Cleantek Industries Inc. Update on Impact of Canada Post Strike
Cleantek Industries Inc. Update on Impact of Canada Post Strike
Calgary, Alberta--(Newsfile Corp. - December 9, 2024) - Cleantek Industries Inc. (TSXV: CTEK) ("Cleantek" or the "Company") today provides an update on the impact of the national strike of Canadian Union of Postal Workers on the mailing of the Company's Q3 2024 interim financial statements and management's discussion and analysis (together the "Documents"). This update is required pursuant to the Alberta Securities Commission's Blanket Order 51-516 and, as per the order, Cleantek will mail the Documents upon the resumption of regular postal service.
艾伯塔省卡爾加里--(Newsfile Corp.,2024年12月9日)——Cleantek Industries Inc.(多倫多證券交易所股票代碼:CTEK)(「Cleantek」 或 「公司」)今天提供了有關加拿大郵政工人工會全國罷工對公司2024年第三季度中期財務報表以及管理層討論和分析(統稱 「文件」)的影響的最新情況。根據艾伯塔省證券委員會的第51-516號一攬子令,此更新是必需的,根據該命令,Cleantek將在恢復常規郵政服務後郵寄文件。
The Documents have been filed on the SEDAR+ website and copies of the Documents are available digitally at or on the Company's profile on SEDAR+ at sedarplus.ca. Additionally, Cleantek shareholders who have previously requested delivery of paper copies of these documents may request alternate delivery by contacting the Company by calling 403-567-8700 from Canada or the United States between 9:00 a.m. and 5:00 p.m. MT.
這些文件已在SEDAR+網站上提交,文件的副本可在SEDAR+的公司簡介sedarplus.ca上以數字形式查閱。此外,此前曾要求交付這些文件紙質副本的Cleantek股東可以在上午9點至下午5點之間從加拿大或美國致電403-567-8700與公司聯繫,申請其他交付。
Riley Taggart, President & Chief Executive Officer
Riley Taggart,總裁兼首席執行官
E-mail: rtaggart@cleantekinc.com
電子郵件:rtaggart@cleantekinc.com
Orson Ross, Chief Financial Officer
奧森·羅斯,首席財務官
E-mail: oross@cleantekinc.com
電子郵件:oross@cleantekinc.com
Cleantek Industries Inc.
Cleantek 工業公司
Tel: 403-567-8700
電話:403-567-8700
Neither the TSX Venture Exchange nor its Regulation Services Provider (as that term is defined in the policies of the TSX Venture Exchange) accepts responsibility for the adequacy or accuracy of this news release.
多倫多證券交易所風險交易所及其監管服務提供商(該術語在多倫多證券交易所風險交易所的政策中定義)均不對本新聞稿的充分性或準確性承擔責任。
譯文內容由第三人軟體翻譯。