share_log

Press Release: Glacier Lake to Acquire Kalahari Platinum Project

Press Release: Glacier Lake to Acquire Kalahari Platinum Project

新聞稿:冰川湖將收購卡拉哈里鉑金項目
Dow Jones Newswires ·  2021/11/18 08:40

Glacier Lake to Acquire Kalahari Platinum Project

冰川湖將收購卡拉哈里鉑金項目

Canada NewsWire

加拿大新聞通訊社

VANCOUVER, BC, Nov. 17, 2021

不列顛哥倫比亞省温哥華,2021年11月17日

VANCOUVER, BC, Nov. 17, 2021 /CNW/ - Glacier Lake Resources Inc. (TSXV: GLI) (the "Company") is pleased to announce that it has entered into a definitive share purchase agreement, dated November 15, 2021, with African Thunder Platinum Limited and Fanosi Holdings (Pty) Ltd. (collectively, the "Vendors"), pursuant to which the Company proposes to acquire (the "Transaction") a controlling interest in Stella Platinum (Pty) Ltd. and Greenstone Platinum (Pty) Ltd. (collectively, the "Owners"). The Owners control the prospecting rights for the Kalahari Platinum Project ("KalPlats") located in the Magisterial District of Vryburg in North West South Africa. The Company is at arms'-length from each of the Vendors and the Owners.

温哥華,不列顛哥倫比亞省,2021年11月17日/cnw/-冰川湖資源公司(多倫多證券交易所股票代碼:GLI)(“本公司”)欣然宣佈,它已與非洲雷霆鉑金有限公司和Fanosi控股(Pty)有限公司(統稱為“賣方”)於2021年11月15日簽訂了最終股份購買協議,根據該協議,公司提議收購(“交易”)Stella Platinum(Pty)Ltd.和業主控制着位於南非西北部Vryburg行政區的Kalahari鉑金項目(“KalPlats”)的探礦權。本公司與每一位賣主和業主都保持一定的距離。

KalPlats is a palladium-rich project located approximately 350 kilometres west of Johannesburg in the North West Province of South Africa. The most recent mineral resource estimate on Platinum, Palladium and Gold mineralisation, including a 3E (Platinum, Palladium, Gold) grade was published by Coffey Mining Consultants Limited in 2014 (Lomberg et al., 2014), as part of an Independent Technical Report for African Thunder Platinum Limited. The historical mineral estimate across the known deposits contained Measured and Indicated resources totaling 69.91 Mt grading at 1.48g/t 3E and Inferred Mineral resources of 56.68 Mt grading 1.62 g/t 3E.

KalPlats是一個富含鈀的項目,位於南非西北部省約翰內斯堡以西約350公里處。Coffey Mining Consulters Limited於2014年(Lomberg等人,2014年)發表了關於鉑、鈀和黃金礦化(包括3E級鉑、鈀、金)的最新礦產資源評估,這是非洲雷霆鉑金有限公司獨立技術報告的一部分。已知礦牀的歷史礦產估算量為69.91Mt,品位為1.48g/t3E,推斷礦產資源量為56.68Mt,品位為1.62g/t3E。

The Company is not treating this historical estimate as current and has not completed sufficient work to classify this historical estimate as a current mineral resource. While the Company is not treating the historical estimate as current, it does believe the work conducted by Coffey Mining Consultants Limited is reliable and may be of assistance to readers.

本公司沒有將這一歷史估計視為當前估計,也沒有完成足夠的工作來將這一歷史估計歸類為當前礦產資源。雖然該公司沒有將這一歷史估計視為當前的估計,但它相信科菲礦業顧問有限公司進行的工作是可靠的,可能會對讀者有所幫助。

Terms of the Transaction

交易條款

To acquire the Owners and their interest in KalPlats, the Company must:

要收購所有者及其在KalPlats的權益,公司必須:


