Dillard's, Inc. (NYSE:DDS) Looks Interesting, And It's About To Pay A Dividend
Dillard's, Inc. (NYSE:DDS) Looks Interesting, And It's About To Pay A Dividend
Some investors rely on dividends for growing their wealth, and if you're one of those dividend sleuths, you might be intrigued to know that Dillard's, Inc. (NYSE:DDS) is about to go ex-dividend in just four days. The ex-dividend date is one business day before the record date, which is the cut-off date for shareholders to be present on the company's books to be eligible for a dividend payment. The ex-dividend date is important as the process of settlement involves two full business days. So if you miss that date, you would not show up on the company's books on the record date. Meaning, you will need to purchase Dillard's' shares before the 13th of December to receive the dividend, which will be paid on the 6th of January.
一些投資者依靠分紅來增加財富,如果您是那些分紅追蹤者之一,您可能會感興趣地知道,迪拉德百貨公司(紐交所:DDS)將在四天後除息。除息日是記錄日期前的一個工作日,記錄日期是股東必須在公司賬簿上記錄以獲得分紅派息的截止日期。除息日很重要,因爲結算過程需要兩個完整的工作日。所以如果您錯過了該日期,您將在記錄日期時不會出現在公司的賬簿上。這意味着,您需要在12月13日之前購買迪拉德的股票,以獲得將在1月6日支付的分紅。
The company's next dividend payment will be US$25.00 per share. Last year, in total, the company distributed US$21.00 to shareholders. Calculating the last year's worth of payments shows that Dillard's has a trailing yield of 4.7% on the current share price of US$444.10. Dividends are a major contributor to investment returns for long term holders, but only if the dividend continues to be paid. That's why we should always check whether the dividend payments appear sustainable, and if the company is growing.
該公司下一次的分紅派息將是每股25.00美元。去年,總共公司向股東分配了21.00美元。計算去年的支付行爲,顯示出迪拉德的當前股價爲444.10美元時,其 trailing yield 爲4.7%。分紅派息是長揸者投資回報的重要組成部分,但前提是分紅繼續發放。這就是爲什麼我們應該始終檢查分紅支付是否可持續,以及公司是否在增長。
Dividends are typically paid out of company income, so if a company pays out more than it earned, its dividend is usually at a higher risk of being cut. Dillard's paid out just 2.6% of its profit last year, which we think is conservatively low and leaves plenty of margin for unexpected circumstances. A useful secondary check can be to evaluate whether Dillard's generated enough free cash flow to afford its dividend. What's good is that dividends were well covered by free cash flow, with the company paying out 2.5% of its cash flow last year.
分紅通常來自公司收入,所以如果一家公司支付的分紅超過其收入,其分紅通常面臨更高被削減的風險。去年,迪拉德僅支付了其利潤的2.6%,我們認爲這 conservatively 低,留有足夠的餘地應對意外情況。一個有用的二次檢查可以是評估迪拉德是否產生了足夠的自由現金流來支付其分紅。好消息是,分紅得到了自由現金流的良好覆蓋,公司去年支付的現金流爲2.5%。
It's encouraging to see that the dividend is covered by both profit and cash flow. This generally suggests the dividend is sustainable, as long as earnings don't drop precipitously.
看到股息既有盈利也有現金流的覆蓋是令人鼓舞的。這通常表明股息是可持續的,只要收益沒有急劇下降。
Click here to see the company's payout ratio, plus analyst estimates of its future dividends.
點擊此處查看公司的支付比率以及未來分紅的分析師預期。
Have Earnings And Dividends Been Growing?
收益和股息一直在增長嗎?
Companies with consistently growing earnings per share generally make the best dividend stocks, as they usually find it easier to grow dividends per share. If earnings fall far enough, the company could be forced to cut its dividend. It's encouraging to see Dillard's has grown its earnings rapidly, up 45% a year for the past five years. Dillard's looks like a real growth company, with earnings per share growing at a cracking pace and the company reinvesting most of its profits in the business.
每股收益持續增長的公司通常是最好的分紅股票,因爲它們通常更容易增加每股分紅。如果收益下降到一定程度,公司可能會被迫削減分紅。看到迪拉德百貨在過去五年裏每年收益增長45%,令人振奮。迪拉德百貨看起來是一家真正的成長型公司,每股收益以驚人的速度增長,公司將大部分利潤再投資於業務中。
Another key way to measure a company's dividend prospects is by measuring its historical rate of dividend growth. Since the start of our data, 10 years ago, Dillard's has lifted its dividend by approximately 56% a year on average. It's exciting to see that both earnings and dividends per share have grown rapidly over the past few years.
衡量公司分紅前景的另一個關鍵方式是測量其歷史分紅增長率。自10年前我們的數據開始以來,迪拉德百貨平均每年提高了大約56%的分紅。令人興奮的是,過去幾年每股收益和分紅都迅速增長。
The Bottom Line
最終結論
Has Dillard's got what it takes to maintain its dividend payments? We love that Dillard's is growing earnings per share while simultaneously paying out a low percentage of both its earnings and cash flow. These characteristics suggest the company is reinvesting in growing its business, while the conservative payout ratio also implies a reduced risk of the dividend being cut in the future. There's a lot to like about Dillard's, and we would prioritise taking a closer look at it.
迪拉德百貨是否能夠維持其分紅支付?我們喜歡迪拉德百貨在同時支付其收益和現金流的低比例的同時,每股收益仍在增長。這些特徵表明公司正在將資金再投資於擴大業務,而保守的支付比率也意味着未來分紅被削減的風險降低。關於迪拉德百貨有很多優點,我們會優先考慮更近一步地了解它。
On that note, you'll want to research what risks Dillard's is facing. To help with this, we've discovered 1 warning sign for Dillard's that you should be aware of before investing in their shares.
在此基礎上,您需要研究迪拉德百貨面臨的風險。爲了幫助您了解這一點,我們發現了1個迪拉德百貨的警示信號,您在投資其股票之前應該注意。
Generally, we wouldn't recommend just buying the first dividend stock you see. Here's a curated list of interesting stocks that are strong dividend payers.
一般來說,我們不建議僅僅購買第一個股息股票。下面是一個經過策劃的有趣的、股息表現良好的股票清單。
Have feedback on this article? Concerned about the content? Get in touch with us directly. Alternatively, email editorial-team (at) simplywallst.com.
This article by Simply Wall St is general in nature. We provide commentary based on historical data and analyst forecasts only using an unbiased methodology and our articles are not intended to be financial advice. It does not constitute a recommendation to buy or sell any stock, and does not take account of your objectives, or your financial situation. We aim to bring you long-term focused analysis driven by fundamental data. Note that our analysis may not factor in the latest price-sensitive company announcements or qualitative material. Simply Wall St has no position in any stocks mentioned.
對這篇文章有反饋嗎?對內容感到擔憂嗎?請直接與我們聯繫。或者,發送電子郵件至editorial-team @ simplywallst.com。
Simply Wall St的這篇文章是一般性質的。我們僅基於歷史數據和分析師預測提供評論,使用公正的方法,我們的文章並非意在提供財務建議。這並不構成買入或賣出任何股票的建議,並且不考慮您的目標或財務狀況。我們旨在爲您帶來基於基礎數據驅動的長期聚焦分析。請注意,我們的分析可能未考慮最新的價格敏感公司公告或定性材料。Simply Wall St對提及的任何股票都沒有持倉。
譯文內容由第三人軟體翻譯。