share_log

First Phosphate Announces Investor Outreach Engagements

First Phosphate Announces Investor Outreach Engagements

第一磷酸鹽宣佈投資者溝通活動
newsfile ·  2024/11/22 21:30

Saguenay, Quebec--(Newsfile Corp. - November 22, 2024) - First Phosphate Corp. (CSE: PHOS) (OTCQB: FRSPF) (FSE: KD0) ("First Phosphate" or the "Company") is pleased to announce that that it has engaged Capital Analytica ("Capital Analytica") to provide investor relations and communications services to the Company. The services will include continuing social media consultation regarding engagement and enhancement, social sentiment reporting, social engagement reporting, discussion forum monitoring and reporting, corporate video dissemination, and investor relations services. The term of the agreement with Capital Analytica is for a period of six months beginning November 20, 2024. Capital Analytica is based in British Columbia and can be reached at 778-872-4551. The cash compensation for the engagement is CAD $120,000.

魁北克薩格奈市--(資訊發佈 - 2024年11月22日) - 第一磷酸鹽公司(cse: PHOS)(OTCQB: FRSPF)(FSE: KD0)("第一磷酸鹽" 或 "公司")高興地宣佈,已委託Capital Analytica("Capital Analytica")爲公司提供投資者關係和通信服務。 服務將包括持續的社交媒體諮詢,涉及參與和增強,社交情感報告,社交參與報告,討論區監控和報告,公司視頻傳播以及投資者關係服務。 與Capital Analytica的協議期爲從2024年11月20日開始的六個月。 Capital Analytica總部位於不列顛哥倫比亞省,電話:778-872-4551。 對於委託的現金補償爲加元$120,000。

The Company has also entered into a marketing agreement with OGIB Corporate Bulletin Ltd. ("OGIB") for a six-month period commencing November 20, 2024. OGIB is a company headquartered in British Columbia, Canada and can be reached at 888-558-4588. The total cash consideration for the engagement is CAD $40,000.

該公司還與OGIb Corporate Bulletin Ltd.("OGIB")簽訂了一項營銷協議,爲期六個月,自2024年11月20日起生效。OGIb是一家總部位於加拿大不列顛哥倫比亞省的公司,電話:888-558-4588。 委託的總現金考慮金額爲加元$40,000。

Capital Analytica and OGIB and its principals are arm's length to the Company and, as of the date hereof, to the Company's knowledge Capital Analytica and OGIB do not own any securities of the Company nor any warrants or options to purchase securities of the Company. Capital Analytica and OGIB and the Company are unrelated and unaffiliated entities.

Capital Analytica和OGIb及其負責人與公司之間屬於獨立關係和無關聯。截至此公告日期,據公司所知,Capital Analytica和OGIb不持有公司的任何證券,也沒有購買公司證券的期權或期權。 Capital Analytica、OGIb和公司是無關聯和非關聯實體。

For additional information, please contact:

有關更多信息,請聯繫:

Bennett Kurtz, CFO & CAO
bennett@firstphosphate.com
Tel: +1 (416) 200-0657

班尼特·庫爾茨,首席財務官 & 首席行政官
bennett@firstphosphate.com
電話:+1(416)200-0657

Investor Relations: investor@firstphosphate.com
Media Relations: media@firstphosphate.com
Website:

投資者關係:investor@firstphosphate.com
媒體關係:media@firstphosphate.com
網址:

Follow First Phosphate:

關注First Phosphate:

Twitter: LinkedIn:

推特: 領英:

-30-

-30-

Forward-Looking Information and Cautionary Statements

前瞻性信息和警示語句

This news release contains certain statements and information that may be considered "forward-looking statements" and "forward looking information" within the meaning of applicable securities laws. In some cases, but not necessarily in all cases, forward-looking statements and forward-looking information can be identified by the use of forward-looking terminology such as "plans", "targets", "expects" or "does not expect", "is expected", "an opportunity exists", "is positioned", "estimates", "intends", "assumes", "anticipates" or "does not anticipate" or "believes", or variations of such words and phrases or statements that certain actions, events or results "may", "could", "would", "might", "will" or "will be taken", "occur" or "be achieved" and other similar expressions. In addition, statements in this news release that are not historical facts are forward looking statements, including, among other things, the Company's planned exploration and production activities, the properties and composition of any extracted phosphate, the Company's plans for vertical integration into North American supply chains, and the provision of services as contracted between the parties.

本新聞發佈包含一些可能被視爲"前瞻性聲明"和"前瞻性信息"的聲明和信息,符合適用證券法的法律意義。在某些情況下,但並非一定在所有情況下,前瞻性聲明和前瞻性信息可通過使用"計劃"、"目標"、"期望"、"或"不期望"、"預期","存在機會","處於位置"、"估計"、"打算"、"假定"、"預計"或"不預計"或"相信"等前瞻性術語來識別,或通過使用這些詞語和短語的變體,或聲明某些行動、事件或結果"可能"、"可能"、"可能"、"可能"、"可能"或"將被採取"、"發生"或"實現"和其他類似表達。此外,本新聞發佈中的聲明,如果不是歷史事實,則屬於前瞻性聲明,包括公司計劃的勘探和生產活動,已提取磷酸鹽的物產和組成,公司對接入北美供應鏈的垂直整合計劃,以及各方之間簽訂的服務提供。

These statements and other forward-looking information are based on assumptions and estimates that the Company believes are appropriate and reasonable in the circumstances, including, without limitation, expectations of the Company's long term business outcomes given its short operating history; expectations regarding revenue, expenses and operations; the Company having sufficient working capital and ability to secure additional funding necessary for the exploration of the Company's property interests; expectations regarding the potential mineralization, geological merit and economic feasibility of the Company's projects; expectations regarding drill programs and the potential impacts successful drill programs could have on the life of the mine and the Company; mineral exploration and exploration program cost estimates; expectations regarding any environmental issues that may affect planned or future exploration programs and the potential impact of complying with existing and proposed environmental laws and regulations; receipt and timing of exploration and exploitation permits and other third-party approvals; government regulation of mineral exploration and development operations; expectations regarding any social or local community issues that may affect planned or future exploration and development programs; expectations surrounding global economic trends and technological advancements; and key personnel continuing their employment with the Company.

