share_log

Benz Appoints Chief Executive Officer

Benz Appoints Chief Executive Officer

奔馳任命首席執行官
newsfile ·  2024/11/25 16:59

HIGHLIGHTS

亮點

  • Mark Lynch-Staunton, previously Benz Mining's Chief Development Officer, promoted to Chief Executive Officer, bringing extensive expertise in exploration, project development, and mine-building to the role.

  • Since joining Benz over a year ago, Mr Lynch-Staunton has been instrumental in shaping the Company's strategy, particularly in driving the acquisition of high-grade gold assets in Western Australia.

  • With proven experience in managing large-scale projects, including the multi-million-ounce Bulyanhulu Gold Mine, Mr. Lynch-Staunton is well-positioned to lead Benz through its next phase of growth.

  • 馬克·林奇-斯通頓,之前是本茲礦業的首席發展官,被提升爲首席執行官,帶來了在勘探、項目開發和礦山建設方面的豐富經驗。

  • 自一年前加入奔馳以來,林奇-斯通頓先生在制定該公司的戰略方面發揮了重要作用,特別是推動在澳大利亞西部收購高品位黃金資產。

  • 在管理大型項目方面擁有豐富經驗,包括多百萬盎司布良胡盧金礦,林奇-斯通頓先生定位良好,有望領導奔馳邁入下一個增長階段。

Vancouver, British Columbia--(Newsfile Corp. - November 25, 2024) - Benz Mining Corp. (TSXV: BZ) (ASX: BNZ) (Benz or the Company) is pleased to announce the promotion of Mr. Mark Lynch-Staunton to Chief Executive Officer (CEO). Since joining Benz as Chief Development Officer in December 2023, Mr. Lynch-Staunton has played a pivotal role in advancing Benz's strategic initiatives and expanding its portfolio of high-quality gold assets, particularly with the recent acquisitions of the Glenburgh Gold Project and the Mt. Egerton Gold Project, located in Western Australia, from Spartan Resources Limited (ASX: SPR), as announced on 6 November 2024.

英屬哥倫比亞省溫哥華--(Newsfile corp. - 2024年11月25日)- Benz Mining Corp.(tsxv:BZ)(ASX:BNZ)(以下簡稱Benz或公司)高興宣佈將Mark Lynch-Staunton先生晉升爲首席執行官(CEO)。自2023年12月加入Benz擔任首席發展官以來,林奇-斯通頓先生在推動Benz的戰略舉措和擴大其高品質黃金資產組合方面發揮了關鍵作用,特別是最近從Spartan Resources Limited(ASX:SPR)收購位於澳大利亞西部的Glenburgh金礦項目和Mt. Egerton金礦項目,已於2024年11月6日公佈。

Mr. Lynch-Staunton's extensive experience spans over 15 years in metals and mining, with a distinguished record in exploration, feasibility studies, and project development. His past work includes senior management roles at Barrick Gold Corporation, where he led large multidisciplinary teams on some of the world's largest mineral deposits, including overseeing the feasibility and recommissioning of the multi-million-ounce Bulyanhulu Gold Mine.

林奇-斯通頓先生在金屬和礦業領域擁有超過15年的豐富經驗,在勘探、可行性研究和項目開發方面擁有卓越的業績。他此前曾在巴里克黃金公司擔任高級管理職位,在一些世界上最大的礦藏上領導龐大的跨學科團隊,包括監督多百萬盎司布良胡盧金礦的可行性研究和重新投產。

Mark Lynch-Staunton commented on his new role:

Mark Lynch-Staunton對他的新角色發表了評論:

"I am excited to step into the CEO role and lead Benz through this important growth phase. Our new assets in Western Australia, combined with our existing projects in Quebec, provide a unique opportunity to drive substantial value for our shareholders. I look forward to building on the progress we have made and working with our talented team to unlock the full potential of Benz's world-class portfolio."

「我很高興擔任首席執行官一職,領導Benz度過這一重要的增長階段。我們在西澳大利亞的新資產,與我們在魁北克的現有項目結合起來,爲我們的股東提供了獨特的機會,爲Benz世界級投資組合創造巨大價值。我期待在我們取得的進展基礎上繼續努力,並與我們富有才華的團隊合作,發掘Benz世界級投資組合的全部潛力。」

Benz Executive Chairman, Evan Cranston, commented on the appointment:

貝殼董事長埃文·克蘭斯頓對這一任命發表評論:

"Mark's leadership and strategic insight have been vital to Benz's recent achievements. His appointment as CEO is a natural progression for both Mark and Benz, and we are confident his proven experience in exploration and mine development will continue to drive the Company's growth. The Board extends its congratulations to Mark Lynch-Staunton on his well-deserved appointment as CEO and looks forward to the continued development of Benz's premier gold assets under his leadership."

