share_log

Peter Thiel Says, 'The Biggest Risk With AI Is That We Don't Go Big Enough' As His Founders Fund Leads $600 Million Crusoe Investment

Peter Thiel Says, 'The Biggest Risk With AI Is That We Don't Go Big Enough' As His Founders Fund Leads $600 Million Crusoe Investment

彼得·蒂爾表示,'人工智能最大的風險是我們沒有足夠的大膽',他的基金領投了60000萬美元的克魯索投資。
Benzinga ·  13:19

Crusoe, a vertically integrated artificial intelligence infrastructure provider, secured $600 million in Series D funding led by Peter Thiel's Founders Fund, valuing the company at $2.8 billion. The round included participation from Fidelity, NVIDIA Corp. (NASDAQ:NVDA), and other investors, the company announced on Thursday.

Crusoe是一家垂直整合的人工智能基礎設施供應商,獲得了由Peter Thiel的Founders Fund主導的60000萬美元D輪融資,公司的估值爲28億。這輪融資還包括Fidelity、英偉達(NASDAQ:NVDA)和其他投資者的參與,公司在週四宣佈了這一消息。

What Happened: The investment marks Founders Fund's latest significant technology bet, following its recent $200 million cryptocurrency investment split between Bitcoin (CRYPTO: BTC) and Ethereum (CRYPTO: ETH) earlier this year.

最新消息:這筆投資標誌着Founders Fund在近期20000萬美元的數字貨幣投資之後的又一重大科技押注,該投資分配在比特幣(CRYPTO: BTC)和以太幣(CRYPTO: ETH)之間。

"The biggest risk with AI is that we don't go big enough. Crusoe is here to liberate us from the island of limited ambition," Thiel said in a statement.

「與人工智能相關的最大風險是我們沒有足夠大規模地去做。Crusoe的使命是解放我們,讓我們擺脫有限的抱負島嶼。」Thiel在一份聲明中表示。

Crusoe, founded in 2018, differentiates itself by using waste natural gas from oilfields to power its data centers, addressing both environmental concerns and the growing demand for AI computing resources.

Crusoe成立於2018年,通過利用油田的廢棄天然氣來爲其數據中心供電,從而在解決環保問題的同時,滿足對人工智能計算資源日益增長的需求。

Why It Matters: The company recently announced plans for a new data center in Abilene, Texas, projected to add $1 billion to the local economy over 20 years and create more than 800 jobs. The facility will feature over 1.2 gigawatts of capacity, making it one of the world's largest high-performance computing clusters.

重要性:該公司最近宣佈計劃在德克薩斯州阿比林建設一座新的數據中心,預計將在20年內爲當地經濟貢獻10億美元,並創造800多個就業機會。該設施的容量將超過1.2吉瓦,將成爲全球最大的高性能計算集群之一。

Crusoe CEO Chase Lochmiller said, "To reduce complexity, accelerate time-to-value, and support the most demanding AI solutions, customers need a vertically integrated approach."

Crusoe首席執行官Chase Lochmiller表示:"爲了減少複雜性,加快價值實現的時間,並支持最具挑戰性的人工智能解決方案,客戶需要一種垂直整合的方式。"

The funding announcement coincides with the general availability launch of Crusoe Cloud, the company's high-performance cloud platform designed for AI and machine learning workloads. Customer count grew more than sevenfold in the past year, according to company data.

這次融資公告正值Crusoe Cloud的正式發佈,Crusoe Cloud是該公司爲人工智能和機器學習工作負載設計的高性能雲平台。根據公司數據顯示,客戶數量在過去一年增長了七倍以上。

Founders Fund's portfolio includes both past and current investments in notable companies such as SpaceX, Palantir, Stripe, Neuralink, OpenAI, The Boring Company, and Polymarket.

Founders Fund的投資組合包括過去和現在在諸多知名公司中的投資,如SpaceX(臨時代碼)、Palantir、Stripe(臨時代碼)、Neuralink、OpenAI、The Boring Company和Polymarket。

  • Jeff Bezos Prefers Confrontation Over Quick Compromises, Reveals Former VP, Says 'Disagree And Commit' Philosophy Led To Amazon's Growth
  • 傑夫·貝索斯更喜歡對抗而不是快速妥協,前副總裁透露道,"不同意見並承諾"的理念推動了亞馬遜的增長

Image via Wikimedia Commons

圖片來自維基媒體共享資源

Disclaimer: This content was partially produced with the help of AI tools and was reviewed and published by Benzinga editors.

免責聲明:本內容部分使用人工智能工具生成,並經Benzinga編輯審核發佈。

譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論