Walmart Shoppers Shun Electronics For Black Friday Deals On Eggs, Bread, Slippers
Walmart Shoppers Shun Electronics For Black Friday Deals On Eggs, Bread, Slippers
Some consumers might have groceries on their minds instead of Christmas gifts or in their holiday shopping carts.
一些消費者可能更關注食品雜貨,而不是聖誕禮物或節日購物車。
What Happened: Consumers are looking for top deals on televisions, video game consoles and toys this Black Friday shopping season, which comes as experts predict the shopping holiday could top records.
發生了什麼:消費者正在尋找黑色星期五購物季的頂級交易,專家預測購物假期可能創下紀錄。
Data from Similarweb, which tracks Amazon, Best Buy, Target and Walmart shows that televisions, laptops, Legos and Apple products are among the items being searched for the most on Black Friday.
Similarweb的數據顯示,亞馬遜、百思買、Target和沃爾瑪的數據顯示,電視、筆記本電腦、樂高和蘋果產品是黑色星期五搜索量最高的商品之一。
Consumers searching for items on Walmart's Inc.'s (NYSE:WMT) website might have other plans with grocery items thrown into the mix.
在沃爾瑪公司(NYSE:WMT)網站上搜索商品的消費者可能有其他計劃,其中還包括雜貨商品。
Here are the top 10 searched-for items on Walmart's website on Black Friday according to early data.
根據早期數據,以下是沃爾瑪網站上黑色星期五搜索量最高的前10個商品。
- TV
- Lego
- Eggs
- Milk
- Bread
- Slippers
- Pokemon Cards
- Pokemon
- PS5
- iPhone
- TV
- 樂高
- 雞蛋
- 牛奶
- 麪包
- 拖鞋
- 寶可夢卡片
- 寶可夢
- PS5
- iPhone
Televisions being the top-searched item isn't a huge surprise as the electronics item is often a top Black Friday sale item and heavy discounts can lead to consumers waiting until the shopping day to make the big purchase.
電視機成爲熱搜項並不意外,因爲電子產品經常是黑色星期五促銷的熱門商品,折扣力度大會導致消費者等到購物日再進行大額購買。
What comes as more of a surprise are eggs, milk and bread, as well as slippers, among the most-searched items on Black Friday.
更令人驚訝的是,雞蛋、牛奶、麪包,以及拖鞋成爲黑色星期五最熱門的搜索物品之一。
Read Also: Apple Products Dominate Early Black Friday Trending Searches
閱讀更多:蘋果產品主導早期黑色星期五熱門搜索
Why It's Important: The search results don't mean Walmart is offering doorbuster sales on eggs, milk or bread.
爲什麼重要:搜索結果並不意味着沃爾瑪正在提供雞蛋、牛奶或麪包的門店特賣。
Instead this likely means consumers are buying groceries on Black Friday or adding regular shopping items to their carts as they shop for other products.
而這更可能意味着消費者在黑色星期五購買食品雜貨,或者在購買其他產品時將常規購物物品添加到購物車中。
The price of eggs rose in recent weeks ahead of the busy holiday baking season due to fears of increased avian flu outbreaks.
由於害怕禽流感疫情加劇,雞蛋的價格在近幾周在繁忙的假日烘焙季節之前上漲。
While concerns of inflation have eased in recent months, bread, milk and eggs being among the most-searched items on Black Friday could show fears that consumers are still struggling with higher grocery prices.
儘管通貨膨脹的擔憂在最近幾個月有所減輕,但在黑色星期五,麪包、牛奶和雞蛋成爲最熱門的搜索物品,可能顯示消費者仍在應對較高的雜貨價格。
WMT Price Action: Walmart stock trades at $92.48 on Friday, after hitting a new 52-week high earlier in the trading session. Walmart stock is up 73% year-to-date in 2024.
WMt價格走勢:沃爾瑪股票週五交易價爲92.48美元,此前在交易日早期創下新的52周高點。沃爾瑪股價今年截至2024年已上漲73%。
Photo: Shutterstock
Photo: shutterstock
譯文內容由第三人軟體翻譯。