Oil Prices Drop Over US$2 Amid Potential Middle East Peace Deal
Oil Prices Drop Over US$2 Amid Potential Middle East Peace Deal
Oil prices fell sharply on Monday, with both Brent and US West Texas Intermediate (WTI) crude sliding over 2% following reports suggesting a potential ceasefire agreement between Israel and Lebanon.
油價週一大幅下跌,布倫特原油和美國西德克薩斯中質原油(WTI)下滑超過2%,因有報道暗示以色列和黎巴嫩可能達成停火協議。
Brent crude futures dropped by US$2.16, or 2.87%, settling at US$73.01 per barrel, while WTI futures fell by US$2.30, or 3.23%, closing at US$68.94 per barrel. This decline comes amidst speculation that the Israel-Hezbollah conflict could be nearing resolution, according to unnamed senior US officials.
布倫特原油期貨下跌2.87%,下跌2.16美元,收於每桶73.01美元,WTI期貨下跌3.23%,下跌2.30美元,收於每桶68.94美元。這一下跌發生在以色列真主黨衝突可能即將解決的猜測中,根據未透露姓名的美國高級官員。
Israeli officials indicated progress towards a ceasefire but acknowledged unresolved issues. Lebanese representatives expressed cautious optimism while voicing scepticism about Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu's reliability.
以色列官員表示朝着停火取得進展,但承認仍有未解決問題。黎巴嫩代表表示謹慎樂觀,同時對以色列總理本傑明·內塔尼亞胡的可靠性表示懷疑。
"The news of a ceasefire appears to have influenced the price drop, although there hasn't been any supply disruption linked to the conflict, and the risk premium in oil was already low," commented Giovanni Staunovo of UBS.
「停火的消息似乎影響了價格下跌,儘管與衝突有關的供應中斷尚未發生,且原油的風險溢價已經很低,」 瑞銀的喬瓦尼·斯塔諾沃(Giovanni Staunovo)評論說。
Phil Flynn, senior analyst at Price Futures Group, noted that oil markets continue to be driven by fluctuating fears of supply disruptions. "While a reported agreement in principle between Israel and Lebanon might signal bearish sentiment, details remain unclear," Flynn stated.
Price Futures Group的高級分析師菲爾·弗林(Phil Flynn)指出,石油市場繼續受到供應中斷恐懼的波動驅動。「儘管以色列和黎巴嫩之間據稱達成的初步協議可能預示着看淡情緒,但細節仍不明確,」 弗林稱。
The dip follows last week's sharp gains, which marked the strongest weekly performance since late September. Prices had surged after Russia launched hypersonic missiles at Ukraine, escalating geopolitical tensions involving the US and the UK.
此次下跌是繼上週急劇增長後,標誌着自去年9月底以來最強勁的周表現。在俄羅斯向烏克蘭發射高超音速導彈後,導致涉及美國和烏克蘭的地緣政治緊張局勢升級後,價格大幅上漲。
Adding to market uncertainty, OPEC+ may decide to maintain current production cuts in its upcoming meeting on Sunday, Azerbaijan's Energy Minister Parviz Shahbazov told Reuters. The group, which includes OPEC members and allies like Russia, has repeatedly delayed output hikes this year due to demand concerns.
增加市場不確定性的是,根據阿塞拜疆能源部長帕爾維茲·沙巴佐夫(Parviz Shahbazov)對路透社表示,OPEC+可能決定在即將到來的週日會議上維持目前的產量削減。這個組織由OPEC成員國和俄羅斯等盟國組成,由於需求擔憂,今年已多次推遲提高產量。
OPEC+ is scheduled to meet online on Dec 1 to discuss future production strategies.
OPEC+計劃於12月1日在線會議上討論未來的生產戰略。
Reuters
路透社
譯文內容由第三人軟體翻譯。