「馬克的領導才能和戰略洞察力對貝殼最近的成就至關重要。他被任命爲首席執行官是馬克和貝殼的自然進步,我們相信他在勘探和礦業開發方面的經驗將繼續推動公司的增長。董事會衷心祝賀馬克·林奇-斯坦頓應得的首席執行官任命,並期待在他的領導下繼續發展貝殼的黃金資產。」

Mr. Lynch-Staunton's remuneration package, including base salary, incentive components, and any performance-based equity arrangements, are detailed in Appendix 1.

林奇-斯坦頓先生的薪酬包括基本工資、獎勵元件以及任何績效爲基礎的股權安排,詳見附錄1。

The Company has also agreed to issue in aggregate a total of 2,000,000 options to certain consultants of the Company. All were granted in accordance with the Company's Omnibus Equity Incentive Compensation Plan and are in accordance with policies of the TSX Venture Exchange. These options have an exercise price of C$0.25 and expire two years from their date of grant.

公司還同意總計向公司某些顧問發行2,000,000個期權。所有這些期權均根據公司的全員股權激勵計劃授予,並符合 TSX 創業公司交易所的政策。這些期權的行權價爲加元 0.25,並在授予之日起兩年後到期。

This announcement has been approved for release by the Board.

該公告已獲董事會批准發佈。

For more information please contact:

欲了解更多信息,請聯繫:Andrea Dray,MIND C.T.I. Ltd.電話:+972-4-993-6666,電子郵件:investor@mindcti.com,MIND C.T.I. LTD.(除每股數據外)收入5765成本費2787營業費用1,548。

Mark Lynch-Staunton
Chief Executive Officer
Benz Mining Corp.
E: mstaunton@benzmining.com
T: +61 8 6143 6702

Mark Lynch-Staunton
首席執行官
Benz Mining Corp.
E: mstaunton@benzmining.com
電話:+61 8 6143 6702

About Benz Mining Corp.

關於Benz Mining Corp.

Benz Mining Corp. (TSXV: BZ) (ASX: BNZ) is a pure-play gold exploration company dual-listed on the TSX Venture Exchange and Australian Securities Exchange. The Company owns the Eastmain Gold Project in Quebec, with a NI 43-101 and JORC (2012) compliant mineral resource of 1,005,000 ounces at 6.1g/t Au, showcasing Benz's focus on high-grade, high-margin assets in premier mining jurisdictions.

Benz Mining Corp. (tsxv: BZ) (ASX: BNZ) 是一家純黃金勘探公司,在TSX Venture交易所和澳大利亞證券交易所上市。該公司擁有魁北克的Eastmain黃金項目,擁有符合NI 43-101和JORC(2012年)標準的礦產資源,金含量爲6.1g/t,總量爲100.5萬盎司,展示了Benz公司專注於高品位、高利潤的資產,在主要礦業管轄區的特點。

On 6 November 2024, Benz announced a binding agreement to acquire the Glenburgh and Mt. Egerton Gold Projects in Western Australia from Spartan Resources Limited (ASX: SPR). This acquisition, once completed, will mark a transformational step, establishing Benz as a multi-jurisdictional gold exploration company with a focus on unlocking value in underexplored assets. The Glenburgh Project features a Mineral Resource Estimate of 16.3Mt at 1.0 g/t Au (510,100 ounces of contained gold).

2024年11月6日,Benz宣佈了與斯巴達資源有限公司(ASX: SPR)達成的收購格倫伯格項目和埃格頓山金礦項目的約束性協議。一旦完成這項收購,將標誌着Benz成爲一個多轄區黃金勘探公司的重要一步,重點放在挖掘價值低的資產上。Glenburgh項目擁有約16.3百萬噸的金礦資源評估,平均金品位爲1.0克/噸(含金510,100盎司)。

Benz's key point of difference lies in its team's deep geological expertise and the use of advanced geological techniques, particularly in high-metamorphic terrane exploration. The Company aims to rapidly grow its global resource base and solidify its position as a leading gold explorer across two of the world's most prolific gold regions.

