share_log

Global Forex and Fixed Income Roundup: Market Talk

Global Forex and Fixed Income Roundup: Market Talk

全球外匯和固定收益綜述:市場談話
Dow Jones Newswires ·  2021/08/13 15:08

The latest Market Talks covering FX and Fixed Income. Published exclusively on Dow Jones Newswires throughout the day.

最新的市場談判涉及外匯和固定收益。全天在道瓊斯通訊社獨家發佈。

0707 GMT--The Italian September BTP is on the upside and stands above its 50-period moving average at 154.97 on a 30-minute chart. From a technical point of view, the intraday RSI remains within its buying area between 50 and 70, confirming the bullish bias. As a consequence, above horizontal support at 154.80, the BTP is likely to advance toward the Aug. 10 top at 155.35 and toward previous overlap at 155.48 in extension. A third target is set at the Aug. 5 high of 155.71. Only a break below horizontal support at 154.80 would turn the outlook bearish and favor a weakness toward previous overlap at 154.54 and toward horizontal support at 154.20 in extension. The BTP is last trading at 155.16. [This piece contains the opinions of Trading Central and does not constitute personalized investment advice or form part of any invitation or inducement to buy or sell any security. The author has been prohibited by Trading Central from purchasing or otherwise directly or indirectly acquiring any direct or indirect beneficial ownership of any instruments or markets for which Trading Central or its affiliates issues recommendations. To read more, visit bit.ly/1MehCU9.] (analysts-europe@tradingcentral.com)

0707GMT-意大利9月btp指數上行,在30分鐘圖上站在50期移動均線切入位154.97上方。從技術角度看,盤中RSI保持在50-70之間的買入區內,證實了看漲傾向。因此,在位於154.80的水平支撐位上方,BTP可能會向位於155.35的8月10日頂部推進,並在延伸過程中向之前位於155.48的重疊推進。第三個目標設在8月5日高點155.71。只有跌破位於154.80的水平支撐位,前景才會變得悲觀,並有利於之前在154.54的重疊以及延伸至154.20的水平支撐位的疲軟。BTP指數最新報155.16點。[本文包含Trading Central的意見,不構成個性化的投資建議,也不構成買賣任何證券的邀請或誘因的一部分。提交人已被交易中心禁止購買或以其他方式直接或間接獲得交易中心或其附屬公司對其發出建議的任何工具或市場的任何直接或間接實益所有權。要閲讀更多內容,請訪問bit.ly/1MehCU9。](Analysts-Europe@tradingCental.com)

0702 GMT - European credit investors should prioritize euro corporate bonds over dollar-denominated debt due to tapering bond risks in the U.S., Commerzbank says. "From a tactical perspective, we hence suggest euro investors adopt a home bias," the German bank says. The seemingly diverging policy exit paths signaled by the European Central Bank and Federal Reserve could "keep things in motion in coming weeks", exacerbating more downside risks in dollar-denominated corporate bonds than in the comparable euro market moving toward fall, it says. (lorena.ruibal@wsj.com)

0702GMT-德國商業銀行表示,由於美國縮減債券風險,歐洲信貸投資者應優先考慮歐元公司債券,而不是以美元計價的債券。“因此,從戰術角度來看,我們建議歐元投資者採取本土偏好,”這家德國銀行表示。報告稱,歐洲央行(ECB)和美聯儲(Fed)發出的看似不同的政策退出路徑,可能會“在未來幾周保持局面”,加劇以美元計價的公司債券的下行風險,而不是類似的歐元市場走向下跌的風險。(lorena.ruibal@wsj.com)

0701 GMT - Malaysia central bank's move to slash its 2021 GDP growth forecast to 3.0%-4.0% from 6.0%-7.5% seems drastic given that vaccinations in the country have been progressing rapidly, says Capital Economics. It says this should allow the rolling back of containment measures and a return to some form of normality by the start of 4Q, setting the scene for a decent improvement in GDP. While economic weakness is likely to continue in 3Q, the research firm expects Malaysia to stage a strong rebound in 4Q. It keeps its full-year GDP growth estimate at 5.0%. (chester.tay@wsj.com)

0701GMT-凱投宏觀表示,鑑於該國疫苗接種進展迅速,馬來西亞央行將2021年GDP增長預測從6.0%-7.5%下調至3.0%-4.0%的舉措似乎過於激進。它表示,這應該會允許遏制措施的取消,並在第四季度開始之前恢復某種形式的常態,為GDP的體面改善奠定基礎。儘管經濟疲軟可能在第三季度持續,但這家研究公司預計馬來西亞將在第四季度強勁反彈。它將全年GDP增長預期維持在5.0%。(chester.tay@wsj.com)

0656 GMT - Rents for Grade-A office space in Singapore's central business district could will likely fall as demand wanes in the wake of Covid-19, Savills says. But initial market expectations of a 5% drop over 2021 now seem unlikely because tenants will probably spread out their downsizing over the next 12 months instead of concentrating it in the next two quarters. Instead, Savills expects office rent to decline by a maximum of 3% this year. Rent prices could also get some support from reduced supply, with Savills noting that some office towers like AXA Tower and Fuji Xerox Tower closing for maintenance. (yongchang.chin@wsj.com)

