share_log

SK Group to Provide a Model for Global AI Cooperation With Technology Innovations at CES

SK Group to Provide a Model for Global AI Cooperation With Technology Innovations at CES

SK集團將在CES上通過科技創新提供全球人工智能合作的模型
PR Newswire ·  01/06 08:30
  • SK's CES 2025 booth introduces AI technology and services under the theme 'Innovative AI, Sustainable Tomorrow'
  • SK Chairman Tae-won Chey and other key executives plan to attend to review cutting-edge AI trends and strengthen global AI partnerships
  • SK的CES 2025展位以「創新的AI、可持續的明天」爲主題,介紹人工智能科技和服務
  • SK董事長崔泰源和其他高管計劃出席,以審視前沿的人工智能趨勢,並加強全球AI合作

LAS VEGAS, Jan. 5, 2025 SK Group, South Korea's second-largest conglomerate, will present this week at CES 2025 a blueprint for a future enabled by innovations in Artificial Intelligence (AI). SK's top executives also will be looking to strengthen its AI partnerships with leading global companies.

拉斯維加斯,2025年1月5日,韓國第二大企業集團SK將在本週的CES 2025上展示一個由人工智能(AI)創新推動的未來藍圖。SK的高層管理人員還將尋求加強與全球領先公司的AI合作關係。

The SK exhibit will center on demonstrations and experiences that make a future powered by AI more tangible.

SK的展覽將集中於演示和體驗,使由人工智能驅動的未來更加觸手可及。

Post this
發帖
Visitors to SK's booth at CES 2025 in Las Vegas will enter through the Innovation Gate, as shown in the rendering above. The SK exhibit will focus on SK innovations and global partnerships in Artificial Intelligence.
參觀者將通過以上渲染圖所示的創新大門進入SK在拉斯維加斯CES 2025的展位。SK的展覽將聚焦於SK在人工智能領域的創新和全球合作。
The rendering above provides a preview of the AI Data Center display that will be at the heart of the SK booth at CES 2025 in Las Vegas. SK will showcase technologies supporting next-generation data centers for AI.
以上渲染圖展示了將在拉斯維加斯CES 2025的SK展位核心位置的AI數據中心展示。SK將展示支持下一代AI數據中心的科技。

At the world's most powerful tech event, four SK companies -- SK hynix, SK Telecom, SKC and SK Enmove -- will operate a joint exhibition booth with the theme "Innovative AI, Sustainable Tomorrow." The SK booth will be open January 7-10 at the Central Hall of the Las Vegas Convention Center (LVCC).

在全球最強大的科技盛會上,四家SK公司--SK海力士、韓國SK電信、SKC和SK Enmove--將共同運營一個主題爲「創新的AI、可持續的明天」的展位。SK展位將在拉斯維加斯會議中心(LVCC)中央大廳開放,時間爲1月7日至10日。

SK Group Chairman Tae-won Chey and top executives from major affiliates, including SK hynix President & CEO Noh-Jung Kwak, SK Telecom President & CEO Young Sang Ryu and SK Networks President Sung-hwan Choi, plan to attend. Chey and the management will tour major domestic and international corporate pavilions to review cutting-edge AI technology trends and meet with leading global companies to strengthen cooperation for building a robust AI ecosystem.

SK集團董事長崔泰源和主要子公司的高層管理人員,包括SK海力士總裁兼首席執行官郭偵俊,SK電信總裁兼首席執行官柳永相,以及SK網絡總裁崔承煥,計劃出席。崔泰源和管理層將訪問國內外主要的企業展館,審視前沿的人工智能技術趨勢,並與全球領先公司會面,以加強構建強大人工智能生態系統的合作。

SK plans to present its business vision of "creating a sustainable future and contributing to the advancement of humanity through various AI innovations." SK executives will emphasize the development of services and technologies to provide an "AI Total Solution."

SK計劃展示其業務願景,即「通過各種人工智能創新創造可持續未來,併爲人類的進步做出貢獻。」SK高管將強調開發服務和技術,以提供「人工智能整體解決方案」。

At the SK AI Summit 2024 in November, Chey said, "SK is a rare business in the world that can do everything from semiconductors to energy, data center construction and operation, and service development." He presented a vision of "accelerating global AI innovation by bundling various solutions from SK and its partners to resolve AI bottlenecks and bring better AI to our lives more quickly."

在2024年11月的SK人工智能峯會上,崔泰源表示:「SK是一家罕見的企業,能夠從半導體到能源、數據中心的施工和事件控制項,服務開發等各個領域開展業務。」他提出了通過整合SK及其合作伙伴的各種解決方案,加速全球人工智能創新的願景,以解決人工智能瓶頸,並更快地將更好的人工智能帶入我們的生活。

To make a vision for AI business more tangible, SK's booth will consist of three main areas: AI DC (Data Center), AI Services and AI Ecosystem. The exhibits will be centered around demonstrations so that visitors can experience various AI services.

