Spetz Announces Extension Convertible Debenture and Updates
Spetz Announces Extension Convertible Debenture and Updates
TORONTO, ON / ACCESSWIRE / November 29, 2024 / Spetz Inc. ("Spetz"), is pleased to announce several recent achievements:
多倫多,安大略省/ ACCESSWIRE / 2024年11月29日 / Spetz公司("Spetz")很高興宣佈最近取得的幾項成就:
1. The Company has successfully obtained an extension for both its secured convertible debentures and the related party's secured convertible debentures. The maturity date has been extended from October 31, 2024, to December 31, 2024. The terms of the debentures remain unchanged.
1. 公司成功獲得了對其擔保可轉換債券和相關方擔保可轉換債券的延期。到期日從2024年10月31日延長至2024年12月31日。債券條款保持不變。
2. In November 2024, the Company sold a total of 12,292,779 Kirobo's shares at a share price of USD$0.0048 per share.
2. 2024年11月,公司以每股0.0048美元的價格出售了總計12,292,779股Kirobo的股票。
3. The Company's board of directors agreed to fully waive the planned yearly compensations of 30,000 CAD per member for the years 2023 and 2024. This discussion will reduce the Company's total liabilities by 300,000 CAD.
3. 公司董事會同意全面放棄2023年和2024年每位成員計劃年度30,000加元的補償。此討論將減少公司300,000加元的總負債。
4. The company is pleased to update that Ofir Friedman, previously the Chief Marketing Officer, has transitioned to a part-time role as a Corporate Advisor.
4. 公司高興地宣佈,之前擔任首席營銷官的Ofir Friedman將過渡爲公司顧問的兼職角色。
About Spetz Inc.
Spetz Inc. is a multinational technology company that operates Spetz, a global online, AI-powered marketplace platform that dynamically connects consumers to nearby top-rated service providers in around 30 seconds. Spetz is available in the USA, United Kingdom, Australia, and Israel. The Spetz vision is to reinvent how people around the world connect to services in their moment of need. Connecting them immediately with the top-matched service provider for any need, anytime, anywhere.
關於Spetz公司
Spetz公司是一家跨國科技公司,運營Spetz,這是一個全球在線、人工智能驅動的市場平台,可在約30秒內動態將消費者與附近的高評級服務提供商相連接。Spetz在美國、英國、澳大利亞和以色列可用。Spetz的願景是重新定義全球人們在需求時如何連接到服務,立即將他們與任何需求的最佳匹配服務提供商連接起來,隨時隨地。
Spetz website:
Spetz網站:
Spetz Investor information:
Spetz投資者資訊:
Company Contacts:
Investor Relations
Email: Investors@spetz.app
Phone: 647-956-6033
公司聯繫方式:
投資者關係
郵箱:Investors@spetz.app
電話:647-956-6033
NEITHER THE CANADIAN SECURITIES EXCHANGE, NOR THEIR REGULATION SERVICES PROVIDERS HAVE REVIEWED OR ACCEPT RESPONSIBILITY FOR THE ADEQUACY OR ACCURACY OF THIS RELEASE.
加拿大證券交易所或其監管服務提供商尚未就此聲明的充分性或準確性進行審查或承擔責任。
Cautionary Note Regarding Forward-looking Statements
Certain information in this press release constitutes forward-looking statements under applicable securities laws. Any statements that are contained in this news release that are not statements of historical fact may be deemed to be forward-looking statements and are based on expectations, estimates and projections as at the date of this press release. Forward-looking statements are often identified by terms such as "may", "should", "anticipate", "plans" "expect", "potential", "believe", "intend" or negatives of these terms and similar expressions. In this press release, forward-looking statements relate, among other things, to : the ability of Spetz to achieve cash-flow positivity and growth on a go-forward basis.
關於前瞻性聲明的警示:
本新聞稿中的某些信息構成適用證券法下的前瞻性聲明。本新聞稿中包含的任何非歷史事實的聲明可能被視爲前瞻性聲明,並基於本新聞稿日期的期望、估計和預測。前瞻性聲明通常通過類似詞彙識別,如"可能"、"應該"、"預計"、"計劃"、"期望"、"潛在"、"相信"、"打算"或這些詞彙的否定形式等表達。在本新聞稿中,前瞻性聲明涉及Spetz能否在未來實現現金流量正收益和增長等事宜。
Forward-looking statements are based on certain assumptions. While the Company considers these assumptions to be reasonable based on information currently available, they are inherently subject to significant business, economic and competitive uncertainties and contingencies and they may prove to be incorrect. In this press release, such assumptions include, but are note limited to: the ability of Spetz to maintain its current growth trajectory.
前瞻性聲明基於一些假設。儘管公司認爲這些假設是合理的,基於目前可獲得的信息,但它們固有地受到重大的商業、經濟和競爭性的不確定性和意外情況的影響,可能被證明是不正確的。在本新聞稿中,這些假設包括但不限於:Spetz能夠維持目前的增長軌跡的能力。
Forward-looking statements also necessarily involve known and unknown risks, including without limitation: risks associated with general economic conditions; the inability of Spetz to achieve growth; and increased competition in the mobile application and home-services market.
前瞻性聲明也必然涉及已知和未知風險,包括但不限於:與一般經濟狀況相關的風險;Spetz無法實現增長;以及移動應用和家庭服務市場的競爭加劇。
Readers are cautioned that the foregoing is not exhaustive. Readers are further cautioned not to place undue reliance on forward-looking statements as there can be no assurance that the plans, intentions or expectations upon which they are placed will occur. Such information, although considered reasonable by management at the time of preparation, may prove to be incorrect and actual results may differ from those anticipated. Forward-looking statements are not guarantees of future performance. The purpose of forward-looking information is to provide the reader with a description of management's expectations, and such forward-looking information may not be appropriate for any other purpose. Except as required by law, the Company disclaims any obligation to update or revise any forward-looking statements, whether as a result of new information, events or otherwise. Forward-looking statements contained in this news release are made as to the date hereof and are expressly qualified by this cautionary statement. Except as required by law, the Company assumes no obligation to update the forward-looking statements of beliefs, opinions, projections, or other factors, should they change.
讀者應當注意,上述內容並非詳盡無遺。讀者進一步應當謹慎,不應過分依賴前瞻性聲明,因爲無法保證放置在其上的計劃、意圖或期望將會發生。儘管在準備時被管理層認爲是合理的,這些信息可能被證明是不正確的,實際結果可能不同於預期。前瞻性聲明並非未來績效的保證。前瞻性信息的目的是向讀者提供管理層期望的描述,這種前瞻性信息可能不適用於任何其他目的。除非法律要求,公司不承擔更新或修訂任何前瞻性聲明的義務,無論是基於新信息、事件或其他情況。本新聞稿中包含的前瞻性聲明均截至本日期,並受到本警示聲明的明確限制。除非法律要求,公司不承擔對信仰、觀點、預測或其他要素的前瞻性聲明更新的義務,如果它們發生變化。
SOURCE: Spetz Inc.
來源:Spetz Inc。
譯文內容由第三人軟體翻譯。