Benz的關鍵優勢在於其團隊深厚的地質專業知識以及先進的地質技術,特別是在高變質地質帶勘探方面。該公司旨在快速擴大全球資源基地,並鞏固其作爲世界上兩個最多產的金礦區之一的主要黃金勘探者的地位。

For more information, please visit: .

更多資訊,請訪問: .

Competent Person's Statement (JORC Code)

勝任人員聲明(JORC準則)

The Mineral Resource Estimates for the Eastmain Project and the Glenburgh Project were previously reported in accordance with Listing Rule 5.8 on 24 May 2023 and 6 November 2024, respectively. The Company confirms that it is not aware of any new information or data that materially affects the information included in the original market announcements and confirms that all material assumptions and technical parameters underpinning the Estimates continue to apply and have not materially changed. The Company confirms that the form and context in which the Competent Person's findings are presented have not been materially modified from the original market announcements.

Eastmain Project和Glenburgh Project的涉礦概念估算分別於2023年5月24日和2024年11月6日按照上市規則5.8報告。公司確認沒有任何新的信息或數據會對包含在原始市場公告中的信息產生重大影響,並確認支撐其估算的所有重要假設和技術參數仍然適用且未發生重大變化。公司確認呈現的具有資格人士的發現的形式和背景與原始市場公告的情況沒有發生重大修改。

Historical Mineral Resource Estimates

歷史的礦產資源估計

All mineral resource estimates in respect of the Glenburgh Project in this news release are considered to be "historical estimates" as defined under NI 43-101- Standards of Disclosure for Mineral Projects (NI 43-101). These historical estimates are not considered to be current and are not being treated as such. These estimates have been prepared in accordance with the Australasian Code for Reporting of Exploration Results, Mineral Resources and Ore Reserves prepared by the Joint Ore Reserves Committee of the Australasian Institute of Mining and Metallurgy, Australian Institute of Geoscientists and Minerals Council of Australia (JORC Code) and have not been reported in accordance with NI 43-101. A qualified person (as defined in NI 43-101) (Qualified Person) has not done sufficient work to classify the historical estimates as current mineral resources. A Qualified Person would need to review and verify the scientific information and conduct an analysis and reconciliation of historical data in order to verify the historical estimates as current mineral resources.

本新聞稿中有關Glenburgh項目的所有礦產資源評估均被視爲《關於礦產項目披露標準的NI 43-101》下定義的"歷史估計"。這些歷史估計不被視爲現行估計,也不會被當作現行估計對待。這些估計是按照澳洲礦業及冶金學會、澳大利亞地質學家協會和澳大利亞礦業委員會(JORC規範)準備的探礦成果、礦產資源和礦石儲量報告準則編制的,並未按照NI 43-101進行報告。根據NI 43-101的定義,一位合格人士(Qualified Person)尚未進行足夠工作,將這些歷史估計分類爲現行礦產資源。合格人士需要審查和驗證科學信息,並對歷史數據進行分析和對賬工作,以驗證歷史估計是否爲現行礦產資源。

Forward-Looking Statements

前瞻性聲明

Statements contained in this news release that are not historical facts are "forward-looking information" or "forward looking statements" (collectively Forward-Looking Information) as such term is used in applicable Canadian securities laws. Forward-Looking Information includes, but is not limited to, disclosure regarding the acquisition of the Glenburgh and Mt Egerton projects and the anticipated benefits thereof, planned exploration and related activities on the Glenburgh and Mt Egerton projects, the anticipated timing of completion of the acquisition. In certain cases, Forward-Looking Information can be identified by the use of words and phrases or variations of such words and phrases or statements such as "anticipates", "complete", "become", "expects", "next steps", "commitments" and "potential", in relation to certain actions, events or results "could", "may", "will", "would", be achieved. In preparing the Forward-Looking Information in this news release, the Company has applied several material assumptions, including, but not limited to, that all requisite approvals in respect of the acquisition will be received, and all conditions precedent to completion of the acquisition will be satisfied, in a timely manner; the Company will be able to raise additional capital as necessary; the current exploration, development, environmental and other objectives concerning the Company's Projects (including Glenburgh and Mt Egerton) can be achieved; and the continuity of the price of gold and other metals, economic and political conditions, and operations.

