Next Hydrogen Solutions Inc. Announces Closing of Private Placement of Unsecured Convertible Debentures
Next Hydrogen Solutions Inc. Announces Closing of Private Placement of Unsecured Convertible Debentures
MISSISSAUGA, Ontario, Dec. 13, 2024 (GLOBE NEWSWIRE) -- Next Hydrogen Solutions Inc. (TSXV: NXH, OTC: NXHSF) ("Next Hydrogen" or the "Company"), announced today that it has completed a closing of its previously announced offering (the "Offering"), on a private placement basis, of 10% unsecured convertible debentures of the Company (the "Debentures"). Pursuant to the Offering, the Company has issued and sold 2,725 Debentures for aggregate gross proceeds to the Company of C$2,725,000.
安大略省密西沙加,2024年12月13日(環球新聞稿)——下一代氫解決方案公司(TSXV: NXH,場外交易: NXHSF)("下一代氫"或"公司")今天宣佈,公司已完成其之前宣佈的以私募方式進行的10%無擔保可轉債的發行("可轉債")。根據本次發行,公司已發行並出售2,725個可轉債,總收入爲2,725,000加元。
"We are grateful to our shareholders for driving a successful outcome for this strategic offering," said Raveel Afzaal, President & CEO. "This offering coupled with (1) $4.8M in approved government grants and $1.7M in advanced discussions and (2) up to $5M working capital debt financing Letter of Interest from EDC provides us with good visibility to meet our capital requirements for 2025. In addition, we are in advanced strategic discussions which include technology licensing opportunities in attractive geographies which have the potential to capitalize us for 2026 and beyond."
"我們感謝我們的股東推動了這一戰略發行的成功結果," 總裁兼首席執行官Raveel Afzaal說道。「此次發行加上(1)480萬加元的政府批准補助和170萬加元的前期討論,以及(2)來自EDC的最高500萬加元的流動資金債務融資意向書,爲我們提供了良好的可見性,以滿足2025年的資金需求。此外,我們正在進行高級戰略討論,包括在具有吸引力的地理區域的技術許可機會,有潛力使我們在2026年及以後的年份獲得資金。」
The Debentures shall mature on the earlier of the following to occur: (i) 24 months from the date of issuance; (ii) on (x) a sale, merger, arrangement, amalgamation, business combination, or other transaction or series of transactions which results in a person other than the shareholders of the Company immediately prior to such transaction holding more than 50% of the votes attributable to the shares of the surviving issuer or acquiring corporation; or (y) the sale, lease, transfer, exclusive license, or other disposition of all of substantially all of the assets of the Company, unless such sale, lease, transfer, license or disposition is to a wholly-owned subsidiary of the Company; or (iii) on any demand for payment as a result of an event of default under the terms of the Debenture.
可轉債將在以下任一情形發生時到期: (i) 自發行之日起24個月; (ii) 在(x)出售、合併、安排、融合、業務組合或其他交易或一系列交易中,導致交易發生前公司的股東持有的股權投票權超過50%的人;或(y)出售、租賃、轉讓、獨佔許可或其他處置公司全部或幾乎全部資產,除非該出售、租賃、轉讓、許可或處置是給公司的全資子公司;或者 (iii) 在可轉債條款下因違約事件要求支付的任何要求。
The Debentures shall bear interest at a rate of 10.0% per annum from the date of issue, calculated and paid in cash on a semi-annual basis. The holders of the Debentures may elect to convert the principal and all accrued, but unpaid interest under the Debenture into that amount of common shares of the Company ("Common Shares"), computed on the basis of the outstanding principal and all accrued, but unpaid interest under the Debenture divided by the conversion price, which shall mean: (i) in respect of the principal amount of the Debenture outstanding, $1.00 per Common Share; and (ii) in respect of any interest accrued but unpaid thereon, $1.00 per Common Share or the last closing price of the Common Shares listed for trading on the TSX Venture Exchange (the "TSXV") before the date of conversion, whichever is greater. Any conversion of interest accrued but unpaid thereon into Common Shares will be subject to the prior approval of the TSXV.
