share_log

GMG Provides Business Update on Working Capital and Cost Reductions

GMG Provides Business Update on Working Capital and Cost Reductions

GMG就營運資本和成本降低提供了業務更新
newsfile ·  11/14 21:00

Brisbane, Queensland, Australia--(Newsfile Corp. - November 14, 2024) - Graphene Manufacturing Group Ltd. (TSXV: GMG) ("GMG" or the "Company") is pleased to provide a business update on its working capital position and the implementation of cost reductions targets that were communicated on March 11, 2024.

澳大利亞昆士蘭州布里斯班(Newsfile Corp. - 2024年11月14日) - 石墨烯製造集團有限公司(TSXV: GMG)("GMG"或"公司")很高興就其營運資金狀況和成本降低目標的實施提供業務更新,這些目標在2024年3月11日進行了溝通。

Each year the Company submits a Research and Development (R&D) application to the Australian Taxation Office to recover 43.5% of eligible R&D expenditures under the Australian Government's Research and Development Tax Incentive scheme. On October 29, 2024, A$2.85m, the amount requested in this year's R&D application, was deposited in full into the Company's bank account. As at November 1, 2024, the Company's cash balance was A$5.56m, with no debt or loan facilities in place. The continued funding from AusIndustry's R&D Tax incentive scheme has played a vital role in supporting GMG's ongoing research and development.

公司每年向澳大利亞稅務局提交一份研究與開發(R&D)申請,以便根據澳大利亞政府的研究與開發稅收激勵計劃恢復43.5%的符合條件R&D支出。2024年10月29日,公司本年度R&D申請中請求的金額285萬澳元已全額存入公司的銀行帳戶。截至2024年11月1日,公司現金餘額爲556萬澳元,沒有債務或貸款工具。AusIndustry的R&D稅收激勵計劃連續提供資金一直對GMG的持續研究和開發起着至關重要的支持作用。

The Company successfully implemented an organisational restructure by merging the Projects and Operations teams and streamlining its Graphene Manufacturing Plant and Thermal XR Blending Plant. The new operating model to deliver Projects of scale will rely on trusted third-party providers who have a strong working relationship with GMG and a track record of delivery. Through careful organisational restructuring and active cost management, the Company has reduced its monthly operating cost base by almost 45% since September 2023. The Company will continue to look for ways to continue this trend while maintaining a delivery mind set.

公司成功實施了一項組織重組,合併了項目和運營團隊,並簡化了其石墨烯製造廠和熱XR混合廠。新的運營模式將依賴於與GMG有牢固合作關係且有交付記錄的可信第三方供應商,以實施規模項目。通過仔細的組織重組和積極的成本管理,公司自2013年9月以來已將月度運營成本基本減少了近45%。公司將繼續尋找方式以保持這一趨勢,並保持交付心態。

GMG's CEO Craig Nicol stated, "The timely receipt of the Research and Development rebate from the Australian Federal Government continues to provide significant working capital support while the Company has continued to focus on improving its cost base through streamlining of Operations and Projects teams while maintaining focus and pace on delivering its four critical business objectives."

GMG的首席執行官克雷格·尼科爾表明:“來自澳大利亞聯邦政府的研究與開發回扣及時到賬,繼續爲公司提供重要的營運資金支持,同時公司繼續專注於通過簡化運營和項目團隊來改善成本基礎,並保持專注和速度,以完成其四項關鍵業務目標。

GMG's Chairman and Non-Executive Director, Jack Perkowski, commented: "The implementation of targeted costs savings together with the Research & Development rebate, allows the Company to remain focused on growing the sales of its Energy Savings products."

GMG的主席兼非執行董事傑克·珀爾科夫斯基評論道:“有針對性地節約成本與研究與開發回扣的實施,使公司能夠專注於增加其節能產品銷售額。

About GMG

關於GMG

GMG is a clean-technology company which seeks to offer energy saving and energy storage solutions, enabled by graphene, including that manufactured in-house via a proprietary production process. GMG has developed a proprietary production process to decompose natural gas (i.e. methane) into its elements, carbon (as graphene), hydrogen and some residual hydrocarbon gases. This process produces high quality, low cost, scalable, 'tuneable' and low/no contaminant graphene suitable for use in clean-technology and other applications.

