share_log

Northern Star Investment Corp. III Receives NYSE Notification of Non-Compliance With Listing Rules

Northern Star Investment Corp. III Receives NYSE Notification of Non-Compliance With Listing Rules

北極星投資公司III收到紐約證券交易所不遵守上市規則的通知
Business Wire ·  2021/06/01 21:00

Northern Star Investment Corp. III (NYSE: NSTC) ("Northern Star III" or the "Company") today announced that on May 25, 2021, it received a letter from the New York Stock Exchange ("NYSE") advising the Company that the Company did not comply with Section 802.01E of NYSE’s Listed Company Manual (the “Rule”) for continued listing because NYSE had not received the Company's Quarterly Report on Form 10-Q for the fiscal quarter ended March 31, 2021 (the “Form 10-Q”).

北極星投資公司(Northern Star Investment Corp.)(紐約證券交易所:NSTC)(以下簡稱“北極星III”或“公司”)今天宣佈,已於2021年5月25日收到紐約證券交易所(“NYSE”)的信函,通知公司公司未遵守紐約證券交易所上市公司手冊(“規則”)第802.01E節的規定繼續上市,因為紐約證券交易所尚未收到公司截至2021年3月31日的10-Q表格季度報告(“10-Q表格”)。

On April 12, 2021, the Staff of the U.S. Securities and Exchange Commission (the “SEC”) issued the “Staff Statement on Accounting and Reporting Considerations for Warrants Issued by Special Purpose Acquisition Companies (“SPACs”) (the “SEC Statement”), which clarified guidance for all SPAC-related companies regarding the accounting and reporting for their warrants. As a SPAC, the Company has been re-evaluating the accounting treatment of its warrants as equity, and determining whether, based on the SEC Statement, such warrants should be, and should previously have been, classified as liabilities measured at fair value, with non-cash fair value adjustments recorded in earnings at each reporting period. Because the Company does not have full-time accounting and administrative staff, it is reliant on third-party accountants to perform this evaluation in order to inform the Company’s determination. The SEC Statement has given rise to significantly increased demand for the services of third-party accountants, delaying resolution of this issue and finalization of the Form 10-Q.

2021年4月12日,美國證券交易委員會(SEC)的工作人員發佈了“關於特殊目的收購公司(”SPAC“)發佈的權證的會計和報告注意事項的工作人員聲明”(“SEC聲明”),明確了對所有SPAC相關公司的權證會計和報告的指導。作為一家特殊目的公司,該公司一直在重新評估其認股權證的會計處理,並根據證券交易委員會的聲明,確定此類認股權證是否應該(而且以前應該)歸類為按公允價值計量的負債,並在每個報告期的收益中記錄非現金公允價值調整。由於公司沒有全職會計和行政人員,因此它依賴第三方會計師進行評估,以告知公司的決定。美國證券交易委員會的聲明導致對第三方會計師服務的需求大幅增加,推遲了這一問題的解決和10-Q表格的最終敲定。

The Company is working diligently to complete the Form 10-Q. This notification has no immediate effect on the listing of the Company's securities on NYSE. If the Company fails to file the Form 10-Q within six months of its original due date, the NYSE may, in its sole discretion, allow the Company’s securities to continue to trade on the NYSE for up to an additional six months depending on specific circumstances, as outlined in the Rule.

公司正在努力完成10-Q表格。本通知對公司證券在紐約證券交易所上市沒有即時影響。如果公司未能在原定到期日的6個月內提交10-Q表格,紐約證券交易所可以根據規則中概述的具體情況,根據具體情況,允許公司的證券繼續在紐約證券交易所交易最多6個月。

About Northern Star Investment Corp. III

關於北極星投資公司III

Northern Star Investment Corp. III is a blank check company formed for the purpose of effecting a merger, share exchange, asset acquisition, share purchase, reorganization or similar business combination with one or more businesses or entities.

北極星投資公司III是一家空白支票公司,其成立的目的是與北極星投資公司進行合併、換股、資產收購、購股、重組或類似的業務合併或更多的企業或實體。

Forward Looking Statements

前瞻性陳述

This press release includes certain “forward-looking” statements, as that term is defined under the federal securities laws. Forward-looking statements include, among others, statements about the Company’s plans to restate its consolidated financial statements and amend prior SEC filings, the timing of such restatement, and the restatement’s effect on the Company’s prior consolidated financial statements. These statements are often, but not always, made through the use of words or phrases such as “may,” “will,” “anticipate,” “estimate,” “plan,” “project,” “continuing,” “ongoing,” “expect,” “believe,” “intend,” “predict,” “potential,” “opportunity,” and similar words or phrases or the negatives of these words or phrases. These forward-looking statements are based on the Company’s current assumptions, expectations, and beliefs and are subject to substantial risks, estimates, assumptions, uncertainties, and changes in circumstances that may cause actual results, performance, or achievements to differ materially from those expressed or implied in any forward-looking statement, including, among others, the timing and nature of the final resolution of the accounting issues necessary to complete the Quarterly Report on Form 10-Q for the fiscal quarter ended March 31, 2021; any further delay in the filing of required periodic reports with the SEC; whether a restatement of financial results will be required for other accounting issues for the same or other periods in addition to the restatement currently expected by management; additional uncertainties related to accounting issues generally; and adverse effects on the Company’s business as a result of the restatement process. In addition, please refer to the risk factors contained in the Company’s SEC filings. Because the risks, estimates, assumptions and uncertainties referred to above could cause actual results or outcomes to differ materially from those expressed in any forward-looking statements, you should not place undue reliance on any forward-looking statements. Any forward-looking statement speaks only as of the date hereof, and, except as required by law, the Company assumes no obligation and does not intend to update any forward-looking statement to reflect events or circumstances after the date hereof.

本新聞稿包括某些根據聯邦證券法定義的“前瞻性”陳述。前瞻性陳述包括有關該公司計劃重述其綜合財務報表和修改以前提交給證券交易委員會的文件、重述的時間以及重述對公司先前綜合財務報表的影響的陳述。這些陳述經常(但並非總是)通過使用諸如“可能”、“將會”、“預期”、“估計”、“計劃”、“項目”、“繼續”、“正在進行”、“預期”、“相信”、“打算”、“預測”、“潛在”、“機會”等詞語或短語以及類似的詞語或短語或這些詞語或短語的否定來表達。這些前瞻性陳述以公司當前的假設、預期和信念為基礎,會受到重大風險、估計、假設、不確定性和環境變化的影響,這些風險、估計、假設、不確定性和環境變化可能會導致實際結果、業績或成就與任何前瞻性陳述中明示或暗示的結果、業績或成就大不相同,包括(但不限於)完成截至2021年3月31日的財務季度的Form 10-Q季度報告所需的會計問題最終解決的時間和性質;向證券交易委員會提交所需定期報告的任何進一步延遲;除了管理層目前預期的重述之外,同一時期或其他時期的其他會計問題是否需要重述財務結果;與一般會計問題有關的其他不確定因素;以及重述過程對公司業務的不利影響。此外,請參考公司提交給美國證券交易委員會(SEC)的文件中包含的風險因素。因為風險,估計, 由於上述假設和不確定因素可能導致實際結果或結果與任何前瞻性陳述中表述的結果大不相同,因此您不應過度依賴任何前瞻性陳述。任何前瞻性陳述僅説明截至本新聞稿發佈之日的情況,除非法律另有要求,否則本公司不承擔任何義務,也不打算更新任何前瞻性陳述,以反映本新聞稿發佈之日之後發生的事件或情況。

譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論