可轉債的利率爲年利率10.0%,自發行之日起計算,並以現金形式每半年支付一次。可轉債的持有者可以選擇將本金和所有未支付的應計利息轉換爲公司普通股("普通股"),其計算基於應付本金和所有未支付的利息總額除以轉換價格,轉換價格應爲:(i) 就未償還的可轉債本金而言,每股普通股1.00美元;以及 (ii) 就任何未支付的應計利息而言,每股普通股1.00美元或轉換前在多倫多創業交易所("TSXV")上市交易的普通股最後收盤價,以較高者爲準。任何將未支付的應計利息轉換爲普通股的行爲需事先獲得TSXV的批准。
Mr. MacKenzie, a control person and director of the Company, has subscribed for $500,000 principal amount of Debentures in the Offering. Mr. Guglielmin, a director and an insider of the Company, has subscribed for $50,000 principal amount of Debentures in the Offering. The Company has relied on the exemptions from the valuation and minority shareholder approval requirements of Multilateral Instrument 61-101 – Protection of Minority Security Holders in Special Transactions ("MI 61-101") contained in sections 5.5(b) and 5.7(1)(a) of MI 61-101 in respect of such insider participation.
麥肯齊先生,作爲公司的控制人和董事,已在本次發行中認購了50萬美元的債券本金。古利爾明先生,作爲公司的董事和內部人,已在本次發行中認購了5萬美元的債券本金。公司依賴於多邊工具61-101條款中關於內部人蔘與的第5.5(b)和第5.7(1)(a)節所包含的對評估和少數股東審批要求的豁免。
The proceeds of the Offering will be used for working capital and for general corporate purposes.
本次發行的收益將用於流動資金和一般企業用途。
The Company has not paid any finder's fees in connection with the Offering.
公司未就本次發行支付任何中介費。
The completion of the Offering remains subject to the final approval of the TSXV. All securities issued pursuant to the Offering are subject to a statutory four month hold period from their date of issuance.
本次發行的完成仍需經過TSXV的最終審批。所有依據本次發行發行的證券均須在發行之日起進行法定四個月的持有期。
None of the securities issued in connection with the Offering will be registered under the United States Securities Act of 1933, as amended (the "1933 Act"), and none of them may be offered or sold in the United States absent registration or an applicable exemption from the registration requirements of the 1933 Act. This press release shall not constitute an offer to sell or a solicitation of an offer to buy nor shall there be any sale of the securities in any state where such offer, solicitation, or sale would be unlawful.
與本次發行相關的證券將不根據修訂後的《1933年美國證券法》("1933年法")進行註冊,且在未經註冊或適用的註冊豁免之前,無法在美國提供或出售這些證券。此新聞稿不構成出售要約或購買要約的請求,也不應在任何此類邀約、請求或交易是違法的州進行證券的銷售。
About Next Hydrogen
關於下一代氫氣
Founded in 2007, Next Hydrogen is a designer and manufacturer of electrolyzers that use water and electricity as inputs to generate clean hydrogen for use as an energy source. Next Hydrogen's unique cell design architecture supported by 40 patents enables high current density operations and superior dynamic response to efficiently convert intermittent renewable electricity into green hydrogen on an infrastructure scale. Following successful pilots, Next Hydrogen is scaling up its technology to deliver commercial solutions to decarbonize transportation and industrial sectors.
Next Hydrogen成立於2007年,是一家設計和製造電解槽的公司,利用水和電力生成清潔氫氣作爲能源來源。Next Hydrogen獨特的電芯設計架構獲得了40項專利,能夠實現高電流密度操作和優越的動態響應,高效地將間歇性的可再生電力轉化爲綠色氫氣,適用於基礎設施規模。在成功的試點之後,Next Hydrogen正在擴大其技術,以提供商業解決方案,幫助減碳運輸和工業部門。
Contact Information
聯繫信息
Raveel Afzaal, President and Chief Executive Officer
Next Hydrogen Solutions Inc.
Email: rafzaal@nexthydrogen.com
Phone: 647-961-6620
拉維爾·阿夫扎爾,總裁兼首席執行官
下一代氫氣解決方案公司。
電子郵件:rafzaal@nexthydrogen.com
電話:647-961-6620
Neither the TSXV nor its Regulation Services Provider (as that term is defined in the policies of the TSXV) accepts responsibility for the adequacy or accuracy of this release.
