the McDougall Shares occurred pursuant to the Amalgamation Agreement, wherein 38,461,667 Target Common Shares held by Mr. McDougall were exchanged for an equal number of Corporation Shares and 412,375 preferred shares in the capital of Target were exchange for an equal number of Corporation Preferred Shares (collectively, the "McDougall Acquisition").

根據這項交易,麥克杜格爾先生收購了38,461,667股公司股票(麥克杜格爾普通股“)通過Delta-Mike,每股作價0.65美元,412,376股公司優先股(麥克杜格爾優先股;與麥克杜格爾普通股一起,麥克道格爾股票McDougall先生收購McDougall股份是根據合併協議進行的,其中McDougall先生持有的38,461,667股Target普通股被交換為同等數量的公司股票,Target資本中的412,375股優先股被交換為同等數量的公司優先股(統稱為麥克杜格爾收購").

Immediately prior to the closing of the Transaction, Mr. McDougall had control and direction over 4,123,760 common shares in Partner Jet Corp., pursuant to a written voting agreement between the Target, Aligned and Mr. McDougall.

就在交易結束前,根據Target,Align和麥克杜格爾先生之間的一項書面投票協議,麥克杜格爾先生控制和指導了Partner Jet Corp.的4123,760股普通股。

Immediately after the closing of the Transaction, Mr. McDougall beneficially owns and has control and direction over an aggregate of 38,461,667 Corporation Shares, representing approximately 37.76% of the issued and outstanding Corporation Shares and 412,376 Corporation Preferred Shares, representing 100% of the issued and outstanding Corporation Preferred Shares.

交易完成後,麥克杜格爾先生立即實益擁有、控制和指導總計38,461,667股公司股票,約佔已發行和已發行公司股票的37.76%,以及412,376股公司優先股,佔已發行和已發行公司優先股的100%。

The change in Mr. McDougall's security holding percentage is approximately 37.76% of the issued and outstanding Corporation Shares and 100% of the issued and outstanding Corporation Preferred Shares.

麥克杜格爾先生證券持有比例的變化約為已發行和已發行公司股票的37.76%,以及已發行和已發行公司優先股的100%。

Mr. McDougall completed the McDougall Acquisition for investment purposes. Mr. McDougall will review his holdings in the Corporation on a continuing basis and may from time to time and at any time, in his sole discretion, acquire or cause to be acquired additional equity or debt securities or other instruments of the Corporation, or dispose or cause to be disposed such equity or debt securities or instruments, through open market transactions, private placements by the Corporation and other privately negotiated transactions, or otherwise, in each case in accordance with his obligations to the Corporation pursuant to applicable securities laws.

麥克杜格爾先生出於投資目的完成了對麥克杜格爾公司的收購。McDougall先生將持續審查其在本公司的持股情況,並可根據適用證券法,不時並在任何時間根據其根據適用證券法對本公司的義務,通過公開市場交易、本公司的私募及其他私下協商交易,收購或安排獲得本公司的額外股本或債務證券或其他工具,或處置或安排處置該等股本或債務證券或票據。

An early warning report will be filed under the Corporation's profile on the SEDAR website at . A copy of the early warning report can also be obtained from Luc Masse (514-889-9307).

一份預警報告將在SEDAR網站上的公司簡介下提交,網址為。也可以從Luc Masse(514-889-9307)獲取預警報告的副本。

Early Warning Disclosure – Glen Lynch

預警信息披露-格倫·林奇(Glen Lynch)

Glen Lynch ("Mr. Lynch"), a shareholder of the Corporation, makes the following announcement in accordance with NI 62-103.

格倫·林奇(“林奇先生“),本公司股東,根據NI 62-103作出以下公告。

Pursuant to the Transaction, Mr. Lynch acquired 38,461,667 Corporation Shares (the "Lynch Shares") at a deemed price of $0.65 per share. The acquisition by Mr. Lynch of the Lynch Shares occurred pursuant to the Amalgamation Agreement, wherein 38,461,667 Target Common Shares held by Mr. Lynch were exchanged for an equal number of Corporation Shares (the "Lynch Acquisition").

根據交易,林奇先生收購了38,461,667股公司股票(林奇股票林奇先生收購林奇先生的股份是根據合併協議進行的,其中林奇先生持有的38,461,667股Target普通股被交換為同等數量的公司股份(收購Lynch").

Immediately prior to the closing of the Transaction, Mr. Lynch beneficially owned and had control and direction over nil common shares in Partner Jet Corp.

就在交易結束前,林奇先生實益擁有Partner Jet Corp.的零普通股,並對其進行控制和指導。

Immediately after the closing of the Transaction, Mr. Lynch beneficially owns and has control and direction over an aggregate of 38,461,667 Corporation Shares, representing approximately 37.76% of the issued and outstanding Corporation Shares.

交易完成後,林奇先生立即實益擁有、控制和指導總計38,461,667股公司股票,約佔已發行和已發行公司股票的37.76%。

The change in Mr. Lynch's securityholding percentage is approximately 37.76% of the issued and outstanding Corporation Shares.