GMG是一家清潔科技公司,旨在提供由石墨烯實現的節能和儲能解決方案,包括通過專有生產工藝在內部製造的石墨烯。 GMG已經開發了一種專有生產工藝,將天然氣(即甲烷)分解爲碳(作爲石墨烯)、氫和一些殘餘的碳氫化合物氣體。 這個過程產生高質量、低成本、可擴展、可調節、無或低污染物的石墨烯,適用於清潔科技和其他應用。

The Company's present focus is to de-risk and develop commercial scale-up capabilities, and secure market applications. In the energy savings segment, GMG has focused on graphene enhanced heating, ventilation and air conditioning ("HVAC-R") coating (or energy-saving coating), lubricants and fluids.

公司目前的重點是降低風險,並發展商業規模化能力,並確保市場應用。 在節能領域,GMG專注於石墨烯增強的暖通空調("HVAC-R")塗層(或節能塗層)、潤滑劑和流體。

In the energy storage segment, GMG and the University of Queensland are working collaboratively with financial support from the Australian Government to progress R&D and commercialization of graphene aluminium-ion batteries ("G+AI Batteries").

在儲能領域,GMG與昆士蘭大學正在與澳大利亞政府的財政支持下合作進行石墨石墨烯鋁離子電池("G+AI 電池")的研發和商業化。

GMG's 4 critical business objectives are:

GMG的4個關鍵業務目標是:

  1. Produce Graphene and improve/scale cell production processes
  2. Build Revenue from Energy Savings Products
  3. Develop Next-Generation Battery
  4. Develop Supply Chain, Partners & Project Execution Capability
  1. 生產石墨烯和改進/擴大電池生產流程
  2. 從節能產品中建立營業收入
  3. 開發下一代電池
  4. 開發供應鏈、合作伙伴關係和項目執行能力

For further information please contact:

要了解更多信息,請聯繫:

  • Craig Nicol, Chief Executive Officer & Managing Director of the Company at craig.nicol@graphenemg.com, +61 415 445 223
  • Leo Karabelas at Focus Communications Investor Relations, leo@fcir.ca, +1 647 689 6041
  • 公司首席執行官兼董事總經理Craig Nicol,電子郵件: craig.nicol@graphenemg.com,電話:+61415445223
  • Focus Communications投資者關係Leo Karabelas,電子郵件:leo@fcir.ca,電話:+1 647 689 6041

Neither the TSX Venture Exchange nor its Regulation Services Provider (as that term is defined in the policies of the TSX Venture Exchange) accept responsibility for the adequacy or accuracy of this news release.

TSX Venture Exchange及其監管服務提供商(如TSX Venture Exchange的政策所定義)對本新聞稿的充分性或準確性不負責任。

Cautionary Note Regarding Forward-Looking Statements

關於前瞻性聲明的警示

This news release includes certain statements and information that may constitute forward-looking information within the meaning of applicable Canadian securities laws. Forward-looking statements relate to future events or future performance and reflect the expectations or beliefs of management of the Company regarding future events. Generally, forward-looking statements and information can be identified by the use of forward-looking terminology such as "intends", "expects" or "anticipates", or variations of such words and phrases or statements that certain actions, events or results "may", "could", "should", "would" or will "potentially" or "likely" occur. This information and these statements, referred to herein as "forward‐looking statements", are not historical facts, are made as of the date of this news release and include without limitation, statements regarding the Company's new operating model, future cost reductions, and the Company's focus on the sale of its energy saving products.