TSX Venture Exchange及其規管服務供應商(如TSX Venture Exchange政策所定義的那樣)不接受本發佈的充分性或準確性的任何責任。
Notice regarding forward-looking statements:
關於前瞻性聲明的通知:
Certain statements in this press release constitute forward-looking statements within the meaning of applicable securities laws. Forward-looking statements are frequently characterized by words such as "plan", "continue", "expect", "project", "intend", "believe", "anticipate", "estimate", "may", "will", "potential", "proposed" and other similar words, or statements that certain events or conditions "may" or "will" occur. Forward-looking statements in this press release include statements regarding: the Offering, the use of proceeds of the Offering, approved and potential government grants and the Letter of Interest from EDC with respect to a working capital debt financing. Such forward-looking statements are based on the current expectations of management of Next Hydrogen. Actual events and conditions could differ materially from those expressed or implied in this press release as a result of known and unknown risk factors and uncertainties affecting Next Hydrogen, including risks regarding the industry in which Next Hydrogen operates, economic factors, the equity markets generally and risks associated with growth and competition; risks associated with the Corporation's ability to fulfil the technical, environmental, social and governance, financial and commercial due diligence required by EDC, risks associated with the ability to negotiate the government grants or the EDC working capital debt financing on terms acceptable to the Corporation and risks associated with such grants or working capital debt financing closing as planned or at all. Additional risk factors are also set forth in the Company's management's discussion and analysis and other filings available via the System for Electronic Document Analysis and Retrieval (SEDAR Plus) under Next Hydrogen's profile at . Although the Company has attempted to identify certain factors that could cause actual actions, events or results to differ materially from those described in forward-looking statements, there may be other factors that cause actions, events or results to differ from those anticipated, estimated or intended. No forward-looking statement can be taken as guaranteed. The forward-looking information contained in this press release is made as of the date hereof and the Company is not obligated to update or revise any forward-looking information, whether as a result of new information, future events or otherwise, except as required by applicable securities laws. Because of the risks, uncertainties and assumptions contained herein, readers should not place any undue reliance on forward looking information.
本新聞稿中的某些聲明構成適用證券法律意義上的前瞻性聲明。前瞻性聲明通常以 "計劃"、"繼續"、"期望"、"預測"、"意圖"、"相信"、"預期"、"估計"、"可能"、"將"、"潛在"、"提議" 以及其他類似詞彙來表述,或表明某些事件或條件 "可能" 或 "將" 發生。本新聞稿中的前瞻性聲明包括關於:發行、發行收益的使用、已批准和潛在的政府補助以及與EDC的工作資本債務融資有關的意向函的聲明。這些前瞻性聲明基於Next Hydrogen管理層的當前預期。由於已知和未知的風險因素及不確定性,實際事件和條件可能與本新聞稿中表達或暗示的內容有重大不同,這些風險因素包括Next Hydrogen經營的行業所面臨的風險、經濟因素、一般的股市以及與增長和競爭相關的風險;與公司履行EDC所需的技術、環境、社會和治理、財務和商業盡職調查能力相關的風險,談判政府補助或EDC工作資本債務融資的能力的風險,以及這些補助或工作資本債務融資如計劃般或根本閉合的風險。其他風險因素也在公司的管理層討論和分析及可通過Next Hydrogen在電子文檔分析和檢索系統(SEDAR Plus)下的檔案中獲得的信息中列出。儘管公司已試圖識別某些可能導致實際行動、事件或結果與前瞻性聲明中描述的有重大不同的因素,但可能還有其他因素導致行動、事件或結果與預期、估計或意圖的不同。沒有任何前瞻性聲明可以被視爲有保證的。本新聞稿中包含的前瞻性信息是在此日期作出的,且公司無義務更新或修訂任何前瞻性信息,無論是由於新信息、未來事件或其他原因,除非適用證券法有要求。由於此處包含的風險、不確定性和假設,讀者不應對此前瞻性信息給予任何不當信賴。
譯文內容由第三人軟體翻譯。