林奇先生持有證券的百分比的變化約為已發行和已發行公司股票的37.76%。

Mr. Lynch completed the Lynch Acquisition for investment purposes. Mr. Lynch will review his holdings in the Corporation on a continuing basis and may from time to time and at any time, in his sole discretion, acquire or cause to be acquired additional equity or debt securities or other instruments of the Corporation, or dispose or cause to be disposed such equity or debt securities or instruments, through open market transactions, private placements by the Corporation and other privately negotiated transactions, or otherwise, in each case in accordance with his obligations to the Corporation pursuant to applicable securities laws.

林奇先生出於投資目的完成了對Lynch的收購。林奇先生將持續檢視其於本公司的持股情況,並可不時及在任何時間,根據適用證券法,根據其根據適用證券法對本公司的責任,不時及隨時根據適用的證券法,收購或安排收購本公司的額外股本或債務證券或其他工具,或處置或安排處置該等股本或債務證券或票據,包括公開市場交易、本公司私募及其他私下協商交易,或以其他方式處置該等股本或債務證券或票據。

An early warning report will be filed under the Corporation's profile on the SEDAR website at . A copy of the early warning report can also be obtained from Luc Masse (514-889-9307).

一份預警報告將在SEDAR網站上的公司簡介下提交,網址為。也可以從Luc Masse(514-889-9307)獲取預警報告的副本。

About Volatus Aerospace Corp.

Volatus航空航天公司簡介

The Corporation is incorporated under the laws of Ontario. The Corporation is a leading provider of integrated drone solutions. Operating a vast pilot network with offices throughout Canada, the United States, and South America, the Corporation provides enterprise and industrial solutions including training; equipment sales and support; imaging and inspection services; design and manufacture; and research and development. With a rapidly expanding network of strategic partnerships and acquisitions, the Corporation is driving the full potential of UAV technologies around the world and shaping the industry of tomorrow. Additionally, the Corporation, through its subsidiary Partner Jet Inc., carries on the business of a full-service aircraft management, private aircraft charter sales service provider capable of operating a wide range of corporate aircraft.

該公司是根據安大略省的法律註冊成立的。該公司是集成無人機解決方案的領先供應商。該公司經營着一個龐大的試點網絡,在加拿大、美國和南美設有辦事處,提供企業和工業解決方案,包括培訓、設備銷售和支持、成像和檢查服務、設計和製造以及研發。隨着戰略合作伙伴關係和收購網絡的迅速擴大,該公司正在推動無人機技術在世界各地的全部潛力,並塑造未來的行業。此外,該公司通過其子公司合作伙伴Jet Inc.經營一家提供全方位服務的飛機管理、私人飛機包機銷售服務提供商,能夠運營各種公司飛機。

For further information, please contact:

如需更多信息,請聯繫:

Volatus Aerospace Corp.
Luc Masse
Executive Vice-President and Secretary
E-mail: luc.masse@volatusaerospace.com
 
Volatus航空航天公司
呂克·馬塞(Luc Masse)
執行副總裁兼祕書
電子郵件:luc.masse@volatusAerospace.com

The TSXV has not in any way passed upon the merits of the proposed Transaction and has neither approved nor disapproved the contents of this news release.

TSXV沒有以任何方式傳遞建議交易的優點,也沒有批准或不批准本新聞稿的內容。

Neither the TSXV nor its Regulation Services Provider (as that term is defined in the policies of the TSXV) accepts responsibility for the adequacy or accuracy of this release.

TSXV及其監管服務提供商(該術語在TSXV的政策中定義)均不對本新聞稿的充分性或準確性承擔責任。

This news release does not constitute an offer to sell or a solicitation of an offer to buy any of the securities in the United States. The securities have not been and will not be registered under the United States Securities Act of 1933, as amended (the "U.S. Securities Act") or any state securities laws and may not be offered or sold within the United States or to U.S. persons unless registered under the U.S. Securities Act and applicable state securities laws or an exemption from such registration is available.

本新聞稿不構成出售或邀請購買美國任何證券的要約。這些證券沒有也不會根據修訂後的《1933年美國證券法》(《美國證券法》)註冊。美國證券法“)或任何州證券法,除非根據美國證券法和適用的州證券法註冊或獲得此類註冊豁免,否則不得在美國境內或向美國個人提供或銷售。

Cautionary Statement Regarding Forward Looking Information

關於前瞻性信息的警示聲明

This news release contains statements which constitute "forward-looking information" within the meaning of applicable securities laws, including statements regarding the plans, intentions, beliefs and current expectations of the Corporation with respect to future business activities and operating performance.