-- Complete a cash payment equivalent to fifty percent of the proceeds
realized by the Company from the sale of debt or equity securities to a
maximum of Cdn$15,000,000.
-- Issue to the Vendors such number of units of the Company (each, a
"Consideration Unit") as is equivalent to nineteen and nine-tenths of the
issued and outstanding common share capital of the Company at the time of
closing of the Transaction, with each Consideration Unit consisting of
one common share of the Company and one common share purchase warrants
(each, a "Consideration Warrant") exercisable at a price $0.26 per share
for a period of thirty-six months.
-- Assume certain shareholder loans owing by the Owners to the Vendors.
-完成相當於收益的50%的現金支付公司通過將債務證券或股權證券出售給最高限額為1500萬加元。--向賣方發放本公司的單位數量(每個單位、“對價單位”)相當於年公司已發行及已發行普通股股本交易結束,每個對價單位由一份公司普通股和一份普通股認購權證(每份為“對價認股權證”)可按每股0.26美元的價格行使為期三十六個月。--承擔業主欠賣方的某些股東貸款。

The Vendors have agreed that they will not be permitted to exercise the Consideration Warrants to the extent that such exercise would result in them having ownership or control over more than nineteen and nine-tenths of the issued and outstanding common share capital of the Company at any given time.

賣方已同意,若行使認股權證會導致他們在任何給定時間擁有或控制超過19.9%的本公司已發行及已發行普通股股本,則彼等將不獲準許行使認股權證。

Completion of the Transaction is subject to a number of conditions, which include:

交易的完成取決於多個條件,其中包括:


-- The Company completing a financing of at least Cdn$15,000,000 (the
"Concurrent Financing");
-- The parties having confirmed the successful completion of their due
diligence review of the Transaction and KalPlats;
-- The Company having received a satisfactory opinion of legal counsel
regarding title to KalPlats, as well as a geological report in respect of
KalPlats in the form prescribed by National Instrument 43-101; and
-- Receipt of any required regulatory approvals, including the approval of
the TSX Venture Exchange (the "Exchange") and consent of the South
African Minister of Mineral Resources and Energy.
-該公司完成了至少15,000,000加元的融資(“並行融資”);--雙方已確認圓滿完成應履行的義務對交易和KalPlats進行盡職審查;--公司收到令人滿意的法律顧問意見關於KalPlats的所有權,以及關於採用National Instrument 43-101規定的形式的KalPlats;以及--收到任何所需的監管批准,包括批准多倫多證券交易所創業板(“交易所”)和南方的同意非洲礦產資源和能源部部長。

The Transaction cannot be completed until these conditions have been satisfied, and there can be no assurance that the Transaction will be completed in a timely fashion, or at all. The Company has not yet determined the final terms for the Concurrent Financing and will issue a further news release with information regarding the Concurrent Financing as soon as it becomes available.

在滿足這些條件之前,交易無法完成,而且不能保證交易將及時完成,或者根本不能保證。該公司尚未確定同時融資的最終條款,一旦獲得關於同時融資的信息,將發佈進一步的新聞稿。

The Transaction constitutes a "fundamental acquisition" for the Company, under the policies of the Exchange, on the basis that the Company intends to devote the majority of its resources to the development of KalPlats following completion of the Transaction. As a result, trading in the Company's common shares has been halted, at the request of the Company, pending completion of filings with the Exchange in connection with the Transaction. It is anticipated that trading will remain halted until the Transaction has been completed.

根據聯交所的政策,這項交易構成了本公司的“基本收購”,其基礎是本公司打算在交易完成後將其大部分資源用於KalPlats的開發。因此,應本公司的要求,本公司普通股的交易已暫停,等待完成向聯交所提交的與該交易有關的文件。預計在交易完成之前,交易將保持暫停狀態。

All securities of the Company to be issued to the Vendors in connection with the Transaction, will be subject to a four-month-and-one-day statutory hold period in accordance with applicable securities laws.

根據適用的證券法,將向賣方發行的所有與交易相關的公司證券將受到4個月零1天的法定持有期的限制。

Dr. Nathan Chutas, Ph.D., CPG, is the Chief Executive Officer of the Company and is a qualified person for the purposes of National Instrument 43-101. Dr. Chutas has reviewed and approved the technical content in this news release.