0656GMT-第一太平戴維斯表示,隨着新冠肺炎的需求減弱,新加坡中央商務區甲級寫字樓的租金可能會下降。但市場最初預計2021年下降5%的可能性現在似乎不大,因為租户可能會在未來12個月內分散縮減規模,而不是集中在未來兩個季度。相反,第一太平戴維斯預計今年寫字樓租金最多將下降3%。租金價格也可能從供應減少中獲得一些支撐,第一太平戴維斯指出,安盛大廈和富士施樂大廈等一些寫字樓因維修而關閉。(yongchang.chin@wsj.com)

0653 GMT - U.S. Treasury bonds could fall further in value, pushing yields higher, which has led Commmerzbank to recommend clients to sell German government debt at a higher price than the previous trade. "In view of the U.S. Treasury risks we prefer selling Bunds into upticks," the German bank says, adding that Treasury bond yields rose recently, receiving fresh fuel from much stronger-than-expected producer prices and concessions around another sluggish 30-year bond auction. The 10-year bund yield trades last at minus 0.462%, according to Tradeweb. Bond prices fall when yields rise. (lorena.ruibal@wsj.com)

0653GMT-美國公債價值可能進一步下跌,推高收益率,這導致Commmerzbank建議客户以高於前一交易日的價格出售德國公債.這家德國銀行表示:“考慮到美國國債的風險,我們傾向於逢高拋售德國國債。”該行補充稱,美國國債收益率最近有所上升,這得益於遠強於預期的生產者價格,以及圍繞另一次低迷的30年期國債拍賣的讓步。根據tradeweb的數據,10年期德國國債收益率最新報負0.462%。當收益率上升時,債券價格會下跌。(lorena.ruibal@wsj.com)

0631 GMT - The Nikkei Stock Average ends 0.1% lower at 27977.15, dragged down by falls in energy and airline stocks, despite some gains in steel stocks. Eneos Holdings lost 3.8% and ANA Holdings fell 1.7%. Meanwhile, JFE Holdings gains 9.3% after it boosts fiscal-year revenue and net-profit views. Meanwhile, the broader Topix index added 0.1% to 1956.39. Investors remain focused on earnings as the season winds down. The USD/JPY is at 110.38 compared with 110.44 as of Thursday 5 p.m. Eastern Time. There are no trades for the 10-year Japanese government bond. (kosaku.narioka@wsj.com; @kosakunarioka)

0631GMT-日經指數收盤下跌0.1%,至27977.15點,受能源和航空類股下跌拖累,儘管鋼鐵類股有所上漲。Eneos Holdings下跌3.8%,全日空控股下跌1.7%。與此同時,JFE Holdings股價上漲9.3%,此前該公司上調了財年收入和淨利潤預期。與此同時,覆蓋面更廣的東證指數上漲0.1%,至1956.39點。隨着這個季節的結束,投資者仍然關注收益。截至週四下午5點,美元兑日圓報110.38,相比之下,美元兑日圓報110.44。東部時間。10年期日本政府債券沒有交易。(kosaku.narioka@wsj.com;@kosakunarioka)

0619 GMT - USD/SGD ticks up in afternoon Asia trade amid safe-haven demand for the greenback. Demand is being spurred by concerns over the surge of Covid-19 and its Delta variant, and the imposition of virus-related restrictions in the region. Investors seem to be preferring the safety of the greenback into the weekend, Oanda says, noting media reports of China's virus-containment measures across the country, including at Shanghai and Ningbo, two of the world's busiest ports. USD/SGD is up 0.1% at 1.3591. (ronnie.harui@wsj.com)

0619GMT-在美元避險需求的推動下,美元兑新元在亞洲午後交易中走高。對新冠肺炎和達美航空病毒激增的擔憂,以及該地區實施與病毒相關的限制措施,正刺激着需求。Oanda表示,投資者似乎更傾向於在週末之前保持美元的安全性。他指出,有媒體報道稱,中國在全國各地採取了病毒控制措施,包括在上海和寧波這兩個世界上最繁忙的港口。美元兑新元上漲0.1%,報1.3591。(ronnie.harui@wsj.com)

0542 GMT - Lockdowns in Australia since late May have cost the country around A$17 billion, with New South Wales at around A$9 billion assuming its lockdown ends at the end of August. Victoria's three lockdowns have cost nearly A$5 billion, says AMP Capital. 3Q GDP growth is forecast to contract by 2.5% on quarter, far worse than the RBA's current 3Q estimate for a 1.0% contraction, and growth through 2020 will be a soft 2.5% on year. But even this is already looking optimistic, the investment house says. (james.glynn@wsj.com ; @JamesGlynnWSJ)

0542GMT-自5月下旬以來,澳大利亞的封鎖已造成該國約170億澳元的損失,假設新南威爾士州的封鎖將於8月底結束,新南威爾士州的成本約為90億澳元。AMP Capital表示,維多利亞的三次封鎖已經花費了近50億澳元。預計第三季度GDP環比增長將收縮2.5%,遠低於澳大利亞央行目前第三季度收縮1.0%的估計,到2020年的增長將較上年同期疲軟2.5%。但這家投資公司表示,即便是這樣,看起來也已經很樂觀了。(james.glynn@wsj.com;@JamesGlynnWSJ)

譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論