爲了讓人工智能業務願景更具實質性,SK的展臺將由三個主要區域組成:人工智能數據中心(AI DC)、人工智能服務和人工智能生態系統。展品將圍繞示範爲中心,供訪客體驗各種人工智能服務。

Visitors will enter the exhibition hall through the Innovation Gate located at the entrance of the SK exhibition space. Through the 21 large LED screens decorating the Innovation Gate, visitors can watch videos of SK's AI technology and services along with the future changes they will bring.

訪客將通過位於SK展區入口處的創新大門進入展覽廳。通過裝飾創新大門的21個大型LED屏幕,訪客可以觀看SK的人工智能技術和服務的視頻,以及未來所帶來的變化。

Passing through the Innovation Gate, an exhibition area themed AI DC (AI Data Center) will appear. SK's AI DC solutions (energy, AI, operation, security) will be introduced with the space centered around a 6-meter-tall large LED pillar expressing the dynamic data flow of SK AI Data Center. SK will showcase its core know-how in configuring data centers, such as energy solutions, AI semiconductors centered on HBM3E (High-bandwidth Memory), and cloud services.

經過創新大門,一個以人工智能數據中心(AI DC)爲主題的展覽區將呈現。SK的人工智能DC解決方案(能源、人工智能、事件控制項、安防)將在一個6米高的大型LED柱子周圍展示,柱子表現出SK人工智能數據中心的動態數據流。SK將展示其在配置數據中心方面的核心技術,包括以HBM3E(高帶寬內存)爲中心的能源解決方案、人工智能半導體和雲服務。

The exhibition zone themed AI Service will showcase AI-based technology and service contents such as GPAA (Global Personal AI Agent), AI-based advertising production solution (GenAd), media processing and content quality improvement platform (AI Media Studio). SK Telecom's AI agent Aster, which is being prepared for launch next year targeting the North American market, will be demonstrated with specific service plans to be announced.

以人工智能服務爲主題的展區將展示基於人工智能的技術和服務內容,如全球個人AI代理(GPAA)、基於人工智能的廣告製作解決方案(GenAd)、媒體處理和內容質量改進平台(AI媒體工作室)。韓國SK電信的人工智能代理Aster正在爲明年針對北美市場的發佈準備中,將展示具體服務計劃。

Lastly, the AI Ecosystem exhibition zone will introduce AI solutions and services from five global partners (Gauss Labs, Lambda, Anthropic, Perplexity and Penguin Solutions) building an AI ecosystem with SK. Various collaborative projects with SK based on each partner's unique technology and know-how will be shown with specific demonstrations. The Sustainable Tree, a large LED sculpture, will be installed at the exit of the exhibition to represent the theme of this exhibition in the form of media art.

最後,人工智能生態系統展區將介紹五個全球合作伙伴(Gauss Labs、Lambda、Anthropic、Perplexity和Penguin Solutions)提供的人工智能解決方案和服務,建設與SK的人工智能生態系統。將展示與SK基於每個合作伙伴獨特技術和專有知識的各種合作項目,並進行具體演示。展覽出口處將安裝一棵大型LED雕塑可持續樹,以媒體藝術的形式表現本次展覽的主題。

The goal of the CES exhibition is to show how AI technology is entering our daily lives with limitless growth potential. With collaboration essential for AI innovation, SK will continue to look for opportunities to strengthen global partnerships in AI.

CES展覽的目標是展示人工智能技術如何以無限的增長潛力進入我們的日常生活。隨着合作對於人工智能創新的必要性,SK將繼續尋找加強人工智能全球合作伙伴關係的機會。

About SK

關於SK

SK Group is South Korea's second-largest conglomerate with a mission to advance businesses and industries driving global progress. With 213 companies and over 100,000 employees worldwide, SK businesses have a shared commitment to create economic value while having a positive impact on society. SK companies are global leaders in semiconductors, telecommunications, energy and life sciences. These businesses are developing carbon reduction, renewable energy and artificial intelligence technologies to make a smarter, more sustainable world. For more information on SK, visit .

SK集團是韓國第二大企業集團,致力於推動全球進步的業務和行業。SK在全球擁有213家公司和超過100,000名員工,SK的業務共同致力於創造經濟價值,同時對社會產生積極影響。SK的公司在半導體、通信、能源和生命科學領域處於全球領先地位。這些企業正在開發碳減排、可再生能源和人工智能技術,以創造一個更智能、更可持續的世界。有關SK的更多信息,請訪問。

SOURCE SK Group

來源 SK集團

WANT YOUR COMPANY'S NEWS FEATURED ON PRNEWSWIRE.COM?

想讓貴公司的資訊在PRNEWSWIRE.COM上特色展示嗎?

440k+
440k+

Newsrooms &
新聞編輯室和

Influencers
意見領袖
9k+
9k+

Digital Media
數字媒體

Outlets
Outlets
270k+
270k+

Journalists
記者

Opted In
已選擇加入
GET STARTED
開始

譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論