這些聲明和其他前瞻性信息基於公司認爲在適當和合理情況下的假設和估計,包括但不限於公司長期業務結果的預期,鑑於其短暫的經營歷史; 對收入,支出和運營的預期; 公司擁有足夠營運資本,並有能力獲得所需額外融資來進行公司財產權益的勘探; 有關公司項目的潛在礦化作用,地質優勢和經濟可行性的預期; 對鑽探計劃和成功鑽探計劃可能對礦山壽命和公司產生的潛在影響的預期; 礦產勘探和勘探計劃成本估計; 對可能影響計劃或未來勘探計劃的任何環境問題的預期和遵守現有和擬議環境法律法規的潛在影響; 接收和勘探開採許可證和其他第三方批准的時間; 礦產勘探和開發運營的政府監管; 關於可能影響計劃或未來勘探和開發計劃的任何社會或地方社區問題的預期; 關於全球經濟趨勢和技術進步的預期; 以及關鍵人員繼續與公司合作的預期。

There can be no assurance that such statements will prove to be accurate, and actual results and future events could differ materially from those anticipated in such statements. Important factors that could cause actual results to differ materially from the Company's expectations include: limited operating history; high risk of business failure; limited resources and competition; negative cash flow from operations and the uncertainty of additional funding; no dividends; risks related to possible fluctuations in revenues and results; insurance and uninsured risks; litigation; reliance on management and key personnel; conflicts of interest; access to supplies and materials; dangers of mineral exploration and related liability and damages; risks relating to health and safety; government regulation and legal uncertainties; the company's exploration and development properties may not be successful and are highly speculative in nature; dependence on outside parties; title to some of the Company's mineral properties may be challenged or defective; Indigenous title and land claims; obtaining and renewing licenses and permits; environmental and other regulatory risks; risks relating to climate change; risks related to infrastructure; land reclamation requirements may be burdensome; fluctuation in commodity and materials prices; dilution; future sales by existing shareholders could cause the Company's share price to fall; fluctuation and volatility in stock exchange prices; contagious disease and geopolitical risks; and risks related to market demands. There can be no assurance that any opportunity will be successful, commercially viable, completed on time or on budget, or will generate any meaningful revenues, savings or earnings, as the case may be, for the Company. In addition, the Company will incur costs in pursuing any particular opportunity, which may be significant.

無法保證這些聲明會被證明準確,實際結果和未來事件可能與這些聲明中預期的情況大相徑庭。導致實際結果與公司預期的重要因素包括:有限的運營歷史;高業務失敗風險;有限資源和競爭;運營現金流爲負,附加融資的不確定性;無分紅;與可能導致收入和結果波動有關的風險;保險和未保險風險;訴訟;依賴管理和關鍵人員;利益衝突;獲得供應和材料的途徑;礦產勘探的危險和相關責任和損害;與健康和安全有關的風險;政府監管和法律不確定性;公司的勘探和開發物業可能不成功,且具有高度投機性質;依賴外部方;部分公司礦產物產權可能受到質疑或存在瑕疵;土著產權和土地要求;獲取和更新許可證和執照;環境和其他監管風險;與氣候變化有關的風險;與基礎設施有關的風險;土地復墾要求可能過重;商品和材料價格波動;稀釋;現有股東未來的出售可能導致公司股價下跌;股市價格波動和波動性;傳染性疾病和地緣政治風險;與市場需求有關的風險。不能保證任何機會會取得成功,具有商業價值,按時或按預算完成,或者會爲公司帶來任何有意義的收入、儲蓄或盈利。另外,公司在尋求任何特定機會時將產生成本,這些成本可能是重大的。

These factors and assumptions are not intended to represent a complete list of the factors and assumptions that could affect the Company and, though they should be considered carefully, should be considered in conjunction with the risk factors described in the Company's other documents filed with the Canadian and United States securities authorities, including without limitation the "Risk Factors" section of the Company's Annual report on Form 20-F dated July 8, 2024 and Management Discussion and Analysis dated October 21, 2024 which are available on SEDAR at . Although the Company has attempted to identify factors that would cause actual actions, events or results to differ materially from those disclosed in the forward-looking information or information, there may be other factors that cause actions, events or results not to be as anticipated, estimated or intended. The Company does not undertake to update any forward-looking information, except in accordance with applicable securities laws.

這些因素和假設並不意味着代表可能影響公司的因素和假設的完整列表,雖然它們應該被仔細考慮,但應該與公司提交給加拿大和美國證券監管機構的其他文件中描述的風險因素結合考慮,包括但不限於公司於2024年7月8日提交的20-F表和於2024年10月21日提交的管理層討論與分析,在SEDAR網站上可以找到。儘管公司已經努力確定導致實際行動、事件或結果與前瞻性信息或信息披露中不同的因素,但可能存在其他因素導致行動、事件或結果不符合預期、估計或意圖。除符合適用證券法規定外,公司不承諾更新任何前瞻性信息。

譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論