本新聞稿中包含的非歷史事實的陳述屬於「前瞻信息」或「前瞻性聲明」(統稱前瞻性信息),依據適用的加拿大證券法。前瞻性信息包括但不限於有關收購Glenburgh和Mt Egerton項目及預期收益、Glenburgh和Mt Egerton項目的計劃勘探和相關活動、收購完成的預期時間等信息。在某些情況下,可以通過使用諸如「預計」、「完成」、「成爲」、「期望」、「下一步」、「承諾」和「潛力」等詞語或短語的變體或類似的陳述來辨識前瞻性信息,關於特定行動、事件或結果「可能」、「會」、「將」、「或許」會實現。在準備本新聞稿中的前瞻性信息時,公司已經應用了幾項重大假設,包括但不限於會及時收到有關收購的所有必要批准,所有完成收購的前提條件將得到滿足,公司將能夠根據需要籌集額外資本,有關公司項目(包括Glenburgh和Mt Egerton)的當前勘探、開發、環保等目標可以實現,以及金價和其他金屬價格、經濟和政治狀況以及運營的連續性。

Forward-looking information is subject to a variety of risks and uncertainties and other factors that could cause plans, estimates and actual results to vary materially from those projected in such forward-looking information. Factors that could cause the forward-looking information in this news release to change or to be inaccurate include, but are not limited to, the risk that any of the assumptions referred to prove not to be valid or reliable, that occurrences such as those referred to above are realized and result in delays, or cessation in planned work, that the Company's financial condition and development plans change, and delays in regulatory approval, as well as the other risks and uncertainties applicable to the Company as set forth in the Company's continuous disclosure filings filed under the Company's profile at and . Accordingly, readers should not place undue reliance on Forward-Looking Information. The Forward-looking information in this news release is based on plans, expectations, and estimates of management at the date the information is provided and the Company undertakes no obligation to update these forward-looking statements, other than as required by applicable law.

前瞻性信息面臨各種風險和不確定性,以及其他因素,可能導致計劃、估計和實際結果與此類前瞻性信息中的預期有很大差異。可能導致本新聞稿中前瞻性信息發生變化或不準確的因素包括但不限於:提及的任何假設事實證明無效或不可靠、上述類似事件的發生並導致工作計劃延遲或中止、公司的財務狀況和發展計劃發生變化以及監管批准延遲,以及公司在公司檔案下公司的不斷披露備案中列明的適用於公司的其他風險和不確定性。因此,讀者不應過度依賴前瞻性信息。本新聞稿中的前瞻性信息是基於管理層在提供信息當日的計劃、期望和估計,公司對這些前瞻性聲明不承擔更新的義務,除非適用法律要求。

NEITHER THE TSX VENTURE EXCHANGE NOR ITS REGULATION SERVICES PROVIDER (AS THAT TERM IS DEFINED IN THE POLICIES OF THE TSX VENTURE EXCHANGE) ACCEPTS RESPONSIBILITY FOR THE ACCURACY OR ADEQUACY OF THIS RELEASE.

TSX創業公司交易所及其監管服務供應商(如TSX創業公司的政策中所定義)對本公告的準確性或充分性不承擔責任。

Appendix 1: Summary of Key Terms of CEO Employment Contract

附錄1:CEO僱傭合同關鍵條款摘要

Commencement date 25 November 2024
Remuneration Annual salary of A$270,000 per annum (excluding superannuation)
Term of appointment No fixed term until terminated by either party in accordance with the employment contract. Contract includes an annual review.
Termination Three (3) month termination clause on both parties. Statutory entitlements will be paid as required by law.
Incentives

On commencement date, to be issued, pursuant to the Company's Omnibus Equity Incentive Compensation Plan and policies of the TSX Venture Exchange, an additional 2 million unquoted options with an exercise price of C$0.32, expiring 3 years from date of issue.

Mr. Lynch-Staunton was issued a total of 3 million unquoted options upon his appointment as Chief Development Officer, which he still holds.

Mr. Lynch-Staunton is entitled to participate in any short term or long-term incentive plan the Company may introduce from time to time, subject to the rules of any applicable plan and as agreed with the Board.

起始日期 2024年11月25日
報酬 年薪爲澳幣270,000元(不包括養老金)
任聘期限 雙方可根據就業合同隨時終止,合同包括每年審查。
終止 雙方有三個月的終止條款。根據法律規定,應支付法定福利。
激勵

在開始日期,根據公司全員股權激勵計劃和tsxv政策,將額外發行200萬未上市期權,行權價爲C$0.32,有效期爲發行日期後3年。

林奇-斯坦頓先生在任命爲首席發展官時獲得了總共300萬未上市期權,他仍持有。

林奇-斯坦頓先生有權參加公司隨時推出的任何短期或長期激勵計劃,須遵守適用計劃規則並與董事會達成一致。

譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論