內森·丘塔斯博士是該公司的首席執行官,是符合National Instrument 43-101標準的合格人員。Chutas博士已經審核並批准了本新聞稿中的技術內容。

Warrant Extension

授權延期

The Company also announces that it intends to extend the expiry date of an aggregate of 16,000,000 previously issued common share purchase warrants (the "Warrants") for an additional year (the "Amendment"). Under the terms of the Amendment, the expiry date of the Warrants will be extended to January 13, 2025 and will continue to be exercisable at a price of $0.25. The Amendment remains subject to the approval of the Exchange.

本公司亦宣佈,擬將先前發行的合共16,000,000份普通股認購權證(“認股權證”)的到期日再延長一年(“修訂”)。根據修訂條款,認股權證的到期日將延長至2025年1月13日,並將繼續以0.25美元的價格行使。有關修訂仍有待聯交所批准。

Completion of the Transaction is subject to a number of conditions, including Exchange acceptance. The Transaction cannot close until the required approvals are obtained, and the outstanding conditions are satisfied. There can be no assurance that the Transaction will be completed as proposed or at all.

交易的完成取決於許多條件,包括交易所接受。在獲得所需的批准並滿足未完成的條件之前,交易不能結束。不能保證這筆交易將按計劃完成,或者根本不能保證。

Investors are cautioned that any information released or received with respect to the Transaction may not be accurate or complete and should not be relied upon. Trading in the securities of the Company should be considered highly speculative.

請投資者注意,發佈或收到的有關交易的任何信息都可能不準確或不完整,不應依賴。公司證券的交易應被視為高度投機性。

The Exchange has in no way passed upon the merits of the proposed Transaction and has neither approved nor disapproved the contents of this press release. Neither the Exchange nor its Regulation Services Provider (as that term is defined in policies of the Exchange) accepts responsibility for the adequacy or accuracy of this release.

聯交所並沒有就建議交易的優點作出任何評價,亦沒有批准或反對本新聞稿的內容。交易所及其監管服務提供商(該術語在交易所的政策中定義)均不對本新聞稿的充分性或準確性承擔責任。

Forward Looking Information

前瞻性信息

Information set forth in this document may include forward-looking statements. While these statements reflect management's current plans, projections and intents, by their nature, forward-looking statements are subject to numerous risks and uncertainties, some of which are beyond the control of the Company. Readers are cautioned that the assumptions used in the preparation of such information, although considered reasonable at the time of preparation, may prove to be imprecise and, as such, undue reliance should not be placed on these forward-looking statements. There is no assurance the transactions noted above will be completed on the terms as contemplated, or at all. The Company's actual results, programs, activities and financial position could differ materially from those expressed in or implied by these forward-looking statements.

本文檔中陳述的信息可能包括前瞻性陳述。雖然這些陳述反映了管理層目前的計劃、預測和意圖,但就其性質而言,前瞻性陳述會受到許多風險和不確定因素的影響,其中一些風險和不確定因素是公司無法控制的。請讀者注意,編制這些信息時使用的假設雖然在編制時被認為是合理的,但可能被證明是不準確的,因此不應過度依賴這些前瞻性陳述。不能保證上述交易將按照預期的條款完成,或者根本不能保證。公司的實際結果、計劃、活動和財務狀況可能與這些前瞻性陳述中所表達或暗示的大不相同。

SOURCE Glacier Lake Resources Inc.

來源:冰川湖資源公司。

View original content: http://www.newswire.ca/en/releases/archive/November2021/17/c9711.html

查看原創內容:http://www.newswire.ca/en/releases/archive/November2021/17/c9711.html

/CONTACT:

/聯繫方式:

Gordon Friesen, Director, Glacier Lake Resources Inc., Tel: 604-889-1241, Email: gordf88@yahoo.ca

Glacier Lake Resources Inc.董事戈登·弗裏森(Gordon Friesen)電話:604-889-1241,電子郵件:gordf88@Yahoo.ca


Copyright CNW Group 2021
版權所有CNW集團2021

譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論