本新聞稿包含可能構成根據適用加拿大證券法的前瞻性信息的某些聲明和信息。前瞻性聲明涉及未來事件或未來表現,並反映了公司管理層對未來事件的期望或信念。一般而言,前瞻性聲明和信息可通過使用"意圖"、"預期"或"預測"等前瞻性術語來識別,或者通過這些詞語和短語的變體或指稱某些行動、事件或結果"可能"、"可能"、"應該"、"將"或"潛在地"或"可能"發生的聲明。這些信息和這些聲明在本處稱爲"前瞻性聲明",不是歷史事實,截至本新聞發佈日期,其中包括但不限於關於公司新的運營模式、未來成本削減和公司專注於出售其節能產品的聲明。

Such forward-looking statements are based on a number of assumptions of management, including, without limitation, that the new operating model to deliver Projects of scale will rely on trusted third-party providers who have a strong working relationship with GMG and a track record of delivery, that the Company will continue to look for ways to reduce costs while maintaining a delivery mind set, and that the Company's focus will remain on growing the sales of its energy saving products.

這些前瞻性聲明基於管理層的多項假設,包括但不限於,交付規模項目的新運營模式將依賴於與GMG有着良好合作關係並具有交付記錄的可信賴第三方提供商,公司將繼續尋找降低成本的方法,同時保持交付思維,公司的重心將繼續放在增加其節能產品銷售額上。

Additionally, forward-looking information involves a variety of known and unknown risks, uncertainties and other factors which may cause the actual plans, intentions, activities, results, performance or achievements of GMG to be materially different from any future plans, intentions, activities, results, performance or achievements expressed or implied by such forward-looking statements. Such risks include, without limitation: that the Australian Federal Government will not continue its Research and Development Tax Incentive scheme, or that the Company will not continue to benefit from the tax incentive, that the new operating model to deliver projects of scale will not rely on trusted third-party providers who have a strong working relationship with GMG and a track record of delivery, that the Company will be unable to reduce costs further while maintaining a delivery mind set, that the Company will not remain focused on growing the sales of its energy saving products, risks relating to the extent and duration of the conflict in Eastern Europe and its impact on global markets, the volatility of global capital markets, political instability, the failure of the Company to obtain regulatory approvals, attract and retain skilled personnel, unexpected development and production challenges, unanticipated costs and the risk factors set out under the heading "Risk Factors" in the Company's annual information form dated October 3, 2024 available for review on the Company's profile at .

此外,前瞻性信息涉及各種已知和未知的風險、不確定性和其他因素,可能導致GMG的實際計劃、意圖、活動、結果、表現或成就與任何未來計劃、意圖、活動、結果、表現或預期的前瞻性聲明有實質不同。此類風險包括但不限於:澳大利亞聯邦政府不會繼續推行其研究與發展稅收激勵計劃,或者公司將不再從稅收激勵中獲益,交付規模項目的新運營模式不會依賴於與GMG有着良好合作關係並具有交付記錄的可信賴第三方提供商,公司無法進一步降低成本並保持交付思維,公司將不會繼續專注於增加其節能產品銷售額,與東歐衝突的程度和持續時間及其對全球市場的影響存在風險,全球資本市場的波動,政治不穩定性,公司無法獲得監管批准,吸引和留住技術人員,意外的開發和生產挑戰,意料之外的成本以及公司2024年10月3日的年度信息表中列出的風險因素,可在公司檔案中查閱。

Although management of the Company has attempted to identify important factors that could cause actual results to differ materially from those contained in forward-looking statements or forward-looking information, there may be other factors that cause results not to be as anticipated, estimated or intended. There can be no assurance that such statements will prove to be accurate, as actual results and future events could differ materially from those anticipated in such statements. Accordingly, readers should not place undue reliance on forward-looking statements and forward-looking information. Readers are cautioned that reliance on such information may not be appropriate for other purposes. The Company does not undertake to update any forward-looking statement, forward-looking information or financial out-look that are incorporated by reference herein, except in accordance with applicable securities laws. We seek safe harbor.

儘管公司管理層試圖確認可能導致實際結果與前瞻性聲明或前瞻性信息不同的重要因素,或意圖,或預估,但可能還存在導致結果不如預期、估計或預期的其他因素。因此,讀者不應就前瞻性聲明和前瞻性信息做出過多的依賴。讀者應被告知,依賴這種信息可能不適合其他用途。該公司不承諾更新任何已被納入其中的前瞻性聲明、前瞻性信息或財務展望,除非按照適用的證券法規。我們尋求安全港。

譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論