本新聞稿包含構成適用證券法定義的“前瞻性信息”的陳述,包括有關該公司對未來業務活動和經營業績的計劃、意圖、信念和當前預期的陳述。

Often, but not always, forward-looking information can be identified by the use of words such as "plans", "expects", "is expected", "budget", "scheduled", "estimates", "forecasts", "intends", "anticipates", or "believes" or variations (including negative variations) of such words and phrases, or statements formed in the future tense or indicating that certain actions, events or results "may", "could", "would", "might" or "will" (or other variations of the forgoing) be taken, occur, be achieved, or come to pass. Forward-looking information includes information regarding: (i) the business plans and expectations of the Corporation; and (ii) expectations for other economic, business, and/or competitive factors. Forward-looking information is based on currently available competitive, financial and economic data and operating plans, strategies or beliefs as of the date of this news release, but involve known and unknown risks, uncertainties, assumptions and other factors that may cause the actual results, performance or achievements of the Corporation to be materially different from any future results, performance or achievements expressed or implied by the forward-looking information. Such factors may be based on information currently available to the Corporation, including information obtained from third-party industry analysts and other third-party sources, and are based on management's current expectations or beliefs. Any and all forward-looking information contained in this news release is expressly qualified by this cautionary statement.

前瞻性信息常常可以通過使用諸如“計劃”、“預期”、“預計”、“預算”、“預定”、“估計”、“預測”、“打算”、“預期”或“相信”或這些詞語和短語的變體(包括否定變體)或以將來時態構成的陳述或表示某些行動、事件或結果“可能”、“可能”、“將”、“可能”或“將”(或前述的其他變體)來識別,但並不總是如此,這樣的信息往往可以通過使用諸如“計劃”、“預期”、“預期”、“預計”、“預計”、“預測”、“打算”、“預期”或“相信”等詞語或這些詞語的變體(包括否定變體)來識別。發生、實現或實現。前瞻性信息包括有關以下方面的信息:(I)公司的業務計劃和預期;以及(Ii)對其他經濟、商業和/或競爭因素的預期。前瞻性信息基於目前可獲得的競爭、財務和經濟數據以及截至本新聞稿發佈之日的經營計劃、戰略或信念,但涉及已知和未知的風險、不確定性、假設和其他因素,這些風險、不確定性、假設和其他因素可能導致公司的實際結果、業績或成就與前瞻性信息明示或暗示的任何未來結果、業績或成就大不相同。這些因素可能基於公司目前可獲得的信息,包括從第三方行業分析師和其他第三方來源獲得的信息,並基於管理層目前的預期或信念。本新聞稿中包含的任何和所有前瞻性信息都明確受此警示聲明的限制。

Investors are cautioned that forward-looking information is not based on historical facts but instead reflects expectations, estimates or projections concerning future results or events based on the opinions, assumptions and estimates of management considered reasonable at the date the statements are made. Forward-looking information reflects the Corporation's current beliefs and is based on information currently available to it and on assumptions it believes to be not unreasonable in light of all of the circumstances. In some instances, material factors or assumptions are discussed in this news release in connection with statements containing forward-looking information. Such material factors and assumptions include, but are not limited to: the impact of the COVID-19 pandemic on the Corporation; meeting the continued listing requirements of the TSXV; and anticipated and unanticipated costs and other factors referenced in this news release and the Circular, including, but not limited to, those set forth in the Circular under the caption "Risk Factors". Although the Corporation has attempted to identify important factors that could cause actual actions, events or results to differ materially from those described in forward-looking information, there may be other factors that cause actions, events or results to differ from those anticipated, estimated or intended. Forward-looking information contained herein is made as of the date of this news release and, other than as required by law, the Corporation disclaims any obligation to update any forward-looking information, whether as a result of new information, future events or results or otherwise. There can be no assurance that forward-looking information will prove to be accurate, as actual results and future events could differ materially from those anticipated in such statements. Accordingly, readers should not place undue reliance on forward-looking information.

請投資者注意,前瞻性信息不是以歷史事實為基礎的,而是根據管理層在作出陳述之日被認為合理的意見、假設和估計,反映對未來結果或事件的預期、估計或預測。前瞻性信息反映了該公司目前的信念,並基於它目前掌握的信息以及它認為在所有情況下並非不合理的假設。在某些情況下,本新聞稿中討論了與包含前瞻性信息的陳述相關的重要因素或假設。該等重大因素及假設包括但不限於:新冠肺炎大流行對本公司之影響;本公司遵守聯交所創業板持續上市要求之情況;及本新聞稿及通函所提及之預期及意外成本及其他因素,包括但不限於通函於“風險因素”標題下所載者。儘管該公司試圖確定可能導致實際行動、事件或結果與前瞻性信息中描述的大不相同的重要因素,但可能還有其他因素導致行動、事件或結果與預期、估計或預期的不同。本文中包含的前瞻性信息是截至本新聞稿發佈之日的,除法律要求外,本公司不承擔任何因新信息、未來事件或結果或其他原因而更新任何前瞻性信息的義務。不能保證前瞻性信息將被證明是準確的,因為實際結果和未來事件可能與此類陳述中預期的大不相同。相應地,, 讀者不應過分依賴前瞻性信息。


譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論